Глава 65: Денег больше не будет, если они не начнут сражаться в ближайшее время

Предыдущий |Содержание|СледующийПоздно вечером.

В небольшом переулке города Турин трое мужчин средних лет собрались в продуктовом магазине и приглушенно беседовали.

Самый старший из них спросил: «Амор, как дела?»

«План реализуется на удивление хорошо. Патриотизм среди людей зашкаливает. Даже без нашего руководства, я думаю, они сами вышли бы на улицы в знак протеста!» Амор ответил с улыбкой.

«Мы не должны быть беспечными. Чем критичнее ситуация, тем более осторожными нам нужно быть».

«Удалось ли вам не привлекать внимание окружающих?» — с беспокойством спросил старший мужчина.

«Не волнуйся, Кармело! Моя нынешняя личность — патриотичный мелкий торговец из Венеции. Все, что я сейчас делаю, идеально соответствует этой личности. На первый взгляд кажется, что до тех пор, пока Королевство Сардиния оккупирует Венецию, я буду получать щедрые награды. В такой ситуации мне необходимо проявить враждебность к Австрии, не вызывая при этом никаких подозрений», — пояснил Амор.

Нет недостатка в капиталистах, которые, руководствуясь собственными интересами, выступают за нападение на Венецию. В лучшем случае Амор просто демонстрирует немного более активную позицию, что по большому счету не имеет большого значения.

«Хорошо, это обнадеживает. Как профессионалам в своей работе, первостепенное значение имеет осторожность и выполнение поставленных задач. Мы никогда не должны становиться жадными».

Чесилио, на каком этапе находится твоя миссия? — спросил мужчина средних лет, известный под кодовым именем Камеро.

«Все идет не гладко. Я всего лишь незначительная фигура, незамеченная крупными газетами. У них нет недостатка в статьях, и пока мои статьи могут появляться только в таблоидах», — беспомощно ответил Чесилио.

Он был просто литературным энтузиастом, и его статьи можно было считать хорошими, но они не достигли уровня потрясающего воздействия. В богатом культурном регионе Италии у него не было явного преимущества.

К счастью, статья, которую он собирался опубликовать, полностью соответствовала текущей ситуации и использовала различные средства для унижения австрийцев и превознесения храбрости сардинской армии.

В последнее время такие статьи появлялись часто, но статьи Чезарино были более откровенными, а их содержание более радикальным и идеально отвечало вкусам молодежи «чуунибю».

«Не волнуйтесь, мы будем действовать медленно. Национализм в Королевстве Сардиния превзошел наши ожидания. Даже если бы мы не организовали его, общественное мнение все равно подтолкнуло бы правительство отправить войска в Венецию. Мы просто ускоряю время».

«Теперь, когда импульс создан, не имеет значения, руководили ли мы им или нет. Пришло время изменить наш пропагандистский подход. Давайте выделим жестокое правление Австрии. Вы можете свободно фабриковать контент, если он до крайности очерняет Австрию. Если вы не можете ничего придумать, раскопайте темную историю дворянства и капиталистов Сардинского королевства, переосмыслите ее и припишите все это Австрии.» Камеро кивнул в знак согласия.

Подумав об этом, Камеро не смог удержаться от смеха. Он определенно сам установил рекорд. Будучи шпионом, он активно очернял собственную родину. Вряд ли кто-нибудь поверил бы этому, если бы правда вышла наружу.

Даже двое его местных соратников, которые не знали, что они служат австрийскому правительству, полагали, что они были частью секретной разведывательной организации Соединенного Королевства, как им всегда говорил Камеро.

Теперь, когда королевство Сардиния спровоцировало нападение на Венецию, все это соответствовало стратегическим интересам Британской империи, стремившейся создать единую Италию.

Под влиянием денег и духовной поддержки ни один из них не почувствовал, что их действия были неправильными. Они твердо верили, что все, что они делали, было направлено на объединение Италии.

К сожалению, таков был приказ начальства. Чтобы побудить Сардинское королевство быстро напасть на Венецию, им нужно было разжечь пламя национальных чувств и оказать давление на сардинское правительство.

В выполнении этой миссии участвовало множество лиц, большинство из которых замаскировались под членов британских или французских разведывательных организаций. Некоторые даже смело проникали в радикальные группы, не вызывая подозрений.

В то время не существовало систем регистрации личности или эффективных методов связи. Изготовить фальшивую личность из итальянского региона было легко, поскольку не было возможности эффективно ее проверить.

***читайте на https://novelworldtranslations.blogspot.com***

Более того, с всплеском национализма в Королевстве Сардиния, пока человек брал на себя роль патриота, их действия считались политически корректными. Даже если бы их истинная личность была раскрыта, правительство Сардинии не решилось бы легко их задержать.

… …

Когда кто-то задал тон, националистический пыл среди сторонников Королевства Сардиния стал еще сильнее. Столкнувшись с давлением общественного мнения, король Карл-Альберт не смог больше держаться.

Следует отметить, что после начала Февральской революции во Франции революционный дух в Королевстве Сардиния начал возрастать. Если бы не его проницательный шаг, объявивший войну Австрии и сместивший фокус конфликта, вопрос о том, сможет ли он сохранить свой трон, остался бы неопределенным.

На самом деле Шарль-Альбер не собирался побеждать Австрию. Его первоначальный план состоял в том, чтобы просто вступить в ограниченный конфликт, получить некоторые преимущества для удовлетворения внутренних требований и положить этому конец.

Уже оккупировав Ломбардию, он превзошел все ожидания в выполнении своей миссии. Продолжение наступления в венецианский регион представляло слишком большой риск, а шансы на военный успех были невелики.

«Где наши союзные силы, Азелио?» — обеспокоенно спросил Шарль-Альбер.

Выражение лица премьер-министра Азелио помрачнело, когда он понял, что все блага были поглощены одним лишь Королевством Сардиния. Мог ли он по-прежнему рассчитывать на помощь других стран?

Более того, итальянские государства находятся под сильным влиянием Австрии, и теперь общественное мнение вынуждает всех участвовать в этой войне, чего они изначально не хотели делать. При отсутствии мотивирующих стимулов вполне естественно, что многие будут медлить и прокрастинировать.

«5000 добровольцев из Тосканы уже в пути и, как ожидается, прибудут в Ломбардию к концу месяца. 7000 солдат Папской области достигли реки Адда. Что касается 40000 подкреплений из Неаполя, то ожидается, что только часть из них сможет прибыть к маю». Азелио ответил с обеспокоенным выражением лица.

«Призываем их ускорить темп и продолжать требовать увеличения количества подкреплений из других стран. В мае мы должны начать атаку на венецианский регион!» Король Карл на мгновение задумался, прежде чем решительно заговорить.

Это была его последняя линия защиты. Давление общественного мнения становилось невыносимым. В этот момент король Карл пожалел о своем досрочном объявлении об аннексии Ломбардии. Если бы он сохранил раздел Ломбардии в качестве разменной монеты, он мог бы использовать его, чтобы держать Тоскану под контролем.

Однако эта мысль быстро исчезла. В эпоху, когда общественные настроения требовали объединения, территориальное разделение было бы политически фатальным.

«Ваше Величество, сейчас не время для решающей битвы с австрийцами. Нам следует, по крайней мере, дождаться эскалации гражданской войны в Австрии и прибытия 40-тысячного войска из Неаполя, прежде чем начинать атаку. Это было бы оптимальное время. бить!» посоветовал военному министру Ли Ци.

Австрийское правительство еще не приступило к подавлению венгерского восстания. В этот момент нападение на Венецию только еще больше спровоцирует венское правительство. Не исключено, что тогда основные австрийские силы могут перенаправить свою агрессию в сторону итальянского региона.

Шарль-Альбер неохотно объяснил: «Действительно, с военной точки зрения это так. Однако с политической точки зрения мы больше не можем позволить себе откладывать. Кроме того, существуют финансовые проблемы, поскольку расходы на оккупацию Ломбардии намного превзошли наши ожидания».

Примечание автора: Не высмеивайте имя. Министр армии Королевства Сардиния действительно переводится как Ли Ци, и это имя я не придумал.