Глава 96: Путешествие

Я вертелась для мамы, демонстрируя свой новый наряд. Без чар комфорта ей нужно было сделать его из нескольких частей, в основном из кожи, но также используя тяжелую темно-синюю ткань, чтобы не сковывать движения. Несмотря на то, что он сидел по фигуре до такой степени, что я сомневался, что смогу носить его даже через месяц, не говоря уже о годе, он был совсем не извращенным. Я посчитал это большим бонусом, учитывая мой нынешний мозг, закисленный гормонами. Прямо сейчас, застряв в баре гильдии искателей, полном людей в традиционной черной коже Dawnhold, я бы сделал ужасные вещи с моим рассудком.

Совершенно очевидно, что оно не было таким защитным, как обычное снаряжение гильдии, а единственными усиливающими пластинами была какая-то пропитанная маной сталь, которую я поместил над запястьями, но в этом не было необходимости. Синие блики сделали его немного непрофессиональным, но это не было так, как если бы я скакал вокруг в неоновом нижнем белье снаружи, производя впечатление супергероя. Я мог бы носить его без смущения, и, надеюсь, он помешает брошенному Фрейей огненному шару убить меня на месте. Это было лучше, чем ничего.

Я ненадолго подумал, что это позор, что мы уезжаем только во второй половине дня за день до того, как все началось, и вернемся домой в тот день, когда они закончат, но, подумав, я решил, что веду себя глупо. Я не участвовал в групповых матчах, и организация была такой же, как и в Dawnhold, а это означало, что у меня был только один бой в день. У меня будет каждый день в течение двух недель, чтобы играть в туриста.

Это был первый раз за долгое время, когда я путешествовал в Рассветную Холд самостоятельно, проведя последние три года, взяв с собой Клума, чтобы посетить Клану. Так как это было так, я решил сделать все возможное, проверить часы, затем наложить три основных заклинания-баффа и [Прогулку по утку] и зарядиться на полной скорости.

динь

Навык [Часы] повышен до 12 уровня.

Навык [Прогулка по утку] повышен до уровня 13.

То, что должно было занять пару часов ходьбы, я сделал за девять минут. Правда, с еще одним уровнем я мог бы сделать это мгновенно, если бы выбрал правильный класс, но это не имело значения. Я даже не дышал тяжело! Просто мое обычное ежедневное напоминание о том, что Система или, возможно, весь мир нелепы.

Также следует отметить, что я ошибался, когда [Clock] не предлагал ничего больше.

9/4 Лето, 335 5:82:12,1 31,67

Этот 31,67 был новым, и он не давал никакой информации о том, что это было. Число 9/4 означало девятый день четвертой недели, число 335 — год, а заполнение — нулем. Более длинный кусок цифр был временем, и видеть, что минуты больше 60, все еще раздражало, несмотря на то, что у меня было двенадцать лет, чтобы привыкнуть к этому. Казалось, что не осталось никаких элементов текущего времени, и многократный вызов часов не показал их изменения, поэтому это не было чем-то вроде миллисекунд. Я должен был бы периодически проверять и видеть, когда он изменился.

Я направился в бар гильдии искателей, чтобы встретиться с отрядом Вайра, но, учитывая скорость, с которой я прибежал, я опоздал на пятнадцать минут раньше. Место не было особенно оживленным, но несколько групп, слоняющихся вокруг в повседневной одежде, дали понять, что моя группа была не единственной, кто путешествовал сегодня. Я посчитал по крайней мере…

Уф!

Внезапно я оказался на спине на полу, уставившись в потолок, без каких-либо видимых признаков того, что только что произошло, кроме удара в живот. Конечно, то, что не было видимого знака, не означало, что я точно не знал, кто несет за это ответственность. Тем более, что я прекрасно чувствовал руки, обвивающие меня.

— И тебе привет, Клума. А теперь можешь выйти, пожалуйста? Ты заглядывала в гости меньше недели назад!

— Да, но это было почти неделю назад! — раздался бестелесный голос, который, как и ожидалось, принадлежал Клуме. Я даже не удосужился проверить один из своих навыков восприятия. Она слезла, несмотря на протесты, появившись прямо передо мной. К моему удивлению, она была одета в униформу официантки, что, по крайней мере, объясняло, почему она была в баре.

— Ты здесь работаешь?

«Да, я пытался в институте с мамой, но им не нужно было больше персонала, поэтому я пришел вместо этого сюда. Видимо, мой характер хорошо подходит для шумной толпы искателей».

— Что? Ты имеешь в виду свою привычку становиться невидимым и нападать на людей?

«Неожиданные объятия — это не нападение!» — закричала она, сердито дуясь и заставляя меня громко смеяться.

— А разве ты не должен быть в школе или что-то в этом роде? Нет, подождите, у него нет нормальных занятий летом. — Или нет. Я забыл, что сейчас летние каникулы.

— Мех, я все равно все это знаю, благодаря тебе и твоему смехотворному образованию.

«Ты уверен? Если бы я тебя так хорошо учил, ты бы знал, что образованность — это не настоящее слово».

«Это сейчас», — сказала она, продолжая неопровержимым аргументом, высунув язык.

«В любом случае, разве вы не должны работать», — спросил я, отметив, что бармен смотрит на наше выступление вместе с половиной здешних копателей.

— Почему? Тебе что-нибудь нужно?

«Нет, спасибо…»

«Ага, не думал. Это у всех одинаково. Обычно это тихое время суток, пока никто не вернулся из подземелья. Все здесь сейчас только и ждут портала. Не продал ни одной кружки пива за последний час».

Справедливо; как будто ее никто не звал. Это был интригующий способ обойти правило, согласно которому вы должны были быть совершеннолетним, чтобы вступить в гильдию, даже если она на самом деле не присоединилась к ней в качестве исследователя. Я сомневался, что бар доставляет в подземелье, но держу пари, что там было много возможностей для спарринга.

Отряд Вайра появился через несколько минут, группа из четырех собачек в легкой одежде. Я заметил, что один из них все еще был ниже сорокового уровня, что я не учел из-за того, что соревнования более низкого уровня проводились локально, а более высокие — централизованно. Если группа состояла из людей выше и ниже порога, то либо их члены более низкого уровня не могли сражаться в одиночном разряде, либо партия не могла сражаться как группа. В случае с Вайром они решили участвовать в групповых матчах, оставив одного из своих участников неспособным участвовать в одиночных матчах.

Сегодня должен был быть день первых. Мой первый раз за пределами Dawnhold и мой первый раз в большом городе. На самом деле два больших города, и я впервые, хотя и очень кратко, посещаю оригинальное поселение. Также, скорее всего, я впервые увижу несколько новых разумных рас. Во-первых, я впервые увидел портал. Комната путешествий гильдии оказалась больше, чем я ожидал, с высоким потолком, который явно врезался в верхний этаж, и располагался прямо над зоной разборки на первом этаже. Большая дыра в полу позволяла поднимать предметы с помощью простой системы шкивов и превращать их в круглый черный диск диаметром четыре метра, парящий в воздухе на высоте полуметра над землей, совершенно не связанный ни с чем.

Сотрудник гильдии подкатил широкую стремянку и поставил ее перед порталом, прежде чем зафиксировать на месте с помощью зажимов на полу. Затем он поднял что-то очень похожее на мост, основание из толстого дерева, но с перилами с обеих сторон. Он вставил один конец в портал, удерживая другой конец, полностью пренебрегая принципом рычага, затем опустил оставшийся конец на стремянку, снова зажав ее на месте.

Наша группа из более чем двадцати искателей подошла один за другим, поднялась по лестнице и прошла внутрь. Большинство других, очевидно, делали это раньше, но я понятия не имел, чего ожидать. Вайр заверил меня, что ничего удивительного не произойдет, и нужно просто идти дальше, что я и сделал. Я мог видеть мост, слегка уходящий в темноту, и пошел по нему. При входе в портал не было никаких ощущений, но диапазон моего зрения был странным. Я мог видеть только на несколько сантиметров вперед и назад, но без труда смотрел вверх или вниз. [Восприятие маны] было еще хуже; Я был в облаке пространственной близости, которое было настолько плотным, что я едва мог видеть себя, не говоря уже о ком-то еще. Я не мог видеть других искателей, если не считать проблесков Вайра передо мной, но я мог слышать их шаги.

Я продолжал продвигаться вперед маленькими шажками, пока передо мной не возникла внезапная вспышка света, которая превратилась в абсолютно массивное складское помещение. Другой конец моста был соединен с такой же стремянкой, что и на стороне Рассвета, оставив меня на уровне земли и в безопасности внутри Изумрудного Гнезда. Портал, из которого мы вышли, был одним из дюжины, и перед некоторыми из них выстроились большие платформы, в основном покрытые контейнерами, но на некоторых лежали массивные трупы монстров. Это было уже очевидно на стороне Рассвета, но здесь было еще яснее, что эти порталы использовались для перевозки товаров, а также людей, что было интересно; Я думал, пространственные маги сделали это с помощью телепортации и хранения предметов.

Одна вещь, которую я не был уверен, что хотел бы знать, это то, что произойдет, если кто-нибудь упадет с моста, находясь внутри портала. Я предположил, что была очень веская причина, по которой у него были рельсы.

Я не видел ничего из Изумрудного Гнезда, склад, в котором мы находились, не был построен с окнами, и вместо этого застрял с группой, поскольку нас направили прямо к другому порталу, где мы прошли тот же процесс. Место, в котором мы оказались, больше походило на терминал Изумрудного гнезда, чем на Рассветную крепость. Порталов стало на несколько меньше, но это все равно было большое место, с еще большим количеством контейнеров, сложенных вокруг него, и все они явно подходили по размеру для совместимости с порталами.

Нас вывели прямо из здания на широкую улицу под открытым небом. Слева от нас была стена, очень похожая на ту, что была в Dawnhold, за исключением гораздо больших ворот. Оно не было заметно выше или толще, что предполагало, что любой прорыв подземелья, происходящий из большого подземелья, был не хуже, чем наша маленькая десятиэтажная версия.

На самом деле, я так привыкла к стене Рассветной Твердыни, что откровения Эррина не заставили меня задуматься над очевидным вопросом; почему побеги из подземелий вообще существовали? Теперь, когда она решила сделать подземелья безопасными, их больше не будет? Для чего они были нужны в первую очередь? Я видел, что это полезный способ указать на существование неоткрытых подземелий, но если это было причиной, они не должны продолжаться, когда подземелье активно обрабатывается. Может быть, это что-то, что является здравым смыслом для других искателей; Я должен буду спросить в какой-то момент.

Напротив нас стояло величественное четырехэтажное каменное здание, над широкими входными дверями которого виднелся символ гильдии искателей. Предположительно, это была штаб-квартира гильдии. По обе стороны от него были построены здания одинакового размера, хотя и менее показные. Склад, из которого мы вышли, не имел дополнительных этажей, но был почти такой же высотой, как само трехэтажное здание, и был пристроен к другому меньшему зданию, стоявшему между ним и стеной.

Справа дорога шла прямо, насколько я мог видеть, по сторонам тянулись здания и разветвления дорог. Улица была более оживленной, чем я когда-либо видел в Доунхолде, и хотя через ворота подземелья не было постоянного потока машин, я все же мог видеть несколько групп, входящих и выходящих. Внешний вид групп тоже сильно отличался от Dawnhold; это было не одно и то же море черной кожи и случайных стальных пластин, а разнообразие нарядов. Иногда я мог видеть воинов в полном облачении, других в кольчугах и кожах самых разных цветов. Единственной константой было полное отсутствие мантий. По-видимому, здесь маги всегда носили надлежащие доспехи.

Одна конкретная группа привлекла мое внимание, в основном из-за темно-коричневых рогов, которые росли из головы двух с половиной метрового воина, идущего впереди них. По одному росло из каждого виска, указывая вверх, но закручиваясь вперед и вниз. Он был слишком далеко для [Оценки], но между рогами и его красной кожей я чувствовал себя в безопасности, предполагая, что увидел своего первого демона. В его группе была сережка, одетая в белоснежное платье, материал, который я не мог распознать с такого расстояния, а также более низкий человек в кольчуге, которого я принял бы за дварфа, если бы не отсутствие растительности на лице и обхвата. Там также была пара высоких женщин, каждая из которых держала великолепный посох. Один выглядел эльфийским, а другого я не мог опознать. Уши были слишком короткими для эльфа, но неправильной формы для человека.

Увы, времени на осмотр достопримечательностей у меня не было, и пришлось следовать за нашей группой. Мы пошли не к большому зданию напротив, а к другому, такого же размера, стоявшему между ним и стеной. Несмотря на меньший и менее грандиозный вход, он, тем не менее, посещал значительно больше людей, чем предполагаемая штаб-квартира.

Было очевидно, что это таверна, еще до того, как мы туда вошли. Один только шум был ключом к разгадке, но вид из окна выдал его. Окна, которые я заметил, были стеклянными; это уже распространилось так далеко. Что касается того, почему мы направлялись туда, я не мог себе представить, что полные четыре этажа нужны для пьяных, а это означало, что мы, вероятно, будем спать здесь. Мне сказали, что для всех участников будут организованы мероприятия, но не то, что они были.

Оказалось, что я буду делить комнату с четырьмя собаками. Пространство было немного тесным, но, как и в общежитиях Dawnhold, у нас была собственная большая ванная комната. Благодаря [Ящику с предметами] у меня не было багажа, который нужно было сдать, но я все равно последовал за группой наверх, размышляя, чем заняться в свободное время.