Глава 156: Разграбить Логово Короля Зверей

Глава 156: Разграбить Логово Короля Зверей

Переводчик: Элси Редактор: Крисси

— Что? Неужели этот король недостаточно красив?» Покусывая сигару, черный як был спокоен и уверен в себе.

Чу Фэн твердо кивнул и сказал: «Черный босс, ты точно соответствуешь своему громкому имени. Ты должен спеть песню под названием «Прошли годы с тех пор, как я возглавлял банду».»

Потому что, как бы вы ни выглядели, этот человек определенно гангстер. От природы бесстрашный, в больших черных очках, с зачесанными назад волосами и с большой сигарой во рту, он обладал всеми качествами босса мафии.

«Отродье, что все это значит?!» Большой черный як был недоволен. В конце концов, он был человеком с высокими устремлениями, стремящимся однажды стать святым предком.

Желтый Бык презрительно ответил: «Быстро переоденься в другую одежду. Если ты выйдешь на улицу в таком виде, ты определенно встревожишь Интерпол».

Черный як был недоволен. Он думал, что выглядит довольно мило в этом наряде, но получил только насмешки.

В конце концов он все-таки переоделся в другой комплект одежды, заявив: «К счастью, этот король был достаточно мудр, чтобы подготовить несколько нарядов».

Он переоделся во фрак с галстуком-ласточкой и был вполне доволен собой. «Как тебе это?» он спросил.

Чу Фэн закрыл лицо ладонью; он выглядел совершенно неуместно. Гангстер, действующий изысканно, еще более ужасен.

Честно говоря, черный як выглядел довольно хорошо после трансформации. У него были четкие черты лица с густыми бровями и большими глазами. Но он всегда был бесстрашен и, казалось, излучал ауру бандита.

После этого черный як переоделся в облегающую одежду, которая была модной в последнее время, с джинсами в четверть дюйма и тапочками внизу. Этот наряд делал его похожим на местного хулигана.

В конце концов Желтый Бык не выдержал и сказал: «Рожденный с естественной внешностью злодея, тебя не спасти!»

Чу Фэн вздохнул. «Черный босс, поразмыслив, я думаю, что тебе следует просто надеть первый костюм. Это соответствует вашему темпераменту.»

«Моу!» Черный як уставился на них, из его ноздрей валил пар. Эти двое слишком бесчестны. Даже если он действительно выглядел как босс мафии, неужели они действительно должны были так выразиться?

«Прекрати смеяться надо мной, ублюдок. Вот, это твоя одежда, прекрати болтать и одевайся!» Огромный черный як бросил огромную кучу одежды в Желтого Быка.

Чу Фэн был ошеломлен. В этой куче одежды было все-от пиджаков, костюмов до платьев принцессы; это было похоже на коллекцию.

Большой черный як выудил из кучи платье принцессы и нахально передал его Желтому Быку, сказав: «Это довольно красивое; оно, несомненно, будет отлично смотреться на тебе. Она должна была стоить более 10 000 евро; это была самая дорогая вещь в магазине.»

Желтый Бык на мгновение остолбенел, прежде чем холодно ответить: «Ты действительно думаешь, что я не смогу победить тебя в бою? Моу!»

В следующее мгновение его передние копыта начали светиться, готовясь нанести Удар Демоническим Быком по черному яку.

«Хватит, быстро переодевайся и перестань терять время», — вмешался Чу Фэн, останавливая их неминуемую битву. Правда заключалась в том, что он тоже с нетерпением ждал встречи с Желтым Быком в человеческом облике.

Чи

Желтый Бык превратился, и святой, но туманный золотой свет окутал его.

Наконец, он превратился в маленького мальчика—очень красивого маленького мальчика.

Его длинные волосы были полностью светлыми, спускаясь до плеч. Его ресницы были длинными, а глаза сверкали, как драгоценные камни. Он был похож на куклу,

«Ха — ха, совершенно прекрасно!» Чу Фэн громко рассмеялся. Он не мог удержаться, чтобы не подойти и не взъерошить красивые светлые волосы теленка.

Желтый Бык яростно отмахнулся от его руки и рявкнул: «Отпусти меня! Я предупреждаю тебя: если ты еще раз посмеешь неуважительно относиться к этому королю, я буду драться с тобой!»

Чу Фэн от души рассмеялся, когда наконец понял, почему Желтый Бык все это время не желал трансформироваться. Его человеческая форма была слишком мала и столь же изысканна и прекрасна, что вызывала у всех желание подойти и ущипнуть его.

Желтый Бык, со своими блестящими глазами, светлой кожей и длинными шелковистыми волосами, выглядел совсем как шестилетний ребенок. Все не могут удержаться от желания подразнить его.

Чу Фэн не принял близко к сердцу его угрозу. Он несколько раз ущипнул маленькое личико, прежде чем сказать с улыбкой: «У тебя неплохой характер. На самом деле, мне нравится, какая ты сейчас, не смущайся. Ты выглядишь точно так же, как я был, когда был молод, очень красив!»

Желтый Бык был зол. Убрав руки, он еще раз предупредил, что если они продолжат дразнить его, он будет драться вместе с ними.

Огромный черный як радостно смеялся в стороне, обнажая все свои сверкающие белые зубы.

Наконец, Желтый Бык выбрал комплект одежды для мальчика и неохотно надел его. Он был очень недоволен, потому что всегда думал, что это молодое тело плохо сочетается с его силой королевского уровня.

Они вошли в город, чтобы отдохнуть на ночь, прежде чем на следующий день взбудоражить логово цилиньского короля.

Этот город был всего лишь среднего размера, но не менее шумным, чем большие. Неоновые огни освещали ночь, и все еще было много пешеходов.

Эта троица выглядела довольно странно вместе, и не будет преувеличением сказать, что у них была стопроцентная скорость поворота головы.

Невероятно красивый светловолосый мальчик, азиатский юноша и огромный босс мафии!

Некоторые люди были близки к тому, чтобы позвонить в полицию. Пожилая леди даже бросилась к ним, пытаясь защитить Желтого Быка от двух других, а именно от гангстера.

Лицо большого черного яка стало черным, как горшок; он был очень раздосадован. Только когда он шел по улице, его считали бандитом из преступного мира. Это сильно разозлило его.

Чу Фэн поспешно остановил неминуемую катастрофу. Ему пришлось довольно много объясниться по-английски, прежде чем недоразумение разрешилось.

Во время их путешествия черный як был взбешен до крайности, так как подобные случаи повторялись. Он поднес ладонь к лицу и пожаловался: «Неужели я так похож на плохого человека?! Ах, это так раздражает!»

Когда они прибыли в отель, то столкнулись с определенной проблемой. Ни у кого из них не было паспорта, и им было отказано в обслуживании. Чу Фэн хотел поговорить с ними по-английски, но черный як вмешался и заговорил с ними на чрезвычайно беглом греческом.

Чу Фэн был ошеломлен, как этот як выучил греческий? Он тихо спросил Желтого Быка, что происходит.

«Он планировал свою жизнь на короткий срок и поэтому заранее выучил несколько языков», — объяснил Желтый Бык.

«Просто какой жизненный план включал изучение греческого языка?!» Чу Фэн был озадачен.

Желтый Бык ответил: «Он всегда хотел отправиться на греческую гору Олимп и в целебный сад Ватикана. Таким образом, он выучил соответствующие языки; он даже хотел выучить египетский. Естественно, он всегда хотел посетить Святой город Иерусалим и тоже планирует изучать местный язык.»

Чу Фэн был совершенно ошеломлен; он никогда не думал, что черный як такой идеалист. Однако он также напомнил себе, что прибытие черного яка может быть не таким уж хорошим предзнаменованием.

Отель был величественным и внушительным, повсюду сверкали хрустальные люстры; это было такое ослепительное зрелище. Отполированный до блеска каменный пол ослепительно блестел.

Чу Фэн и Желтый Бык сидели на диване, ожидая, когда черный як закончит свои переговоры с персоналом отеля. Наконец, после долгих разговоров и летящей слюны, персонал позволил им остаться без удостоверения личности.

Более того, они сопроводили троицу в президентский люкс высшего класса.

Чу Фэн был полон восхищения. Как же черному яку удалось обмануть отель до такой степени? Он не смог сдержать своего любопытства и спросил об этом большого черного яка.

«Я совершенно определенно не обманывал их. Сам управляющий-представитель звериной расы, которая смешалась с человеческим обществом. Я только что встретился с ним напрямую и сообщил ему о наших личностях и обстоятельствах, попросив его подготовить для нас подходящую комнату. Ну, конечно, я выпустил прядь своей ауры короля в подходящий момент.»

«Ваши методы слишком хамские. Ты должен отказаться от этого».

Тем не менее, они определенно получили первоклассное обслуживание на ночь, за исключением того, что во время обеда два быка были близки к взрыву ярости.

Главным блюдом был стейк из говядины!

Наконец, два вола сами отправились в ресторан; Чу Фэн не возражал. Там они впали в еще большую депрессию, потому что обнаружили, что почти все едят говяжий стейк.

У них не было другого выбора, кроме как вернуться в свой номер и заказать обслуживание в номер.

«Эти люди в высшей степени глупы и обладают таким жестким мышлением. Перед ними разложены всевозможные вкусные и редкие деликатесы, которые они игнорируют и сосредотачиваются на еде этого единственного блюда. Как глупо! — беспрестанно жаловался черный як.

Трапеза протекала без особой радости. Чу Фэн отложил нож и вилку и, обнимая бутылку высококачественного вина, вышел. Он пошел в ресторан один и насытился вкуснейшим говяжьим стейком!

Менеджер по человеческому облику был занят всю ночь, готовя посуду для двух гостей в президентском люксе. Ему пришлось расставлять всевозможные блюда, в которых не было говядины; омаров, фуа-гра и т. Д. Он не осмелился снова упомянуть слово «говядина».

Чу Фэн, однако, был чрезвычайно доволен. Он вернулся в комнату намного позже, его рот был пропитан ароматом говядины. Однако, вернувшись, он с большой тревогой обнаружил, что оба быка еще не спали. Они сидели, уставившись на него, и зеленый свет лился в их глазах.

Он сразу же сообщил им о своих намерениях на предстоящий день, эффективно предотвратив, чтобы эти двое обвинили его. «Завтра на горе Олимп вы двое сможете оставить себе все сокровища, которые мы найдем. Я просто хочу сжечь дотла логово короля Цилиня».

Два быка молча уставились на него. Наконец они разошлись по своим комнатам.

На следующее утро управляющий отослал их, как будто он отсылал богов мора. Он проводил их вниз, в глубине души надеясь, что гости уйдут как можно скорее.

«Подожди, не уходи пока. Помоги нам арендовать самолет». Огромный черный як жестом велел управляющему вернуться.

Выслушав инструкции черного яка, менеджер чуть не расплакался. Арендовать самолет?! Что эти трое хотели сделать?!

«Не волнуйся так сильно. Вертолет тоже подойдет. Мы собираемся использовать его для осмотра достопримечательностей, мы не будем просить вас угнать самолет», — сказал черный як.

«Хорошо…» С угрюмым выражением лица управляющий пошел расставлять вещи.

После этого большой черный як сел читать газету. Чу Фэн и Желтый Бык, не знавшие греческого, довольно скучали. Они начали думать о том, как сделать свой ход на горе Олимп.

Нужно было знать, что Олимп-это божественная гора!

В легендах вершина горы Олимп была местом сбора мириадов богов.

Царь Цилинь, строивший свой дом у подножия горы, много говорил о таинственности этого места. Должно быть, на вершине есть какие-то странные силы.

Если даже такой могущественный царь зверей мог построить свой дом только у подножия этой горы, означало ли это, что он не мог подняться или, возможно, у него не было квалификации?

Внезапно черный як, который читал газету, сказал: «Этот царь Цилинь чрезвычайно силен. Он только что убил короля зверей в Ватикане, как будто выдергивал сухие сорняки. Он довольно сильно избил этого бурого медведя»

Это были последние новости; король Цилинь был в разгаре убийств в Ватикане. Он с большой скоростью убил Бурого Медведя и тяжело ранил другого короля зверей.

«Вау, люди снова сравнивают вас двоих. Они говорят, что если король Цилинь убьет еще одного короля зверей, вы двое окажетесь на одном уровне. Однако царь Цилинь относится к тебе с большим презрением, ха — ха…» Огромный черный як был очень удивлен.

Потому что король Цилинь был довольно самонадеян, ответив, что Чу Фэн не достоин того, чтобы его сравнивали с ним.

«Мы встретимся в Ватикане!» — ответил Чу Фэн. Естественно, для начала он пошел бы и устроил бы какие-нибудь неприятности у себя дома.

Наконец прибыл нанятый вертолет. Трио поднялось на борт и было отправлено на север, в сторону горы Олимп.

По дороге колени пилота постоянно дрожали от страха. Он обнаружил, что трое его пассажиров были совершенно необычными; они действительно хотели пойти и разворошить логово короля зверей.

«Не бойся. Ты просто поставь нас рядом, мы не будем втягивать тебя в это», — утешил Чу Фэн.

Когда они прибыли на место, все трое вышли. Пилот взлетел почти сразу и улетел, не дожидаясь их.

Чу Фэн не возражал; это было в пределах ожиданий. Они поднялись на гору в поисках логова короля битв. В этом районе не было недостатка в членах звериной расы. Они удобно поймали одного из них и заставили его идти впереди.

«Итак, это и есть знаменитая гора Олимп…» Желтый Бык был удивлен. Вся горная местность была чрезвычайно обширной, со множеством вершин, пронизывающих облака наверху. Эти вершины были покрыты завесой тумана, невидимой снизу.

«Что находится на вершине?» — спросил Чу Фэн.

Их проводником была рысь, которая могла говорить на человеческом языке. Он был чрезвычайно напуган; дрожащим голосом он объяснил им, что саммит абсолютно закрыт. Мало того, что он был запечатан сбивающим с толку туманом, но и молния обрушится на любого, кто попытается вторгнуться—даже короли зверей не могут атаковать там.

«Это странно, только не говори мне, что на самом деле существуют такие существа, как Зевс, Аполлон и Афина!» — пробормотал черный як.

«Кого это волнует, давайте сначала разрушим логово короля Цилинь. Я и раньше грабил птичьи гнезда, но никогда не грабил гнезда короля зверей!» Чу Фэн излучал убийственное намерение. Король Цилинь снова и снова обращался с ним с презрением. Теперь, когда он прибыл в Европу, естественно, Чу Фэн должен был преподнести ему большой сюрприз.

Вскоре они достигли подножия высокой горы. Плотная благоприятная аура пронизывала воздух, сопровождаемая интенсивным потоком жизненной силы.

«Вот оно!» — воскликнул я. Рысь не осмеливалась идти дальше. Перед ним находилось логово истинного короля зверей; это было несравненно ужасающее место. Даже армии Европы не осмеливались атаковать это место. Каким именно происхождением обладали эти три пугающих человека, что они осмелились заявить, что полностью уничтожат это место?

«Ты безнадежен». Черный як вздохнул и махнул рукой. Он позволил рыси подождать где-то поблизости.

Чу Фэн и его спутники почувствовали поднимающиеся волны тепла, возникающие в непосредственной близости от логова царя Цилинь. В дополнение к благоприятному воздуху, в этом месте также была огненная сердцевина глубоко внутри.