Глава 22: Январская революция

Внезапный экономический кризис также сбил с толку австрийское правительство. Это был первый подобный кризис, с которым они столкнулись, и у них не было опыта, который помог бы им справиться с ним.

Поскольку экономический кризис, вызванный промышленным кризисом, отличался от обычного, их традиционные стратегии выживания станут анахронизмом.

Помощь, финансируемая государством?

Это было очевидно невозможно, и Меттерних было бы глупо пытаться спасти всех капиталистов.

Разумеется, правительство должно было принять необходимые меры. Например, цены, которые резко росли, вернулись к нормальному уровню, поскольку правительство снизило тарифы.

Однако внутренний кризис не был облегчен: капиталистам и дворянам, накопившим большое количество припасов, пришлось пострадать и потерять последние гроши.

Что касается предметов первой необходимости, цены на розничном рынке Вены составляли лишь 66 процентов от уровня первой половины 1847 года, что составляло менее трети розничных цен на пике декабря.

Критическим было не снижение цен, а снижение закупок: даже при таких ценах у людей не было денег на покупку товаров.

Это была действительно трагедия.

В обычных обстоятельствах оптовая цена на предметы первой необходимости была на 30 процентов ниже розничной, и если бы розничные цены упали, капиталисты ушли бы с рынка, потеряв целое состояние, что было приемлемо для большинства из них.

Настоящая проблема заключалась в том, что рынка не было: товары были груды, но покупателей не было.

Могущественные капиталисты, возможно, еще могли бы продержаться, но у слабых не было другого выбора, кроме как бежать, разорвав цепочки капитала, из-за огромного долга перед банком.

В результате финансовые учреждения Австрии серьезно пострадали, и после того, как разразился финансовый кризис, порочный круг сохранялся.

Великая депрессия охватила не только Австрию, но и весь европейский континент, кроме России, и никто не мог остаться в стороне.

Не было никаких сомнений в том, что действие Закона об охране труда, внесенного венским правительством, необходимо приостановить: когда рабочих мест не стало, не было смысла говорить о том, как обращаются с работниками.

Цель, которой достигли капиталисты (венское правительство действительно пошло на уступки и действие Закона об охране труда было приостановлено), стала чем-то, чего они на самом деле не хотели.

Внезапный экономический кризис сильно ударил по капиталистам.

Между тем, по мере того как рыночная конкуренция становилась все более жесткой, внутренние конфликты среди капиталистов усиливались.

Премьер-министр Меттерних стал как самым большим победителем, так и самым большим проигравшим.

Когда, наконец, он успешно сорвал заговор капиталистов, его ждала неразбериха, которую потом нужно будет навести порядок.

Франц, как наблюдатель, был ошеломлен такой ситуацией. Он не ожидал, что все на самом деле закончится так: и капиталисты, и дворяне, и правительство — все проиграли в этой политической борьбе.

Если и были победители, то Фердинанд I, ничего не делавший во дворце, был одним из них, но он не мог этого понять и почувствовать сам.

Когда дело касалось рабочего класса, их можно было рассматривать как наполовину победителей, наполовину проигравших: экономический кризис в Австрии был более серьезным, чем любой другой в истории, а их жизнь была еще тяжелее; единственным достижением стал Закон об охране труда, который пока не удалось реализовать.

Короче говоря, будущее было бы хорошим, но настоящее было жестоким.

«Эрцгерцог, прошлой ночью на Сицилии вспыхнула революция!»

Руководитель разведки Таллен примчался и принес Францу эту шокирующую новость.

Франца это действительно озадачило: разве Европейская революция не началась в феврале во Франции?

Как могла произойти сицилийская революция?

Что ж, Франц мог признать, что его знания о Сицилии ограничивались красивыми легендами, где земля была плодородной, пригодной для производства продуктов питания и стратегически расположена в самом сердце Средиземноморья.

Кроме этого, в его голове не осталось ничего. Хорошенько подумав, Франц вспомнил фразу, которая, кажется, упоминалась в учебнике истории: до того, как во Франции вспыхнула Февральская революция, в Италии вспыхнула Январская революция.

Первоначальной историей была Январская революция в Италии, положившая начало европейской революции 1848 года. Она была упомянута именно так, без лишних пояснений, а Франц вообще не обратил на нее внимания.

В какую яму можно упасть!

Италия еще не была объединена. В то время Сицилия еще была независимым Сицилийским королевством, не имевшим ничего общего с Италией.

По этой причине он послал кого-то присмотреть за Королевством Сардиния, которое, наконец, объединило Италию.

Франц выздоровел достаточно быстро: он не специализировался на исторических исследованиях, и вполне нормально, что он не был знаком с мелкими событиями, которым в истории не уделялось особого внимания.

«Больш ли масштаб этой революции? Они свергли Сицилийское королевство?»

Он мог догадаться, почему разразилась революция: случился экономический кризис, и общественность Сицилии не могла двигаться дальше.

«Эрцгерцог, это еще не ясно. У нас слишком мало сотрудников разведки в Королевстве Сицилия, поэтому нет возможности разобраться в ситуации за столь короткое время!» Тайрон смущенно объяснил.

Это произошло не потому, что он плохо работал, а потому, что разведывательную работу нельзя было завершить в одночасье. Уже было достаточно сложно получать сообщения за такое короткое время.

В ту эпоху беспроволочный телеграф еще не был изобретен, а проводной телеграф был проложен только в крупных городах. То, что произошло на Сицилии, можно было передать в Вену только после ряда транзитов.

Если бы новость распространялась сама по себе, она могла бы задержаться на три-пять дней, а то и на пару недель.

«Ну, вот и все. Нам лучше сосредоточить нашу работу на Вене, Милане, Венеции и Мюнхене, потому что революция на Сицилии может вызвать цепную реакцию!» Сказал Франц, подумав некоторое время.

Он уже понял это: все снаружи вышло из-под его контроля, и его первой задачей было стабилизировать свою собственную страну, прежде чем что-либо еще, или, по крайней мере, получить сообщение и подготовиться до того, как разразится революция.

«Да, эрцгерцог!»

Увидев, что Франц его не винит, Таллен вздохнул с облегчением. Боеспособность разведывательной организации с годами сильно снизилась, и на нем, как на руководителе, лежала неизбежная ответственность.

Но он не знал, насколько низкими были ожидания Франца от них.

Как говорится, дешевый товар не хорош, а хороший товар не дешев.

В разведывательной организации более девяноста пяти процентов личного состава составляли добровольцы, работавшие без всякого вознаграждения. Чего еще мог желать Франц?

Это все достижения управления семьи Габсбургов на протяжении многих лет. Покорение Европы пешком было не шуткой, и сеть связей давно распространилась по всему европейскому континенту.

Возможно, было бы правильно воспользоваться этими отношениями для обмена информацией друг с другом, но если им поручить заниматься делами, Франц не был уверен, что у него такой сильный контроль.

Что касается Таллена, то он, несомненно, был временной заменой. Когда разведывательная организация, построенная самим Францем, будет завершена, единственной целью для них станет привлечение внимания внешнего мира.

После того, как разразилась сицилийская революция, Франц начал готовиться и не осмелился доверить свою жизнь другим.

Под этим предлогом Франц провел обучение Королевской гвардии и реорганизовал ее членов, занимающих посты без квалификации, в одиночку в одном подразделении.