Глава 119: Подарок

Даррен был на улице, играл с другими детьми, а папа был занят сбором урожая, поэтому мама осталась одна в доме. Моя прекрасная возможность.

«Мама, пока нас не было дома на прошлой неделе, Клума упомянул, что был удивлен, что ты не… ммм… сватовство».

Мама вздрогнула. Такое выражение я нечасто видел на ней. «Мы предполагали, что ты не захочешь, чтобы мы это сделали, что с тобой… ты знаешь».

«Нет, я полностью согласен. Я просто хотел знать, что нормально».

На самом деле это было не очень интересно. Низкая численность населения в деревне в сочетании с редкостью путешествий означала, что люди оказались с небольшими социальными сетями. При небольшом количестве жителей спаривание в деревне было редкостью, не говоря уже о риске инбридинга, если все это делали. Обычно, когда дети достигают совершеннолетия, родители устраивают визиты между разными деревнями и, возможно, обедают в домах нескольких людей с отпрысками того же возраста. Если бы пара нашла общий язык, то, возможно, они стали бы посещать эту деревню немного чаще, и через несколько лет это привело бы к тому, к чему это привело. Не было такого, чтобы были организованные браки или что-то в этом роде.

Я никогда не думал о романтике. Вернувшись на Землю, я так и не дошел до этого. Я был слишком… скучным? Я редко выходил на улицу, чтобы пообщаться, и слишком много внимания уделял работе. Здесь было почти то же самое. Я много думал о том, какую профессию я хочу, но очень мало о личных делах. Вдобавок ко всему, моя странная ситуация здесь делала любые мысли об отношениях жуткими. Может быть, когда я был старше, и у меня не было такого разрыва между телом и разумом.

Разгадав эту маленькую загадку, я провел остаток осени в чем-то вроде рутины. Я возьму Даррена в Рассветную Твердыню на один день, а следующие три дня они проведут, используя собранные данные для усовершенствования своей камеры концентрации маны. Выходные дни я проводил в Сапфировых пиках, с Клумой или помогал по деревне.

Я пытался раздобыть еще золота, но новости об орихалке распространились слишком быстро, и спрос подскочил до небес. То, что раньше было не более чем редким декоративным металлом, вдруг получило большое практическое применение. Учитывая, что никто не чувствовал необходимости хвастаться своим богатством, дефицит ранее не поднимал цену до неразумных уровней. Теперь все этого хотели. Несмотря на то, что преобразование было намного сложнее, чем мифрил, люди скупали его заранее.

Это действительно не имело значения. Я все равно не хотел сырой орихалк; Я хотел готовой продукции. Пока у Гроувера было достаточно моего оружия и, возможно, доспехов, меня это устраивало. Если бы я когда-нибудь стал достаточно опытным, чтобы делать что-то полезное с новым металлом, я, вероятно, также был бы достаточно силен, чтобы самому достать золотые слитки из подземелья, а также преобразовать их.

Незадолго до того, как наступила зима, что сделало путешествие в Рассветный Холд слишком трудным для Даррена, Гроувер и другие чародеи института заявили, что их комната настолько хороша, насколько они могут ее сделать. Далеко за пределы ожидаемого увеличения на пятьдесят процентов, они удвоили его, и теперь у них была область, в которой плотность маны была увеличена до сорокового уровня подземелья. Этого было более чем достаточно для того, чтобы Даррен самостоятельно производил орихалк. Мне было достаточно изготовить его самостоятельно, получив еще один набор навыков манипулирования маной за сезон.

Навык [Экспертное управление маной] повышен до уровня 11.

Навык [Expert Mana Finesse] продвинут до уровня 8

Навык [Эксперт по мане ловкости] продвинут до уровня 9

Навык [Взгляд на ману] повышен до уровня 5.

Навык [Взгляд на ману] повышен до уровня 6.

Этого было недостаточно, чтобы насытить платину, как бы мы ни старались, но этого было достаточно, чтобы цель была видна.

Этого также было достаточно для Даррена, чтобы изготовить адамантит, хотя для того, чтобы сравняться с ним, по-прежнему требовалась команда из трех магов третьего ранга. Группы искателей с парой магов с [Экспертным контролем маны], по-видимому, справились с этим на пятидесятом этаже настоящих подземелий, что было не слишком неудобно в таких местах, как великое подземелье, где нижние этажи можно было получить с помощью телепорта, не проходя через все подземелья. промежуточные этажи в каждой поездке, но мы все еще были далеки от массового производства, которого хотел Хассок.

Не то чтобы он объяснил следующий шаг после производства в достаточном количестве; если для работы с этим материалом требовался кузнец четвертого ранга, сколько их у них было? Придется ли ему самому превращать сырье в оружие и доспехи? На вопрос он указал, что нет необходимости конвертировать слитки. Любой кузнец мог выковать вещи из обычной стали, которую потом можно было преобразовать, а затем кузнец и чародей достаточного уровня мог потом добавить чары на основе мифрила. Обратной стороной было то, что увеличенная площадь поверхности готовой продукции усложняла конверсию; даже Даррен не мог преобразовать готовый набор латных доспехов. Кроме того, его было более громоздко транспортировать, чем твердые слитки.

Для массового производства потребуется либо команда кузнецов четвертого ранга, либо команда магов с навыками управления маной четвертого ранга, либо доступ к еще более плотной мане. Возможно, команды высокого уровня могли бы отправить магов более низкого уровня на более глубокие этажи великого подземелья? К счастью, это не моя проблема.

«А вот еще одно», — сказала мама однажды, вышивая руны на одно из своих платьев.

«Поздравляю», — сказал я, и [Анализ] сказал мне, что это был уровень навыка [Эксперт в портняжном деле]. К этому моменту половина нашей одежды имела чары комфорта и долговечности. Мало того, что они, вероятно, никогда не изнашиваются при обычном износе, но они никогда не нуждаются в стирке и всегда идеально сидят. Это было потрясающе, но, конечно, для этого требовалась орихалковая нить. Потребовалось на удивление малое количество, становившееся еще меньше по мере того, как мама повышала уровень и ее работа становилась все лучше, но запас по-прежнему был ограничен.

Это был другой способ, чем она планировала, и ей все еще нужен был кто-то, кто сделал бы настоящие чары, но мама, наконец, воплотила в жизнь свои мечты [Звездная ткачиха]. Мне определенно нужно было найти ей больше ниток.

Который только что оставил папу. В какой-то момент он сменил класс на [Эксперт-фермер], но даже не чувствовал необходимости упоминать об этом, просто ежедневно ковылял по полям. Жаль, что я почти ничего не помнил о сельском хозяйстве и не имел полезных знаний о Земле, которыми мог бы поделиться с ним.

Немного поразмыслив, я вспомнил резину, которая теперь использовалась для велосипедных шин. Это было полезное вещество, и эльфы где-то нашли каучуковые деревья, но никто ранее им не пользовался, потому что не знал о нем. В отличие от животных, растительная жизнь здесь казалась очень похожей на земную, что само по себе было интересным фактом, и я не мог найти ему никакого объяснения. Зная это, какие еще растения были на Земле, которые давали полезные продукты, о которых здесь не знали?

Напитки здесь, как правило, были водой или фруктовым соком. Это потому, что в нашей деревне больше ничего не было, или потому, что их не было? Я полагаю, что в таверне был более широкий ассортимент, а в баре дельверсов было разное пиво, сидр и вина. Некоторые из них подавались даже горячими, но каких-то традиционных земных горячих напитков я не припомню. Нет, это было неправильно; слизь, не известная как Блобби, пила чай. Откуда она взялась? Жаль, что тележка, которую я видел у горничной в приемной лорда Рида, была покрыта тканью.

«Папа», — спросила я за завтраком, когда зима улеглась и единственной работой на ферме остался уход за скотом. «У вас есть напитки, например, (кофе)? Ммм… (Кофе) — это то, что вы делаете, поджаривая косточки маленького фрукта. пить слишком много.»

«Не похоже ни на что, что я когда-либо видел. Может быть, то, что Кендра клянется? Почему, скучаю по Земле?»

«Не совсем. На мой взгляд, (кофе) отвратителен, но такое мнение было в меньшинстве. Мне просто интересно, существует ли он».

Кендра? Жена Генри? Я почти уверен, что кофейные деревья растут в более теплом климате, чем здесь, поэтому Генри должен получать его из Донхолда во время своих торговых поездок, но, должно быть, его слишком мало, чтобы оно стало широко распространенным. Наши лета могут быть прекрасными, но наши зимы убьют любой земной сорт кофе. О, это хороший момент. Теперь у нас есть стекло. И огненные кристаллы. В теплицах должно быть легко мочиться!

«Папа, если ты хочешь вырастить растение, которое, скажем, не переносит морозов, как ты это сделаешь?»

«Что, здесь? Вам придется выращивать его в помещении».

«Значит, у тебя нет навыка, позволяющего выращивать растения в неподходящем климате или что-то в этом роде?»

«Не в долгосрочной перспективе, нет. В краткосрочной перспективе вы могли бы заставить [Лесного Мага] сжать пару лет роста в лето или что-то в этом роде».

«То есть, вы говорите, в помещении, но не думали ли вы построить большую структуру только для растений, а не выращивать растения в горшках в хижине?»

«Да. Редко, но не совсем неслыханно. Я почти уверен, что в Рассветном Холде есть такой, для выращивания некоторых специй, которые нужны только в небольших количествах».

Что? У них уже есть теплицы? «С каких это пор? Мы только недавно получили стекло».

— Зачем им стекло?

Я остановился и переработал свой мыслительный процесс, включив фильтр «это не Земля, и у них есть магия». На Земле теплицы пропускают свет, не выпуская тепло. Здесь им как раз подошло бы обычное деревянное или каменное здание с огненными и световыми кристаллами. Не требуется счет за электроэнергию или естественный солнечный свет. Черт… По крайней мере, это означает, что если бы я нашел чай или кофе, мы могли бы вырастить его здесь, но и все остальные тоже. Никакой помощи папе, насколько я мог представить себе лорда Рида с дымящейся чашкой кофе на столе. Или Клифф заваривает чай.

Может быть, я делал это в обратном порядке… Я слышал о давней маминой страсти к волшебным классам портняжного дела, но папа никогда не признавался, что хочет чего-то.

«Папа, у тебя были какие-нибудь мечты о будущем, как у мамы [Старлайт Уивер]».

«Что?» — удивленно спросил он. «Откуда это пришло?»

«Ну, мое описание молнии позволило маме их изобрести, а теперь она здесь еще и помогает делать зачарованную одежду, так что несправедливо, что тебя не учитывают».

— Ха. Боюсь, тебе не повезло. Я жил своей мечтой еще до твоего рождения.

Я недоверчиво посмотрел. Я не помню, чтобы он делал что-то особенное.

«Я точно знаю, о чем вы думаете, но не все хотят быть кем-то особенным. Тяжелый и полноценный рабочий день в поле, любящая семья, к которой можно вернуться домой по вечерам, и время от времени выпивка с друзьями в таверне. Это все, чего я когда-либо хотел».

Я собирался отругать его, но это была почти земная версия меня, не так ли? На самом деле моя земная версия была хуже, потому что я пропустила всю семейную часть. В моем случае это было больше похоже на то, чтобы вернуться домой в одиночестве и свернуться калачиком с книгой. Он прав, я думаю. Я никогда не был несчастен. Но это не мешало мне пытаться сделать для него что-то приятное; это просто означало, что я снова остался без каких-либо подсказок относительно того, что я мог сделать.

«Ты все еще думаешь о чем-то странном, не так ли? Ладно, хватит. Давай».

«Что?» — воскликнул я, когда папа поднял меня и вышел из хижины. «Эй! Я могу ходить самостоятельно!»

«Ходить? Можешь? В основном это похоже на бег или телепортацию в эти дни. Я даже видел, как ты используешь [Уток] в доме. останавливаясь. Даже когда ты в деревне, ты всегда работаешь. Сегодня вечером ты пойдешь со мной в таверну».

«Это неправда, я все время играю с Дарреном!»

«Только как способ тренировки магии».

Ладно, это честно… Это правда, что я никогда не был в таверне, хотя теперь мне разрешено. Так я и оказался с папой за столом, полным других взрослых жителей деревни, с большинством из которых я никогда раньше не разговаривал подолгу, но с которыми папа был в хороших отношениях. Все остальные фермеры, согласно [Оценке], хотя это не было большим сюрпризом, учитывая, что это была фермерская деревня.

«Принеси мне двух самых сильных», — крикнул папа собаке у бара.

— Два? Ты пытаешься напоить меня? — спросил я, заставив и без того подвыпивших жителей деревни расхохотаться.

«Напоить чудо-ребенка нашей деревни? Разве ты уже не третий ранг? Тебе придется выпить дюжину таких, чтобы хотя бы заметить алкоголь».

«Больше жаль», — пробормотал папа, когда бармен принес пару кружек. «У третьего ранга, безусловно, есть свои недостатки».

Я понюхал свою кружку, от которой пахло пивом, и сделал глоток. Да, это было пиво. Пиво крепкое, но пиво тем не менее. «Самый крепкий напиток, который они пьют, это пиво?» — спросил я, исподтишка используя [Ящик с предметами], чтобы снять кольцо повышения выносливости. Если мой собственный отец собирался уговорить меня напиться, с кем мне спорить?

«Ба, мой ребенок стал совсем шикарным. Теперь он хочет вина».

Я моргнул, а затем остановился, чтобы подумать, как делают алкогольные напитки.

«Папа? Если бы у тебя была бочка пива, и ты хотел бы сделать из нее напиток покрепче, что бы ты сделал?»

«Если у вас есть бочка пива, у вас есть бочка пива. Если вы смешаете это с чем-нибудь, оно станет слабее, а не крепче. И прекратите, это ваше рабочее лицо! Я привел вас сюда, чтобы Избавьтесь от этого выражения на час или два, а не поощряйте его!»

О боже… «Папа, позволь мне познакомить тебя с чудесами дистилляции».