Глава 961-Отбросы Земли

Сначала все шло гладко, но противоречие обострилось после того, как самолет улетел и выровнялся полчаса спустя.

Бейли Шанси холодно повернул свое маленькое тельце, затем протянул руку и помассировал уши маленькой Цинчэнь.

Четверо жнецов были связаны и сидели в ряд. Никто не мог их видеть, и это было для них страшной пыткой.

Стюардесса в униформе начала раздавать пассажирам коробки с едой.

Добравшись до места иностранца, она вежливо спросила на ломаном английском, не хочет ли он перекусить. Иностранец, возившийся со своим ноутбуком, отмахнулся от нее широким взмахом руки.

Молодой человек в очках почувствовал, что проголодался, и заказал себе набор говяжьей лапши. Затем он открыл складной столик за креслом иностранца и поставил тарелку на складной столик. Он держал в руках пару палочек для еды, однако иностранец, сидевший впереди, опустил свое сиденье, из-за чего ему было трудно есть лапшу. Он с трудом поднимал лапшу палочками для еды и не мог дотянуться до нее ртом.

Увидев это, хорошенькая стюардесса тут же дружески посоветовала иностранцу выпрямить спинку сиденья для удобства пассажира, сидевшего сзади и принимавшего пищу. Вместо того чтобы поправить свое кресло, иностранец яростно замахал рукой и не обратил никакого внимания на стюардессу.

Хорошенькая стюардесса была слегка ошарашена, задаваясь вопросом, не достаточно ли ясно она произнесла свои слова, поэтому она повторила их еще раз.

“Я же сказал-Нет! Вы меня понимаете?- Голос иностранца становился все более резким, и он был раздражающе несговорчив.

Хелянь Вэй Вэй, которая была свидетелем этой сцены, медленно прищурилась, а затем заговорила на беглом английском языке: “Этот джентльмен, хотя в соответствии с международными авиационными правилами нет никаких юридических положений, говорящих, что вы должны выпрямлять спинку своего сиденья, когда обедаете в самолете, однако, ради людей вокруг вас, не могли бы вы…” это был вежливый жест со стороны Хелянь Вэй Вэй. Она всегда была вежлива, когда имела дело с чужаками, хотя ее глаза уже стали холодными из-за отношения этого иностранца. В конце концов, это был Китай, а не родина этого иностранца.

— Заткнись! — Заткнись! — ЗАТКНИСЬ!- Иностранец, похоже, достиг своей критической точки. Он свирепо уставился на Хелянь Вэй Вэй “ » приведи сюда ответственного человека, если хочешь поспорить со мной, а иначе не лезь не в свое дело!”

Он снова увеличил громкость. Стюардесса была слегка ошарашена, она схватила обеими руками руку Хелянь Вэй Вэй. — Все в порядке, не надо устраивать сцену. Затем она вежливо извинилась перед молодым человеком в очках: «извините, мы не можем предоставить вам наши лучшие услуги, ваши трудности с обедом — наша ответственность…”

Прежде чем она закончила фразу, иностранец вытянул правую руку с двумя пальцами и помахал стюардессе, приглашая ее подойти. Затем он обратился к стюардессе по-английски: “Вы можете убедиться, что этот человек понял то, что я только что сказал? Это мое дело и моя собственная воля, чтобы решить, стоит ли опускать свое место, нет никаких законов и правил, требующих от меня этого. Иди, переведи мои слова этому человеку и убедись, что она понимает.”

“Я понял, и я ясно это слышал.- Глаза хелянь Вэй Вэй прищурились и кинжально посмотрели на него, — твое поведение очень невежливо, и я могу подать на тебя в суд в любое время.”

— Сделай это, если осмелишься. Покажи мне, какого хрена ты можешь сделать, — его голос был оглушительным.

Начальник бортпроводника, отвечавший за бизнес-класс, мог только сказать Хелянь Вэй Вэй: «ничего страшного, это не имеет значения. Давайте просто смиримся с этим пустяком, в конце концов, мы в самолете…давайте просто забудем об этом.”

Хелянь Вэй Вэй могла сказать, что стюардесса заставляла себя улыбаться, когда она повторяла это много раз.

Это было до такой степени, что Хелянь Вэй Вэй могла чувствовать горечь, которую она терпела.

Хелянь Вэй Вэй уже поднимался на борт многих самолетов, как отечественных, так и иностранных, и выполнял бесчисленные задания.

Иностранцы, с которыми она встречалась раньше, были полны энтузиазма и вежливости, но этот иностранец не относился к китайцам как к людям.

Возможно, он полагался на законы и принципы, но его поведение заставило Хелянь Вэй Вэй очень ясно понять, что он просто смотрел на нее сверху вниз; смотрел сверху вниз на молодого человека в очках и даже на стюардессу.

Он приехал сюда, чтобы поживиться на китайцах.

Поскольку он здесь, чтобы получить от нас прибыль, то он не наш босс.

Может быть, потому, что мы относились к ним так хорошо, что они просто не могли понять, что такое уважение и вежливость, или потому, что они с самого начала не могли заботиться о китайцах?

Он жестикулировал руками и ногами, и его действия были такими драматичными и невыносимыми. Если то же самое случится с китайцами, будут ли нас критиковать бесчисленные люди за то, что мы необразованны?

На самом деле ясно, что тот, кто необразован, не говоря уже о грубости, — это кто!

На этот раз хелянь Вэй Вэй кипел от злости. Хотя она не показывала этого на своем лице, холод, который появился в ее глазах, заставил двух маленьких детей пристально посмотреть на нее.

Тем не менее, человек, который появился в поле зрения, был не Хелянь Вэй Вэй, а Бейли Цзя Цзюэ.

В конце концов, судя по характеру их Императорского отца, он определенно не потерпит, если кто-то расстроит их мать в его присутствии.

Странно, но почему их Императорский отец до сих пор не предпринял никаких действий?

Бейли Шанси снова поднял голову и посмотрел на Бейли Цзя Цзюэ. На его лице застыла улыбка, тонкие губы слегка изогнулись. На его лице не было и намека на гнев. На его ногах был разложен деловой журнал. Если бы его глаза не были устремлены на сцену перед ним, скорее всего, это заставило бы людей ошибочно думать, что он не был настроен на волнение прямо сейчас, но на самом деле он слышал все это громко и ясно. Его пальцы барабанили по журналу, и запах дьявола окружал его, заставляя людей чувствовать себя смущенными и двойственными.

— Отец, только не говори мне, что твое сердце изменилось к лучшему.”

— Отец?- Бейли Цзя Цзюэ, казалось, наслаждался этим титулом. Он провел кончиками пальцев по своим тонким губам, затем протянул руку и погладил сына по голове, как будто тот гладил мяч: “Бейли Шанси, сколько раз я тебе говорил, Не забивай свой разум подобными заблуждениями. Поверь своей матери, что она способна сама решать такие пустяки.”

Бейли Шанси поднял брови и зло улыбнулся: “я верю в свою мать, но не в тебя.” Честно говоря, это было странно и необычно.

— Как джентльмен, даже если вы больше не можете терпеть некоторых идиотских людей, вы должны дать своей партнерше право выражать свой гнев.- Бейли Цзя Цзюэ вытер свои длинные и чистые пальцы, его светлая сторона делала его похожим на вампира, от благородного до элегантного, но с поклоном злобы. — Покорно возвращайся на свое место, это место принадлежит твоей матери.”

Бейли Шанси лишился дара речи.

У хелянь Вэй Вэй определенно были свои способы воздать себе должное. Она закрыла глаза и продолжала размышлять о причине, по которой этот человек был непростительно высокомерен. Поскольку Китай всегда придерживался принципа мира и согласия, и этот принцип не был неправильным. Однако если человек пользуется нашей добротой, то мы должны дать ему понять, что мы теплые и дружелюбные, но это не значит, что мы слабые!

Как юрист, Хелянь Вэй Вэй прекрасно понимал, что в Китае иностранцы-это не то же самое, что китайцы. Они не должны были следовать китайским законам, они просто должны были соблюдать международные законы. Возможно, именно по этой причине в Китае существовали какие-то подонки, которые вели себя возмутительно…