Глава 1099

Глава 1099: озорной Бейли Цзяцзюэ после того, как капитан закончил говорить, он повернулся и протянул руку, продолжая представлять это место, «На первом этаже всего четыре комнаты. Простыни в каждой комнате новые, и ваши имена наклеены на двери. Если все устали от обсуждения, вы также можете пойти и отдохнуть. Во всяком случае, на улице идет дождь, и поблизости много кустарников, так что опасность неизбежна. Если хозяева захотят уйти, пусть солдаты последуют за тобой. Я боюсь, что мое присутствие здесь также повлияет на дискуссии мастеров, поэтому я сначала уйду.»

После этих слов капитан выпрямился и отдал честь по-военному. Затем он вывел военный «Хаммер» и исчез вдали.

Кроме слуг, которые остались на вилле, в холле больше никого не было.

Немногие из них сидели на своих местах. На кофейном столике перед ними стояли прекрасные фрукты и десерты.

Чайник с восхитительным английским черным чаем все еще дымился, когда его налили.

Из-за того, что внезапно пошел дождь, температура тоже упала. Было уже не так жарко, как раньше, и даже стало немного холодновато.

Пить черный чай, несомненно, было хорошим выбором. Он мог согреть желудок и одновременно успокоить разум.

Однако в такой атмосфере, каким бы замечательным ни был черный чай, он не мог устранить гнетущую атмосферу на вилле.

Мастер Чжан не мог не спросить: «О чем вы думаете?»

Монах пел Амитабху, и его глаза, казалось, были в трансе.

«У меня все еще есть очень тревожное чувство.» Как будто она действительно что-то почувствовала, ли я протянула руку и схватилась за ее грудь.

Дождь за окном все еще шел, и шум дождя был громким. Он был так тяжел, что почти заставил их задуматься, действительно ли это был град.

Мастер Чжан, казалось, был потрясен. Он выглянул в окно и спросил: «Есть ли кто-нибудь снаружи виллы? «

«Солдаты стоят на страже. Все должно быть хорошо.» Как только монах закончил свою фразу, он понял, что солдаты, пославшие их сюда, вернулись. В конце концов, они не могли оставаться здесь 24 часа в сутки.

Мастер Чжан коснулся своего подбородка и сказал, «Я слышал об инциденте полгода назад, о котором генерал упоминал ранее. Все было не так просто. Некоторые люди говорили, что девушка, утонувшая в море, вовсе не была несчастным случаем. Однако студенты были действительно напуганы, и все были напуганы в то время. Если бы Мисс Сонг не вызвала полицию, у них бы уже давно случился нервный срыв.»

«Я тоже об этом слышал,» — Спросил Цзин Цзыфэн. Однако его тон был очень спокойным, что совершенно отличалось от тона мастера Чжана, и он суммировал все это всего в нескольких предложениях. «Когда приехала полиция, они обнаружили, что все прячутся по своим комнатам и не решаются выйти. В тот вечер они играли в игру. Суть игры заключалась в том, чтобы временно заложить их души в обмен на то, что они хотели. В конце концов, в ночь после окончания игры девушка, предложившая сыграть в эту игру, утонула. Странно было то, что, хотя полиция и утверждала, что она утонула, ее лицо было полностью разрезано, а драгоценности на руке исчезли. Если бы не тот факт, что вокруг было всего несколько студентов, они даже не смогли бы определить, кто был мертвым человеком. В то время они действительно наняли мастера фэншуй, но мастер ничего не видел. Он просто продолжал говорить, что это было странно и не мог найти ни причины, ни какого-либо призрака. В конце концов этот вопрос был решен, и теперь его снова поднимают.»

«Значит, здесь действительно замешан призрак?» — Нервно спросил Мастер Чжан.

Цзин Цзыфэн взглянул в его сторону и действительно выглядел очень красивым. «Мастер Чжан убивал демонов и духов в течение стольких лет, что вы думаете?»

«- Я? Что ж…» Мастер Чжан понял, что его вот-вот разоблачат, и сразу же попытался сгладить ситуацию. «Даже если там и есть призрак, это не имеет большого значения. Я просто беспокоюсь, что такой молодой человек, как ты, будет бояться, когда придет время. В конце концов, на этот раз он кажется довольно жестоким. Призраки, которые умирают в воде, обычно имеют много обид, поэтому некоторые люди все еще должны быть осторожны. Не уподобляйся тем двоим до нас, которые пришли сюда и никогда не вернулись.»

Хелянь Вэйвэй уже достаточно наслушалась этой истории и ее голос был очень безразличен когда она сказала, «Даже если мы никогда не вернемся, вероятность того, что мастер Чжан останется, вероятно, самая высокая, не так ли?»

В этот момент мастер Чжан почувствовал, что эта девушка перед ним, казалось, могла видеть сквозь его маскировку.

С самого начала ему не нравилась Хельян Вэйвэй, а теперь его сердце было очень встревожено, так что он даже не хотел ее видеть. Он тут же встал и очень рассердился, «Я пойду в свою комнату, чтобы подумать о том, что делать сегодня вечером, не хотите ли пойти со мной, мастер Вуфан?»

Казалось, монах с самого начала был чем-то озабочен. После того, как мастер Чжан окликнул его, он пришел в себя и устало встал, потирая пространство между бровями. «А еще я немного устала. Сначала я собираюсь отдохнуть. Я не буду обсуждать это с остальными и выйду, когда придет время ужинать.»

«Ладно, тогда я тоже пойду и отдохну. Это избавит меня от необходимости встречаться с людьми, которые не знают правил.» Мастер Чжан первым запер свою дверь.

Следующим был монах. Комнаты этих двух людей были рядом друг с другом и находились на другой стороне холла. Задняя дверь вела прямо во внутренний двор виллы.

Планировка этой виллы была действительно хорошо сделана. Она была открыта слева направо и очень подходила для проживания. Но точно так же он притягивал и много энергии инь.

Поскольку бассейн был построен так близко к дому, интуиция Хелянь Вэйвэй подсказывала ей, что это не очень хорошо.

В конце концов, это был не отель, и не все были похожи на некое Высочество, которое могло противостоять любому виду энергии инь.

Ли я увидела, что мастер Чжан и монах ушли, и тоже отнесла свой хрустальный шар в свою комнату.

В это время в гостиной остались только Цзин Цзыфэн и Хелянь Вэйвэй. Конечно, был еще некий Высочество, который сидел на своих длинных ногах и пил чай. Он что-то почувствовал, и уголок его рта изогнулся с дьявольским озорством, присущим только демонам. «Я чувствую запах преступления.»

Хельян Вэйвэй перестала писать сообщения на свой телефон и придвинулась ближе к Байли Цзяцзюэ. Она прошептала ему: «Я помню, что есть много способов подписать контракт между демонами и людьми.»

«Вот именно.» Бейли Цзяцзюэ положил руку Хелянь Вэйвэя себе на ладонь и поиграл ею, и в его голосе послышалась улыбка. «Мой уважаемый учитель становится все более и более разумным.»

Хелянь Вэйвэй потеряла дар речи.

Почему он использовал такой насмешливый тон, когда это был явно комплимент?!

Хельян Вэйвэй схватил его за руку и нежно прикусил. Ее волосы все еще были пушистыми. «Так что действительно существует такая вещь, как заложить свою душу.»

«ДА.» Бейли Цзяцзюэ не нравилось, что рядом с ним был кто-то еще, когда он был с Хельян Вэйвэем. Как он мог посадить свою хозяйку к себе на колени и вот так обнять ее? Действительно, юноша, сидевший напротив него, был просто бельмом на глазу.

Цзин Цзыфэн увидел, что Бейли Цзяцзюэ смотрит на него, и также понял, что он, кажется, немного лишний здесь, поэтому он взял чашку черного чая и вошел в свою комнату.