Глава 1027.

1027 Глава 1026 главы Царства Ян — истина о том, чтобы быть плодом

Чу Фэн обнаружил очень ужасающую проблему. Это было бесполезно, даже если бы он спрятался в каменном кувшине. Его память все еще ухудшалась, и все виды воспоминаний были размыты.

Это привело его в ужас. Эффекты реинкарнации были настолько велики, что даже самый совершенный кувшин с драгоценными камнями не мог их остановить? !

«Это неправильно!» По крайней мере, он не был полностью сбит с толку. У него была догадка в сердце.

Он не был по-настоящему реинкарнирован. Первоначально он тайно пронес свое физическое тело и не должен был находиться в трансе. Были в этом и другие странности.

!!

Чу Фэн подумал о возможности. Материал реинкарнации действовал на его тело, когда он был в высшей стране, и сопровождал его в его теле.

Поэтому дело не в том, что каменный кувшин не мог изолировать конечную землю. Дело в том, что на его теле был материал или энергия этого атрибута. Прятаться в каменном кувшине было бесполезно.

По правде говоря, хотя высшая земля была ужасающей, она не могла напрямую вмешиваться в царство ян. Трудно было проецировать законы и нельзя было войти в каменный кувшин.

«Я уже давно поражен. Когда я выкопал тридцать третью небесную траву и поймал реку Солнечного Дракона в конечной земле, я неосознанно привязался к этой особой субстанции».

Чу Фэн легко вздохнул. Конец реинкарнации был непостижим. Он был осторожен и бдителен, но в конце концов все же испытал побочные эффекты.

К счастью, ему понадобилось всего три года, чтобы устранить такое влияние, так что катастрофы не произошло.

Свуш!

Когда Чу Фэн снова вышел из каменного кувшина, он был уже в 1,5 миллионах километров. Он быстро взобрался на вершину горы и огляделся, активно выискивая города и так далее.

Он не хотел идти в слишком могущественную секту, потому что это легко выдало бы его. По крайней мере, он должен был исключить области влияния Тай Ву, Хун И и первобытных людей.

«У меня немного кружится голова. Я действительно многое забыл. Я не могу вспомнить многих из них. Я должен найти сестру-фею, которая позаботится обо мне как можно скорее.

В этот момент он все еще не мог забыть об этом.

«Э? Здесь ловушка для зверя. Он такой толстый. Это охота на дракона? «Чу Фэн потерял дар речи. Его глаза были немного ошеломлены, когда он увидел ловушку для зверя в лесу. Он был несколько метров в длину и спрятан среди увядшей травы.

С чем именно пыталась справиться эта огромная ловушка для зверя?

Затем он оглянулся и увидел дым, поднимающийся из кухни за десятки миль. Конечно же, он прибыл в место, где были люди. Наконец-то он нашел место, где были люди.

— Кто меня подберет?

Чу Фэн изо всех сил потряс головой, чтобы не уснуть. Он не мог действительно все забыть. Его еще не обнаружили. Что, если его съел свирепый зверь?

— В том направлении кто-то есть!

Он услышал крик. В горном массиве шел ожесточенный бой.

— Эх, есть у меня сестра-фея или нет, у меня нет выбора. Я чувствую, что полностью запутался в утробе матери».

Чу Фэн был беспомощен. Он неохотно подошел к горному хребту с каменным кувшином в руках.

В то же время он использовал время, когда еще не спал, чтобы придумать, как поступить с каменным кувшином. Должен ли он закопать его в горах? Иначе не было бы никаких секретов, если бы оно попало в чужие руки.

Однако он немного беспокоился о том, что его похоронят в горе.

«Могу ли я положить его в комнату с жерновами, окутанную серым туманом в моем теле?»

Затем Чу Фэн сделал это и действительно преуспел. Он использовал Пилюлю Божественного Короля в своем теле, чтобы направить каменный кувшин в серый туман, изолировав его от внешнего мира.

«Теперь мне полегчало!»

Но вскоре маленький рот Чу Фэна раскрылся в форме буквы О. Он увидел мужчину средних лет ростом десять футов. У него была огромная рука, похожая на веер, и кулак, похожий на маленькую чашу. Он был бодр и энергичен, и его ци вырвалась наружу. Он дрался.

Его противник… на самом деле был бабочкой!

Этот крепкий мужчина на самом деле сражался с красивой бабочкой.

Все его тело было в крови, а раны не были легкими.

Однако эта бабочка действительно была не обычной. Он был больше метра в длину, и все его тело было покрыто полосами. Это было красочно и очень красиво.

Он излучал блестящий блеск, как будто был отполирован разноцветными кораллами. Более того, каждый раз, когда он взмахивал крыльями, вылетали электрические дуги. Они были похожи на легкие лезвия, заставляя здоровенного мужчину дрожать от электричества. Он был словно порезан ножом, и на его теле было много ран, из которых сочилась кровь.

Дородный мужчина был охотником, экспертом из соседнего племени. Его уровень развития был на уровне золотого тела, на том же уровне, что и у бабочки, но он понес большую потерю.

Это была струящаяся светлая бабочка, и она могла излучать световые лезвия и выпускать молнии. Он был известен как убийца среди эволюционистов того же уровня, и в битве того же уровня очень немногие существа могли сравниться с ним.

Этот крепкий мужчина уже считался очень сильным, чтобы сражаться до такой степени.

Если бы он был на уровне золотого тела, то давно бы уничтожил горы и реки в преисподней. Однако особого движения здесь не было. В лучшем случае он мог взломать каменную табличку.

Это было потому, что это было царство Ян. Законы были полны, а небо и земля были чрезвычайно крепкими.

Даже Ли Цзюсяо и Цзи Цайсюань, которые были на уровне божественного короля, сочли бы трудным уничтожить горы и реки, не говоря уже об уровне золотого тела.

Чу Фэн поднял голову и глубоко вздохнул. Казалось, что он не сможет дождаться сестру-фею. В конце концов, он встретит сильного мужчину с окладистой бородой. Он немного сомневался. мог ли такой грубый человек прокормить его? Будет ли он заботиться о ребенке?

— Не говори о заботе обо мне. Сможете ли вы выжить в одиночку?» Чу Фэн серьезно сомневался.

Эта бабочка была очень сильной. Все его тело было разноцветным. Каждый раз, когда он взмахивал крыльями, он взрывался молниями и световыми клинками. Большой Человек устал с этим бороться и был серьезно ранен. Если это продолжится, он умрет.

В то же время он был очень проворным и чрезвычайно быстрым. Это было похоже на полосу света, движущуюся и сияющую.

«Нелегко видеть человека. Только не говори мне, что его убьют? Чу Фэн нахмурился. Он чувствовал, что этот охотник не ровня струящейся легкой бабочке. Он собирался умереть здесь.

Рев!

Внезапно произошла перемена. Охотник взревел, и отпечаток кулака Дородного Человека засветился. Он был подобен свирепому тигру, вылезшему из клетки. В конце концов, он действительно превратился в белого тигра.

«Э? Что это за секретная техника? Звук взрывающихся костей — не иллюзия. Он действительно превратился в белого тигра, — удивился Чу Фэн.

«Кулак Белого Тигра, раскрой и форму, и дух. Убей!» — взревел здоровяк. Теперь он был белым тигром. Его рев потряс весь горный лес, а его убийственное намерение взметнулось к небесам.

Белый Тигр изначально был королем Злобных Зверей и выступал за убийство. Теперь это было несравненно дико. Когда он набросился, он превратился в полосу белого света и подавил бабочку-стримера.

Как ни летело лезвие света, как ни взрывалась Молния, она не могла победить свирепого белого тигра. Его большие когти раздавили горные скалы и разбили молнии. Когда он коснулся крыльев бабочки, раздался лязг и во все стороны полетели искры.

«Пу!»

В конце концов, светлая бабочка была разорвана на куски когтями белого тигра и убита. Для близлежащих племен эта светящаяся бабочка представляла угрозу. Сегодня его устранили.

Убив бабочку, здоровяк больше не мог поддерживать себя и упал на землю, обнажив свое человеческое тело. Его бронзовая кожа была покрыта ранами, а одежда изодрана.

«Что это? В конце концов, это не он подобрал меня, и не фея усыновила меня. Это я подобрал крепкого мужчину.

Чу Фэн подошел и подошел к месту. Он несколько потерял дар речи. Что это было? Он хотел найти кого-то, кто позаботился бы о нем, но в конце концов вышло наоборот.

«Он выглядит простым и честным. Он не должен быть плохим человеком, верно? Однако нельзя судить о книге по обложке. Поторопись и проверь его, пока я еще в оцепенении.

Чу Фэн двигался очень быстро. Он снова вынул каменный кувшин и посадил здоровенного мужчину внутрь. Он использовал свой свет души, чтобы проверить. К счастью, хотя этот человек выглядел грубым и имел окладистую бороду, характер у него был очень добрый.

В конце концов, Чу Фэн нашел место, где можно лечь. Это было довольно далеко отсюда, но он также мог сделать так, чтобы этот здоровенный мужчина услышал его, если бы он притворился плачущим.

К счастью, вскоре здоровяк проснулся.

«Слышен плач ребенка. Странно, как такой маленький ребенок может плакать в Глубоких Горах?»

Дородный мужчина пробормотал и встал, оскалив зубы. Он нёс труп струящейся лёгкой бабочки и искал источник звука.

Чу Фэн действительно хотел сказать: «Поторопись и приходи. Очень неловко так плакать, ладно?»?

Кто знал, что после того, как здоровенный мужчина подошел и взглянул на него, выражение его лица сразу же изменилось. Он развернулся и убежал.

«Почему этот глупый большой парень сбежал? «Чу Фэн был ошеломлен. Это совершенно отличалось от того, что он себе представлял. Почему этот дородный мужчина не вызывает ни малейшего сочувствия.

«Демонический лис, я знаю, что это твоя трансформация. Не лги мне. Я на это не попадусь!» — крикнул здоровяк издалека.

Чу Фэн сразу потерял дар речи. кого он обидел? Как он стал демоном Лисом? Казалось, в этой горе было много странных вещей, которые представляли настоящую угрозу для близлежащих племен.

Большой Человек долго ждал, но он так и не увидел яростного Демона Лиса. Он был немного озадачен. Может это действительно ребенок?

Он снова вернулся. Если бы это действительно был ребенок, то после того, как он вот так ушел, это было бы равносильно отказу от жизни. Это было бы равносильно тому, чтобы оставить его умирать.

«Па!»

Чу Фэн все еще притворялся, что плачет. В конце концов, он получил шлепок по голым ягодицам. Его маленькие ягодицы тут же покраснели, и он был так зол, что чуть не вскочил и рисковал жизнью!

F*ck, он на самом деле дал ему пощечину. Это было поистине возмутительно!

«Эх, это не должен быть демон Фокс. Иначе он давно бы вскочил и задел кого-нибудь, — пробормотал себе под нос здоровяк.

Чу Фэн хотел кого-нибудь ударить. с кем он собирался рассуждать? Если бы он не спешил с усыновлением, он бы не проглотил свой гнев.

Затем его подхватил огромный веер из пальмовых листьев и поместил в мешок из звериной шкуры вместе с бабочкой-стримером. Затем он понес его на спине и ушел.

Чу Фэн потерял дар речи. Он чувствовал, что если он выберет этого человека, чтобы усыновить его, он, вероятно, будет страдать в течение следующих трех лет. был ли кто-нибудь, кто сделал бы такую ​​вещь? Ему действительно было все равно. Он был всего лишь младенцем и был прямо засунут в мешок из звериной шкуры со своей добычей? Это было слишком безудержно и варварски.

Чу Фэн был обеспокоен. Он чувствовал, что следующие три года будут наполнены тьмой. Сможет ли этот большой человек сохранить ему жизнь? Не задохнитесь, насильно набивая ему рот едой. Он всегда чувствовал, что совсем не умеет заботиться о людях.

«Через некоторое время я передам его фее в храме и поставлю рядом со мной. Я могу случайно наступить на него и убить, — пробормотал себе под нос здоровяк.

Чу Фэн чуть не расплакался, когда услышал это. На самом деле было так опасно находиться рядом с большим мужчиной? К счастью, небеса сжалились над ним. На самом деле была фея. Он был так тронут, что хотел плакать. Его мечта может сбыться.