Глава 132: Крупный Инцидент

Глава 132: Крупный инцидент

Переводчик: Элси Редактор: Крисси

На мгновение все замолчали. Вслед за этим вулкан шума и дискуссий вспыхнул с полной силой.

«Ха, ха… Неужели мои глаза обманывают меня? Это слишком чудесно. Это реально?»

«В это просто слишком трудно поверить. Эти два человека на одной фотографии, эта сцена просто слишком приятна. Посмотрите на это выражение лица Хуан Сяосяня, очевидно, что он вот-вот заплачет, но все же заставит себя улыбнуться, ха-ха-ха…»

Многие люди не могли удержаться от смеха при виде этой комичной сцены. Чу Фэн опубликовал селфи с Хуан Сяосянем, что стало ошеломляющим событием.

Это было почти слишком странно, чтобы быть правдой, заставляя многих людей открывать рты.

Нужно было знать, что Хуан Сяосянь всего минуту назад довольно уверенно проклинал Чу Фэна, утверждая, что на этот раз он никак не сможет все изменить.

Кто бы мог подумать, что в мгновение ока в Интернете появится их фотография. Это лишило людей дара речи.

«Я не могу удержаться от смеха, ха-ха… просто посмотрите, в каком состоянии находится Хуан Сяосянь. Его робкое выражение, глупый взгляд на его лице. Я предполагаю, что сейчас его сердце бьется как сумасшедшее. Черт возьми, даже я чувствую себя ошеломленным.»

«Я могу понять его настроение прямо сейчас. Всего несколько мгновений назад он уверенно провоцировал всех, а теперь, я думаю, его голова вот-вот взорвется от внезапного развития событий. Это будет считаться его храбростью, если он не обоссется, ха-ха…»

Люди высмеивали Хуан Сяосяня по всему Интернету.

Ситуация обострилась слишком быстро, превзойдя все ожидания.

Никто бы не догадался, что все так обернется.

В то же время люди тоже были шокированы. Означало ли благополучное прибытие Чу Фэна в Шуньтянь, что он победил трех экспертов уровня квази-короля зверей? Или, может быть, он уже убил их?

Это был не просто небольшой инцидент. Все крупные державы начали двигаться в темноте, надеясь лучше понять обстоятельства.

Потому что это наверняка должно было вызвать огромную сенсацию.

Все корпорации приказали своим агентам тщательно расследовать это дело, особенно судьбу трех квази-королей зверей.

В этот момент Хуан Сяосянь дрожал—наполовину от страха, наполовину от гнева.

Комментарии на медиаплатформе чуть не свели его с ума. Нелепо! Он чуть не разбил свой коммуникатор в гневе.

Он вызывал насмешки бесчисленного множества людей, каждое слово вонзалось ему в грудь, подпитывая его ярость.

Однако, когда он оглянулся и увидел там Чу Фэна, он почувствовал себя вялым. Ему, честно говоря, хотелось плакать—никогда он не ожидал такого исхода.

Он чувствовал, что после встречи с Чу Фэном его удача пошла под откос.

Чу Фэн смотрел на него, излучая убийственную ауру. У него не сложилось никаких хороших впечатлений об этой ласке.

«Брат Чу, давай поговорим мирно!» Голос Хуан Сяосяня дрожал.

У него волосы встали дыбом, когда он почувствовал, как его захлестывают волны ужаса. С того момента, как Чу Фэн вошел в эту комнату, он почувствовал непреодолимое желание помочиться.

Как и предполагали люди, он был совершенно напуган. С головы до ног он чувствовал себя совершенно безнадежным и обескураженным.

Ранее он был в чрезвычайно приподнятом настроении, нагло бросая вызов всем людям в Интернете. Теперь он сидел там, на его лице были написаны дискомфорт и страх.

«Где та другая ласка?» Чу Фэн спросил о Хуан Юне.

Это был также квази-старейшина уровня короля зверей, который потерял одну из своих ног на серебряном руднике и которому Чу Фэн отрезал хвост. Уход такого человека повлек бы за собой будущие неприятности.

«Он не со мной», — встревоженно ответил Хуан Сяосянь, его лицо побелело.

В это время прибыл Лу Тун, сопровождаемый группой людей, которые окружили все место.

«Предоставьте это мне», — сказал Лу Тун.

На самом деле, Чу Фэн хотел прямо разрубить этого хорька надвое. Если Хуан Сяосянь каким-то образом сбежит, это принесет ему бесконечные проблемы в будущем.

Старик Лу Тун знал, о чем он думает: «Мы не должны тратить впустую ценный материал. Это животное с потенциалом для эволюции. Он имеет большую исследовательскую ценность».

Хуан Сяосянь почувствовал, как у него кровь застыла в жилах, когда он это услышал. Он изучал человеческое общество с тех пор, как оказался среди них, и знал изрядную часть о человеческих «исследованиях».

Как он мог не знать, что это означает под большой исследовательской ценностью? Он ослабел от страха, почти потеряв сознание. Он закричал: «Что ты хочешь сделать? Не прикасайся ко мне!»

Чу Фэн внезапно рассмеялся; оказывается, этот обычно сквернословящий хорек очень боялся смерти.

Хуан Сяосянь был действительно в отчаянии, когда он закричал: «Брат Чу, босс, я был неправ! Пожалуйста, дайте мне шанс искупить свою вину служением. Пожалуйста, не отсылайте меня, этот младший брат готов следовать за вами повсюду, быть у вас на побегушках. Я готов на все!»

Лу Тун взглянул на него и сказал: «Хо, ты вполне способен. Прошло совсем немного времени, и ты научился быть у всех на побегушках. Вы, конечно, достаточно тщательно изучили нашу культуру».

Хуан Сяосянь кивнул, как маленький дятел, изо всех сил стараясь выразить свое отношение.

«Какие книги вы читали?» — спросил Лу Тун.

«На самом деле их довольно много:,, и т. Д. [1]». Хуан Сяосянь пересчитал пальцами все прочитанные им книги.

«Ни одного с хорошим характером! Поистине птицы одного полета!» Лу Тун раздраженно хлопнул его по спине. Как и следовало ожидать от проныр, их от природы тянет к таким мерзким персонажам.

Чу Фэн вышел из своей комнаты и подошел к траве во дворе.

Хуан Сяосянь тут же в отчаянии закричал: «Брат Чу! Пожалуйста, возьмите меня с собой. Пожалуйста, не позволяйте этому странному старику отправить меня в исследовательский отдел.

«Кого ты называешь странным стариком?!» Лицо Лу Туна стало несравненно темнее. Приказав своим людям задержать Хуан Сяосяня, он достал коммуникатор и связался с одной из ведущих исследовательских лабораторий.

«Спаси меня! Убийство!» Хуан Сяосянь жалобно заплакал.

Лу Тун упрекнул: «Будь немного честнее, и я оставлю тебе шанс на выживание. Если будешь продолжать кричать, то я с тебя живьем шкуру спущу, прежде чем отправить в лабораторию».

«О боже, почему вы, люди, такие жестокие? Ты еще более злая, чем я!» — рыдала Хуан Сяосянь.

«Если вы будете сотрудничать, я гарантирую, что вы сохраните свою жизнь», — утешил Лу Тун, учитывая, что ему еще многое нужно было «спросить».

«Клянусь, я буду сотрудничать!» Хуан Сяосянь пообещал со слезами, стекающими по его лицу.

Методы Лу Туна были весьма эффективны. Он эффективно запугал Хуан Сяосяня, даже не прибегая к насилию. Хуан Сяосянь выложил все, что знал, конфиденциально или нет.

Это включало в себя количество и силу сил на горе Пан, привычки и увлечения его предка и т. Д. Во всем в обязательном порядке сознались.

«Это все, отправьте его в лабораторию», — после того, как допрос закончился, взмахнув рукавом, Лу Тун приказал своим людям увести ласку.

«Проклятый старик, ты нарушаешь свое слово! Ты не можешь так поступить со мной!» Хуан Сяосянь застонал.

Лу Тун был таким же хитрым и раньше, отвечая: «Не волнуйся, я определенно позволю тебе вернуться живым. Но условие состоит в том, что вы должны хорошо работать в этом месте и сотрудничать с их исследованиями».

После того, как Хуан Сяосянь был отослан, выражение лица Лу Туна стало серьезным, сказав: «Давай двигаться!»

«Что случилось?!» Чу Фэн был удивлен.

«Чтобы поймать Хуан Юня, этот безрассудный проныра хотел причинить вред твоим родителям!» — сообщил Лу Тун.

«Что?!» Чу Фэн был в ярости.

Тот покинул место происшествия на предельной скорости.

Теперь Чу Фэн был по-настоящему взбешен. Этот квази-король зверей хотел выступить против своих родителей, чтобы отомстить. Это заставило его ярость воспылать до небес.

«Не волнуйся, это не очень серьезно», — утешил его Лу Тун.

«В эти несколько дней у меня было ощущение, что что-то не так, потому что я получал сообщения о том, что твои родители вели себя странно. Сначала я подумал, что, возможно, они слишком беспокоятся о тебе.»

Только тогда Чу Фэн понял, что проныра использовал свои ужасающие экстрасенсорные способности, чтобы медленно воздействовать на умы своих родителей, медленно доводя их до смерти.

Чу Фэн отрезал хвост Хуан Юню, заставив его затаить глубокую обиду, и поэтому он, должно быть, хотел использовать этот метод, чтобы отомстить.

На самом деле он не осмеливался напрямую оскорблять Полый Нефритовый Храм. Вместо этого его план состоял в том, чтобы тайно вызвать смерть родителей Чу Фэна, никого не предупредив.

Обычно никто не осмеливался прикоснуться к Полому Нефритовому Храму, а это перешло все границы, и Лу Тун был в ярости.

Всего несколько дней назад он просто успокаивал Чу Фэна, что с его родителями ничего не случится, что Полый Нефритовый Храм-это место, куда никто не осмеливался ворваться. В конце концов ласка ударила его по лицу.

Они летели как молния всю дорогу и очень скоро прибыли.

«Папа, мама!»

Чу Фэн обнаружил, что состояние его родителей было не так плохо, как он думал. Хотя их умы были слегка затуманены, ничего серьезного еще не произошло.

«Маленький Фенг!» Пара была приятно удивлена. Они уже видели сообщения в Интернете, что Чу Фэн вернулся.

Эти последние часы причинили им несравненные страдания. Последние новости о Чу Фэне исчезли сразу после его встречи с тремя квази-королями зверей.

Хотя они не знали, что случилось с тремя квази-королями зверей, было хорошей новостью, что Чу Фэн вернулся.

«Папа, мама, я в порядке. Я заставил вас двоих поволноваться. Давайте приготовим на ужин горшочек мяса павлина уровня короля зверей, чтобы подкрепить ваше здоровье». Чу Фэн рассмеялся.

«Ha ha… Хорошо, давайте выпьем несколько рюмок сегодня вечером», — громко рассмеялся Чу Чжиюань.

«Папа, мама, не двигайтесь. Позвольте мне осмотреть вас», — проинструктировал Чу Фэн.

После этого его глаза засияли необычайным блеском. Это был истинный божественный инстинкт королевского уровня. Его психические силы исходили из его лба подобно лучу света, великолепное зрелище.

Вот так

Раздался нежный звук, содержащий в себе силу Рева Демонического Быка внутри. Это потрясло все четыре стороны, когда психическая обратная связь затопила его разум.

У Чу Чжиюаня и Ван Цзина закружилась голова, и у них потемнело в глазах. Они чуть не пошатнулись и не упали.

В то же время две массы желтоватой энергии вырвались из их голов, издавая пронзительные крики. Это была психическая сила, оставленная Хуан Юнем.

После еще одного низкого крика Чу Фэна эти энергетические массы взорвались с грохотом.

Все это время Лу Тун ждал снаружи комнаты. Услышав шум в комнате, он ворвался внутрь, спрашивая: «Ты в порядке?»

Чу Фэн отнес Чу Чжиюаня и Ван Цзина к кровати и уложил их на нее, укрыв одеялами и наблюдая, как они засыпают.

После того, как он вернулся в гостиную, его лицо было очень серьезным, когда он сказал: «Теперь все в порядке. Однако, если бы я вернулся чуть позже, это было бы действительно опасно. Эти ласки с горы Пан зашли слишком далеко!»

Чу Фэн взорвался с убийственным намерением. За несколько коротких дней этот старый проныра чуть не лишил жизни его родителей.

Лу Тун почувствовал ответственность и стыд, сказав: «Мне действительно жаль. Я не думал, что что-то подобное может случиться.»

Чу Фэн покачал головой, показывая, что он не винит старика. Безопасность внутри жилого комплекса действительно была достаточно строгой, и с этим не было никаких проблем. Главным виновником был этот проныра—у него были навыки, чтобы обойти эти защиты.

Лу Тун сказал: «Мы только что закончили расследование этого дела. Похоже, что он спрятался под землей в водных путях, используя свои способности. Когда появилась новость о том, что вы победили трех экспертов уровня квази-короля зверей, он в страхе убежал.»

Этот старый хитрый проныра не осмелился действовать напрямую, оставив две массы психической энергии внутри родителей Чу Фэна, надеясь постепенно ослабить их со временем и в конечном итоге привести к их смерти.

Короче говоря, старая ласка очень опасалась Полого Нефритового Храма.

«Сначала это был Сюй Ваньи, а теперь этот старый проныра, кто знает, сколько врагов у меня будет в будущем?» Голос Чу Фэна был холоден.

Он встал, подошел к окну. Глядя вдаль, он сказал: «Мне придется хотя бы раз утвердить свою мощь! Я хочу, чтобы люди со злонамеренными намерениями знали, насколько серьезным будет исход, как только в этом замешана моя семья».

Его голос был холоден, очень, очень холоден.

«Что ты имеешь в виду?» Лу Тун почувствовал сильную тревогу. Он почувствовал предчувствие серьезного инцидента.

«Старик, разве ты не хочешь сыграть во что-нибудь крупное на этот раз?» — спросил Чу Фэн.

«Насколько большой?» Лу Тун почувствовал, как у него подергиваются веки.

«Сравняв гору с землей и уничтожив крепость [2]. Я собираюсь покорить их гору», — холодно провозгласил Чу Фэн.

«Ты хочешь напасть на гору Пан?!» Старик Лу Тун вскрикнул в тревоге.

[1] Неясно, являются ли имена, перечисленные здесь, названиями книг, темой биографии или авторами. Что их всех объединяло, так это то, что все они были чрезвычайно злобными, коррумпированными и печально известными личностями в китайской истории.

Ссылки:

Это очень буквальный перевод. Эта фраза используется для описания импульса, с которым осаждающая армия завоевывает обороняющуюся крепость.