Глава 43

Переведено синими цветами

Глава 43: Извинись Ладонями И Ртом

Что касается Су Цзя Чэна, то он сожалел об этом так сильно, что ему хотелось немедленно найти трещину на земле, в которую он мог бы нырнуть.

Он прожил так много лет, и в пределах империи войны драконов, он всегда занимал центральное положение. Это был первый раз, когда кто-то говорил с ним свысока, пока его лицо и уши не покраснели.

Даже если он не знал, какая удача была у этого мерзкого отродья, чтобы заставить гроссмейстера полюбить ее.

Теперь он только надеялся, что всеобщее внимание будет постоянно сосредоточено вокруг этого мерзкого отродья, и то, что только что произошло, больше не всплывет.

К сожалению, яростная и неуправляемая натура Хелянь Мэй была хорошо развита с самого начала. Она рванулась подойти к Вэй-Вэй и закричала хрипло: «ты сделала это нарочно! Ты намеренно выставил меня дураком и вторую сестру!»

— А?- Вэй-Вэй подняла бровь и улыбнулась, — с начала и до конца это были третья сестра и вторая сестра, которые выдвигали против меня ложные обвинения. Как же получилось, что я целенаправленно вас дурачу, ребята?»

Когда на нее смотрели сверху вниз, она совершенно теряла рассудок: «с самого начала и до самого конца ты только притворялась..»

— Заткнись!- Су Цзя Чэн решительно оттащила Хелянь Мэй назад, немедленно оттолкнула охранника, идущего за ней, и яростно уставилась на нее, тайно ругая ее. Как только эта девушка расстроилась, она больше не могла анализировать ситуацию. Неужели она не может выучить и половины задумчивой осанки Цзяо Эра! Отныне, имея эту ситуацию уйти по ловкости рук будет трудно..

Вэй-Вэй не нужно было думать, чтобы понять, что он замышляет, желая уладить дело, оставив его нерешенным? В этом мире, где бы можно было найти такую удобную вещь!

«Предположительно, Су Цзя Чэн всегда была известна своей праведностью и справедливостью. Теперь, когда две ваши внучки обвинили меня несправедливо и оскорбили вот так, не знаете, как Су премьер-министр справится с этим?»

Вэй-Вэй неторопливо преградил дорогу стражнику министра, который собирался увести Хелянь Мэя, а затем лениво и неторопливо встал на тропе, лишив возможности сделать это любого, кто хотел уйти.

Учителя больше не разговаривали. Даже тусу Фэн и гроссмейстер вели себя также спокойно и тихо. Однако их пристальные взгляды были полностью сосредоточены на теле Су Цзя Чэна, создавая угнетение, которое трудно описать словами.

Су Цзя Чэн знал, что он не мог продолжать притворяться невежественным. В глубине души он хотел бы взять это маленькое мерзкое отродье и содрать с нее шкуру.

Одно предложение от этого мерзкого отродья, и он был вытеснен в самую яростную область шторма.

Как это было, если он действительно не заплатил чем-то, он боится, что даже его репутация также пострадает.

Он был министром при дворе, и самое страшное для министра-это потерять престиж.

Он не знал, как Вэй-Вэй смогла ухватиться за этот момент, чтобы начать дискуссию. Однако Су Цзя Чэн все понял. На этот раз, даже если он не хотел, перед всеми он все равно должен был притвориться.

Думая о том, как он был при дворе в течение стольких лет, но неожиданно был вынужден до такой степени из-за маленького мерзкого отродья, Су Цзя Чэн укусил тонкую плоть на его губе. Тем не менее, выражение его лица не изменилось, когда он обдумывал все варианты.

— Цзяо, малышка Мэй, дедушка знает, что вы, ребята, на самом деле не собирались подставлять свою старшую сестру. Однако вы, ребята, упрямы по натуре и просто не учли, насколько серьезно это дело, поэтому вы говорили безответственно, заставляя вашу старшую сестру чувствовать себя обиженной. Если дедушка не дал сегодня ответ Вэй-Вэй, я пойду против человеческой конвенции как в отношении общественных настроений, так и в отношении собственности..так как это был рот, который сделал ошибку, то используйте свою собственную ладонь, чтобы дать себе двадцать шлепков и правильно признать свою ошибку!»

«Дедушка..- В одно мгновение даже Хельян Цзяо Эр онемела, и все ее тело затряслось. Она посмотрела на Су Цзя Чэн, но все же не хотела верить, что дедушка неожиданно принял такое решение. Как она может продолжать оставаться в белой Академии в будущем!

Как же Су Цзя Чэн мог не знать о последствиях? Тем не менее, в конце концов, он даже насильно кричал, чтобы начать все сначала: «все еще не двигается?»

Хельян Цзяо Эр был ошеломлен. Ее полуоткрытые нежные ресницы были похожи на розу, в которой все еще оставались капельки воды. Императрица всегда обожала ее, когда с ней так обращались раньше.

Внешность хелянь Мэй изменилась еще более радикально, она не хотела в это верить и обернулась. То, что она увидела, было холодным выражением лица ее деда.

Человек, которого она больше всего боялась, был дедушкой по материнской линии. Чего бы ни хотел от нее дедушка, она не посмеет этого не сделать. Поэтому она выпрямила шею и отодвинулась.

Тонкие губы хельяна Цзяо Эра жевали до тех пор, пока они не стали ярко-красными. В ее глазах стояли слезы, и ей хотелось плакать. С самого своего рождения она никогда не испытывала такого унижения. Чтобы стать победительницей, она поступила в белую академию и везде получала похвалы. То, что она хлопает себя по губам перед всеми вот так, это все из-за этой маленькой шлюшки!

Если..Если бы не она!

Как она могла пасть так низко!

— Пошевеливайся.- Мягко произнес Су Цзя Чэн, но все же не смог этого вынести и отвернулся. Он не хотел даже смотреть.

У хельян Цзяо Эра и Хельян Мэй не было другого выбора. Им оставалось только стиснуть зубы и под всеобщими взглядами медленно поднять руки. Однажды..и снова они били себя по лицу, глядя на Вэй-Вэй, полные ядовитых мыслей.

Пощечина!

Один.

Пощечина!

Два..

Услышав шорох ладоней у своего уха, Вэй-Вэй просто стояла там, спокойная и собранная. От начала до конца она не меняла позы.

Только после двадцати шлепков Хелиан Цзяо Эр остановил ее руку и почувствовал, что ее лицо пылает от жгучей боли. Казалось, что все смотрят на нее. Она сильно чувствовала себя униженной, но ее цвет лица почти не изменился. Прямо сейчас, она только хотела разорвать Вэй-Вэй на куски своими собственными руками!

Су Цзя Чэн сдержал ее руку, втайне напрягаясь: «Цзяо Эр, ты и Вэй Вэй-сестры по крови. Как бы сестры в одночасье стали врагами. Твой характер всегда был добросердечным; дедушка всегда знал об этом. Поторопись и извинись перед своей старшей сестрой. Пусть это дело пройдет и забудется.»

«Дедушка..- Опущенные глаза хелиана Цзяо Эра едва сдерживали слезы. Она знала, что дедушка заставляет ее пойти и извиниться сейчас ради сохранения ее репутации. Однако, заставив ее склонить голову перед Вэй-Вэй, она действительно не могла этого сделать!

Су Цзя Чэн углубил свой тон голоса: «поторопись и уходи.»

«Да.- Хельян Цзяо Эр медленно вдохнул, двигаясь изящно, как водяная лилия, и подошел к Вэй-Вэй. Она хотела сохранить свой собственный прекрасный и жалкий образ перед людьми, но обнаружила, что уголки ее рта болят слишком сильно, чтобы двигаться, и не могла не ненавидеть еще больше: «это мы неправильно поняли старшую сестру.»

Вэй-Вэй посмотрела на нее и медленно улыбнулась: «как и раньше, когда я говорила с премьер-министром Су, сестра, позволь мне снова напомнить тебе. Это не неправильно понято, это ложно обвинено!»

«Вы..- Хелиан Цзяо Эр был так зол, что ее маленькое личико полностью сменило цвет. Она набрала полный рот воздуха и с трудом подавила злобу, вырвавшуюся из ее горла, — то, что сказала старшая сестра, верно.»

Это маленькое мерзкое отродье! Су Цзя Чэн напряг свою руку, но все же добродушно улыбнулся перед людьми: «видя, что вы, сестры, помирились, я рад.»

Вэй-Вэй улыбнулся и повернулся в его сторону: «то, что сказал премьер-министр Су, верно, это действительно радует людей.»

Не волнуйтесь, все только начиналось.

В будущем будет все больше и больше случаев, чтобы сделать вас, ребята, «рады»!

То, что вы, ребята, забрали у меня, и все, что вы отняли у моей матери, я буду использовать свои собственные руки, чтобы вернуть по кусочкам!

Су Цзя Чэн тоже не знал, почему, но когда он посмотрел на эту пару глаз, он неожиданно почувствовал, что там, внутри, нити тьмы переполняли его. Однако он не забыл о своем собственном статусе, когда натянуто рассмеялся: «гроссмейстер, вам повезло. Вы действительно приняли прекрасного ученика.»

Гроссмейстер даже не дал ему пол-лица и холодным голосом сказал: «после этого в академии будет больше испытаний, люди без назначенных обязанностей уже могут уйти. Те, кого называли людьми без назначенных обязанностей, ждали Су Цзя Чэна с натянутыми улыбками. И без того неприглядные выражения лица стали еще более неприглядными.

Гроссмейстер не придал этому значения и привел своего собственного ученика, чтобы тот пошел в другой двор. Он собирался посмотреть, какой результат даст испытание превосходящего соединения. Согласно его предположениям, эта маленькая вонючка, живущая во Дворце призраков, должна была появиться раньше. За это время он должен был сделать огромное шоу своего мастерства в превосходном комплексе!

Он должен был указать на него своему ученику, чтобы тот хорошенько рассмотрел его, и тогда, как только она узнает его, она сможет спрятаться немного дальше от этой маленькой вонючки.