809 Кто Был Тем, Кто Был Слишком Самоуверен

Хелянь Вэй Вэй полагал, что магическое зеркало может храниться в комнате для совещаний, потому что самое опасное место часто оказывается самым безопасным.

Конференц-зал был лучшим местом для этого в семье ни.

Но Хелянь Вэй Вэй хмурилась, так как не могла найти его после того, как обошла вокруг: «может быть, его здесь нет?»

Если не здесь, то где?

— Он здесь.- Бейли Цзя Чжуэ протянул руку из-за ее спины и схватил ее, со злой улыбкой на лице, — это просто не над землей.»

Хелянь Вэй Вэй отодвинулся, чтобы освободить место, и бессознательно посмотрел на землю: «не похоже, что здесь есть тайная комната.»

«Ад.- В голосе Бейли Цзя Чжуэ слышалась насмешка, — под этим домом находится вход из человеческого мира в ад. Это глупое Дерево Бодхи, должно быть, поместило волшебное зеркало в ад, ожидая, когда свет Будды засияет на нем. Хотя эта идея глупа, ее будет трудно найти с ней в аду.»

-Итак, мы отправляемся к черту? Она слегка рассмеялась, все еще вспоминая особые описания Его Высочества. Похоже, ему было не все равно, потому что он называл их «глупым лотосом» и «глупым деревом Бодхи».

Бейли Цзя Цзюэ взглянул на нее, протянул руку и поднял ее лицо: «над чем ты смеешься?»

— Ничего, пойдем.- Хелянь Вэй Вэй держал его за руку, зная, что теперь лучше плыть по течению.

По словам сына короля ада, нынешний Бейли Цзя Цзюэ, вероятно, был сильнее, чем в то время, когда он был Королем Демонов.

Как и его желание контролировать ситуацию.

Способы выражения любви Его Высочества всегда отличались от других людей.

Так оно и было на самом деле…

Хелянь Вэй Вэй понятия не имел, как вести себя с этим человеком, и поэтому держал его за руку, чтобы у него не возникло никаких безумных идей.

«Окей. Бейли Цзя Цзюэ, казалось, приободрился этим жестом, поэтому он ухмыльнулся от уха до уха: «я уже давно не был в аду. Демоны там крупнее и многочисленнее.»

Хелянь Вэй Вэй, …Что это за возбужденный тон?

Вскоре Хелянь Вэй Вэй узнал, что Его Высочество так взволновало.

Ад отличался от того, что ожидал увидеть Хелиан Вэй Вэй.

Она думала, что он будет бесконечно наполнен тьмой.

Но это была другая форма красоты. В темноте простиралась бескрайняя пустыня. Среди тумана возвышались чистые белые цилиндры. Они были элегантны и торжественны, но в то же время тенисты и пустынны. Песок плясал в клубах дыма, и все вокруг, казалось, несло на себе отпечаток святости.

Там стоял Бейли Цзя Цзюэ в длинном черном плаще, накинутом на плечи. Завывающий ветер плясал, как демон, проносясь над всем процветанием и запустением, поднимая в воздух его плащ.

Солнце садилось у него за спиной.

Казалось, что в этот момент весь мир был окрашен в кроваво-красный цвет.

Это было золотое время заката!

Зал был тих и выглядел так, словно имел столетнюю историю. Он возвышался над ними, как облака, и выглядел очень величественно.

Красные паучьи лилии у входа в зал горели красным пламенем в небе.

Гигантские резные колонны имели следы войны и следы паутины, вплоть до конца видимости. Это распространилось до железных ворот, замененных двумя огромными каменными статуями. Статуи выглядели так потрясающе, словно были богами.

Не уверенная, что это только ее воображение, Хелянь Вэй Вэй подумала, что одна из статуй похожа на Его Высочество…

Волшебное зеркало действительно можно было увидеть, когда они спускались из конференц-зала.

Но чтобы добраться до места, где было помещено магическое зеркало, они должны были подняться на вершину храма.

Этот храм, однако, был похож на место сбора монстров. На каждом уровне теснились десятки ползающих монстров, и все они смотрели на своих посетителей налитыми кровью глазами.

Хелянь Вэй Вэй внимательно присмотрелся и заметил, что монстры не могут двигаться, как будто их что-то связывает. С прикосновением эти монстры не смогут атаковать.

С этой мыслью она остановила свой взгляд на Железных воротах храма. Похоже, на нем был какой-то талисман. Это тот самый?

То есть подавлять монстров?

Бейли Цзя Цзюэ медленно подошел к талисману и легонько ударил по нему указательным и средним пальцами.

Скрип—

Талисман упал на пол.

Гигантские железные ворота, казалось, ожили и слегка приоткрылись в кровавых сумерках. Затем бесчисленные черные вороны взлетели из храма, с гроздьями черных перьев, падающих вниз, и монстры пришли в бешенство!

Бах!

С высоты неба спустилась фигура в Белом небесном одеянии и преградила путь Хелянь Вэй Вэй. Он выглядел старше ста лет, с его длинной белой бородой, но никто не мог просто игнорировать его излучающую ауру. Особенно когда он приземлился, подошва его ботинок погрузилась на три дюйма в мраморный пол так легко, словно он проник сквозь хлопчатобумажные шарики. При этом они были уверены, что не примут этого старика всерьез.

-А я-то думал, кто такой храбрец, чтобы явиться в ад. Итак, это демон тысячелетия.- Старик усмехнулся и равнодушно посмотрел на Бейли Цзя Цзюэ, как будто тот вообще не воспринимал его всерьез, — советую тебе уйти. Как член Тянь Дао, я не хочу убивать, а тем более прикасаться своими руками к твоей грязной демонической крови.»

Тянь Дао?

Хелянь Вэй Вэй подняла бровь. Значит, старик перед ними был Богом?

Бог, который наблюдает за адом?

Неудивительно, что так много монстров послушно следуют за ним…

— Давайте не будем слишком уверены, чья кровь прольется сегодня.- Бейли Цзя Чжуэ рассмеялся с небывалой злобой, — в отличие от тебя, я убиваю богов ради забавы.»

Пока он говорил это, его черная мантия развевалась и танцевала в воздухе, когда он поднял глубокую, прозрачную, похожую на воду преграду позади себя.

Демоническая аура в воздухе напоминала ревущее море, такое бесконечное и недостижимое.

Старик усмехнулся: «Ты заставляешь меня быть жестким с тобой. Все монстры, слушайте сюда. Этот демон полностью ваш, ешьте его так, как вы хотите!»

Как только старик закончил говорить, кружащиеся монстры немедленно начали действовать!

С их острыми клыками и когтями все, что могло исходить от сильных демонических монстров, было опасно.

Со всей силы они набросились на Бейли Цзя Цзюэ!

Один слой за другим, они роились над ним.

«Самонадеянный.»Старик видел много свирепых магических существ прежде, и независимо от того, насколько сильным было магическое существо, они всегда будут побеждены бурлящими монстрами.

Следует знать, что все эти монстры имели оттенок своей небесной ауры.

Разорвать демона на части было совсем нетрудно!

Но как раз в тот момент, когда старик собирался уходить.

Монстры, которые прыгали на свою жертву, отскакивали назад!

Бах!

Чудовища лежали на полу, прижав когти к груди. Все они были скрючены, словно от сильной боли!

Старик повернул голову назад и прищурился. Демон, которого должны были разорвать на части, стоял там без единого шрама!

Он не только остался невредим, но на его одежде не было даже складки. Кроме свежей крови, свидетельствовавшей о том, что он сопротивлялся, больше ничего не изменилось.

Бейли Цзя Цзюэ даже держался за талию Хелянь Вэй Вэй и стоял на огромных Зачарованных цветах. Они выглядели как чудо на пути в ад…