Глава 425: Шурин и невестка

Глава 425: Шурин и невестка

Переводчик: Элси Редактор: Крисси

Ян Сюань был полностью облачен в золотые доспехи и обладал яркими и живыми глазами. Но в этот момент он совершенно потерял самообладание и окаменел. Кого он только что видел? Это был тот самый туземный негодяй!

Красивые губы Ху Цинчэна были раскрыты так широко, что внутри могло поместиться яйцо. Ее изогнутые брови были приподняты, а красные глаза феникса сверкали электрическими искрами!

Как неожиданно! Эти двое были потрясены до глубины души, потому что они даже не мечтали встретиться с ним на Луне!

Только что они говорили, что разум спокоен, если глаза не видят,—они говорили о том, как они чувствовали себя намного лучше в течение пары дней на Луне и что они больше не чувствовали волнения.

Как они могли заподозрить, что этот туземец появится сразу же после того, как они закончат говорить? Казалось, им суждено было столкнуться с ним повсюду, как на небе, так и на земле,—теперь он расхаживал прямо у них на глазах!

Кроме того, его извилистая поза была просто слишком неторопливой.

Через несколько мгновений головы Ян Сюаня и Ху Цинчэна вспыхнули пламенем и начали дымиться из своих семи отверстий, почти извергая огонь из своих глаз.

Цин Лань, полностью облаченная в бронзовые доспехи, была ошеломлена. Они действительно столкнулись с этим отродьем на Луне? Как это было возможно?

«Тск, это отродье, ты, должно быть, делаешь это нарочно! Вы, должно быть, появились здесь намеренно, чтобы разозлить нас! Я раздавлю тебя на восемь кусков!» — крикнул Ян Сюань с мрачным выражением лица.

Уголки его губ действительно дрожали от гнева. Конечно, Ян Сюань тоже был взволнован, потому что появление этого отродья здесь означало, что он мог мучить его сколько угодно и изливать свой гнев.

«Хе, хе…» Ху Цин смеялся. Даже ее волосы встали дыбом, потому что встреча с Чу Фэном здесь была лучшим, что могло произойти. Она могла бы разминать его, как бы ей ни хотелось.

Чу Фэн вышел из узкой червоточины расслабленным шагом и одним шагом ступил на луну. Он чувствовал себя невероятно; он только что был на определенном острове в Восточном море, но в следующую секунду он был на Луне.

Его настроение было отличным, потому что он успешно приземлился на Луну.

Но в конце концов он увидел трех человек, которые смотрели на него не так далеко. Это немного шокировало Чу Фэна.

«Древние Инопланетяне? На каком птичьем языке ты говоришь? Я не понимаю ни единого слова!» пробормотал Чу Фенг. Это было потому, что другая сторона говорила на общем межзвездном языке, которого он вообще не знал.

Ян Сюань и Ху Цинчэн оба знали земной язык и поэтому пришли в ярость, услышав его слова. Старые инопланетяне?! Как и следовало ожидать, этот сопляк действительно не знает, как говорить тактично. Один только вид его приводил в ярость!

Первоначально красивое лицо Ян Сюаня теперь стало совершенно темным. Он поднял руку и схватил ее, ухмыляясь: «Маленький воришка, иди сюда!»

«Бах!» Эта слабая золотая ладонь приземлилась на слой невидимой энергии и была фактически заблокирована. Рука не могла коснуться тела Чу Фэна.

Чу Фэн был в ужасе—этот человек двигался слишком быстро. Если бы это не было остановлено невидимой энергетической областью, он, несомненно, был бы пойман.

«Выходи, ты!»

Рука Ян Сюаня сильно болела, как будто в нее врезался первобытный божественный носорог. Боль проникла глубоко в кости и даже заставила уголки его губ дернуться.

Одного удара было достаточно, чтобы он не захотел попробовать во второй раз!

В то же время он выругался в душе, потому что многие домены в этом районе активизировались. Только что пустые области были окружены доменами, и это отродье находилось в одном из них!

— Кто ты? Ты знаешь, как говорить на земном языке?» Чу Фэн держал бронзовый меч и махал им вперед. Он не почувствовал ни малейшей доброты со стороны собеседника. Напротив, его глаза почти извергали пламя и, казалось, отчаянно хотели проглотить его целиком.

Чу Фэн пробормотал: «Когда я когда-нибудь провоцировал этих старых инопланетян?»

«Старые инопланетяне, мои пятерки!» Лоб Ян Сюаня был полон черных морщин после того, как он услышал бормотание Чу Фэна. [1]

После этого он уставился на этот бронзовый меч и не мог отвести от него глаз. Когда-то это было его оружие, но теперь оно действительно было в руках этого отродья. Он действительно почувствовал боль в печени!

Увидев, что домены расширяются и Чу Фэн находится внутри, Ху Цинчэн немедленно изменила свою стратегию. Она облизнула свои соблазнительные губы и кокетливо улыбнулась.

«Младший брат, не пойми меня неправильно. Ты напугал нас, появившись из ниоткуда. Космические пираты обычно появляются в этом районе, поэтому мы подумали, что кто-то пришел нас ограбить.

Ее улыбка была милой, и часть ее белоснежной кожи была видна под черными золотыми боевыми доспехами. Ее темно-рыжие волосы мягко колыхались, когда она смотрела с большой плавностью и очарованием.

Чу Фэн почувствовал онемение и покалывание во всем теле; эта женщина действительно была демонессой. Но как можно было соблазнить Чу Фэна? Это было потому, что он сразу почувствовал, что эта женщина выглядит довольно знакомой.

Эта большая демонесса была не только похожа по темпераменту на Ху Руосянь, но и внешне. Они были просто парой сестер-чародеек, которые могли соблазнить кого-то до смерти.

Чу Фэн сказал с безобидным видом: «Привет, маленькая сестренка фея. Так как это недоразумение, все в порядке теперь, когда мы все прояснили. О, верно, кто вы такие, люди?»

Очаровательное выражение лица Ху Цинчэна слегка дрогнуло, но вскоре восстановилось. Ее красные глаза феникса скосились вбок, а ярко-красные губы приоткрылись. Она хотела сказать: «Сестренка, твоя задница! Твоя бабушка здесь даже старше твоей невестки!» Однако она сдержала этот порыв.

Выражение лица Цин Лан было странным. Каким гением был этот туземец! Он даже осмелился назвать Ху Цинчэн младшей сестрой?!

Ян Сюань открыл рот. Ему хотелось рассмеяться, и он был рад видеть, как демонесса растерялась. В то же время он чувствовал, что стандарты этого отродья действительно соответствовали—его способность привлекать враждебность была все еще довольно сильна даже на Луне. Какой причудливый способ ухаживать за смертью!

«Младший брат…» Голос Ху Цинчэна был привлекательным и трогал за самые сердечные струны. Она начала беседовать с Чу Фэном в довольно соблазнительной манере.

Но, в конце концов, это отродье просто не пошевелилось бы. На него совершенно не подействовало ее соблазнение, и он не вышел.

Что за человек был Ху Цинчэн? Она была профессионалом в манипулировании эмоциями, но вскоре ее остроумие иссякло, и у нее не было возможности очаровать этого туземца. Не желая больше тратить эмоции впустую, она сразу же стала враждебной.

«Маленькая воровка, ты смеешь злоупотреблять своей матерью? Я уже достаточно взрослая, чтобы быть твоей младшей невесткой!»

«Какая младшая невестка? Более уместно называть тебя старшей невесткой». [2] Чу Фэн ответил «око за око». С самого начала он чувствовал, что с этими тремя людьми что-то не так. Они, казалось, знали его; иначе зачем бы они корчили такие рожи, увидев его в первый раз? Особенно это касалось этой демоницы. Она определенно была родственницей Ху Руосяня.

Ху Цинчэн едва не перенес отклонение ци, услышав его тон.

На лице Цин Лан было множество выражений. В этот момент его лицо дернулось—неужели этот сопляк был врожденно враждебен Ху Цинчэну?

«Ха-ха…» Ян Сюань разразился смехом. На самом деле его очень позабавило, что Ху Цинчэном воспользовались.

Но вскоре он уже не мог смеяться. Это было потому, что сопляк взвешивал бронзовый меч в своей руке и неторопливо оценивал их.

Такое отношение, в дополнение к лезвию, заставило его помрачнеть. «Ты знаешь историю, стоящую за мечом в твоей руке?»

«Это подарок от моей старшей жены!» Чу Фэн ответил с гордостью, как будто говорил о великом достижении.

Ян Сюань почувствовал, что сейчас он выпендрится и скажет, что его подарила ему некая святая. Но, в конце концов, он был совершенно взбешен, обнаружив, что этот туземец был слишком бесстыден и имел наглость даже произносить такие слова.

Все его тело наполнилось тьмой. Он просто больше не мог этого выносить.

Цин Лань, которая все это время молчала, спросила: «Откуда у тебя этот серебряный щит в левой руке?»

Чу Фэн все еще сохранял гордое выражение лица и сказал, как будто это было чем-то достойным хвастовства: «Это подарок от моей наложницы».

«Ах ты, маленькая воровка!» Черные золотые доспехи на теле Ху Цинчэн громко зазвенели, когда ее темно-рыжие волосы разлетелись в стороны, а в глазах начали потрескивать электрические искры.

«Просто, кто вы такие, люди?» — спросил Чу Фэн. Хотя у него были свои подозрения, он не был полностью уверен.

«Святая Ян Шань-моя сестра по клану», — ответил Ян Сюань, глядя сверху вниз на Чу Фэна. В это время его золотые доспехи вспыхнули столбом сияния, и его волосы приобрели слабый золотистый цвет. Подобно гордому солнцу, он излучал несравненную и ужасающую ауру.

«Ху Руосянь-моя сестра!» — холодно сказал Ху Цинчэн. Она отбросила свою привлекательность и теперь была похожа на женщину-бога войны, сопровождаемую строгим и холодным темпераментом.

Сердце Чу Фэна было потрясено—на самом деле они были старшими братом и сестрой святых. Эти трое определенно были большими крокодилами с непостижимой силой!

Позже он ослепительно улыбнулся и низко поклонился Ян Сюаню с большим уважением.

Ян Сюань слабо улыбнулся, чувствуя удовлетворение от того, что его божественная мощь подавила этого маленького туземца.

Но его улыбка вскоре застыла, когда Чу Фэн приветствовал его с подобающей церемонией: «Приветствую тебя, шурин!»

Ян Сюань: «#%!#$!…»

Его боевое намерение и божественное сияние, которое было таким же ярким, как солнце, полностью исчезли. Его инерция была полностью спущена, как будто его избили.

Позже Чу Фэн обернулся и тоже поприветствовал Ху Чэна с полной церемонией. «Оказывается, ты действительно старшая невестка!»

Треск!

Ху Цинчэн взорвался от ярости. Ее черные золотые доспехи вспыхнули черным сиянием среди звона металла. Она действительно бросилась вперед с глефой-трезубцем в руке и опередила его.

Это было тяжелое оружие, похожее на оружие Ян Цзяня, как говорится в легендах.

Ху Цинчэн казалась нежной, красивой и чрезвычайно очаровательной, но теперь она была похожа на женщину-бога войны после того, как извергла свою силу. Она непрерывно размахивала оружием, заставляя большое лезвие танцевать в воздухе, как танцующие снежинки.

Вся область была заполнена бурлящим намерением клинка и оглушительными звуками, когда она взломала доменный барьер, вызвав ослепительные лучи энергии.

Глефа с трезубцем падала снова и снова, но неоднократно отбивалась.

В конце концов, она сдалась, потому что просто не могла разорвать эту невидимую область. Кроме того, у нее было ужасающее чувство, что на нее нападут, если она продолжит.

Чу Фэн чувствовал себя немного виноватым. Только на каком уровне была эта большая демонесса? Она была поистине непостижима.

Ян Сюань продолжал бомбардировать барьер, но вскоре остановился, так как тоже почувствовал опасность.

«Вы двое, пожалуйста, успокойтесь. Мы семья.» Чу Фэн изо всех сил старался выразить доброжелательность.

Но эти двое ничего так не хотели, как раздавить его после того, как увидели это.

Цин Лан вмешалась, чтобы решить все с улыбкой. «Все должны успокоиться. Это своего рода судьба для нас — встретиться на Луне. Изначально это удачная встреча, потому что, кто знает, может быть, позже мы действительно станем семьей».

«Судьба моя а*с! Более того, я совершенно не связана с ним. Я не согласен!» Лицо Ян Сюаня было покрыто темным туманом, и даже его золотые боевые доспехи вот-вот потемнеют.

Чу Фэн сказал с искренним выражением лица: «Как насчет того, чтобы выложить все наши карты на стол. В настоящее время я сотрудничаю с вашей сестрой. Мы абсолютно на одной стороне».

Ян Сюань был охвачен черным пламенем, когда он сказал: «Сопляк, прекрати объяснять. Мы знаем все, что ты делаешь. Ты лжец и мошенник. Даже твоя фальшивая личность избранника небес была случайно вызвана мной».

Выражение лица Чу Фэна изменилось, когда он услышал это. Он сразу же вспомнил серебряный свет, который напал на него без всякой уважительной причины. Значит, все это было вызвано этим человеком до него?

Он поднял подбородок и сказал: «Так это ты пытался взломать меня из космоса. Прекрасно, я вспомнил тебя—шурин!»

Слова шурин чуть не привели Ян Сюаня в ярость. Он схватил свое копье и больше всего на свете хотел проткнуть 108 кровавых дыр на теле Чу Фэна.

«Пусть так и будет. Поскольку все уже произошло, давайте просто обсудим, как мы будем сотрудничать в будущем». Ху Чинчен успокоился. Она достала нефритовую заколку для волос и принесла ее в домен. «Давайте посмотрим, сможет ли мертвый объект пересечь этот барьер. Ты можешь забрать его и отдать моей сестре. Это укрепит ваше доверие и позволит вам двоим сражаться плечом к плечу»

«Очень хорошо!» Чу Фэн улыбнулся.

Он использовал свое духовное искусство, чтобы достать шпильку и затащить ее внутрь.

В конце концов нефритовая заколка для волос ярко вспыхнула и с грохотом полетела к нему.

Глаза Ху Цинчэна загорелись от восторга и ни с чем не сравнимого предвкушения.

Однако нефритовая заколка для волос была разорвана на части на полпути, разорванная вездесущим владением.

Как будто он медленно реагировал, Чу Фэн сказал: «То же самое и со свернутыми пространствами на земле. Вещи или люди, которые слишком могущественны, не могут пересечь границу в краткосрочной перспективе».

Затем он повернулся к Ян Сюаню и сказал: «Старший брат, у тебя есть что-нибудь, что ты хочешь дать Ян Шаню?»

Ху Чинчен бросил многозначительный взгляд на Ян Сюаня и связался с ним телепатически. «Быстро, достань волшебное оружие, которое не настолько мощно, и замани этого сопляка в засаду, прежде чем он поймет!»

Ян Сюэнь немедленно выхватил кинжал и послал его.

Треск!

В конце концов, кинжал загорелся и разбился на множество осколков в пространстве, в котором стоял Чу Фэн.

Ян Сюань и Ху Цинчэн нахмурились. Они втайне вздыхали от того, насколько странным было это место. Было невозможно даже совершить внезапную атаку на этого сопляка, потому что мощное магическое оружие не могло пересечь его.

На их уровне, как у них могло быть оружие на уровне младшего демона? Это тоже было неверно, это отродье все еще находилось в закованном царстве.

Чу Фэн наклонился, чтобы собрать обломки нефритовой заколки для волос и сложил их вместе. Затем он снова собрал этот кинжал и вздохнул: «Этого должно быть достаточно, чтобы убедить Шаншана и Руосяна в том, что я встретил их родственников. Да, они будут хорошо служить в качестве жетонов».

«А?!»

В этот момент глаза Ян Сюаня и Ху Цинчэна округлились и показали убийственные взгляды. Это отродье искало повода для неприятностей!

«Ты смеешь?!»

Услышав их, Чу Фэн не обратил на это никакого внимания и повернулся, чтобы уйти. «Сначала брат и невестка должны успокоиться. Я отправляюсь в глубины, чтобы посмотреть, все ли еще здесь Чанъэ, или здесь есть кролики, которых я могу зажарить». [3]

«Вернись сюда!» — закричали двое.

Они чувствовали, что дела идут не очень хорошо. Если этот сопляк заберет их личные вещи и вернется на землю, он сможет обмануть Ян Шаня и Ху Руосяня.

Эти двое были раздражены. Если бы… этот сопляк действительно добился своего, это было бы просто невообразимо! Они чувствовали, как их зрение темнеет!

[1] Оригинальный перевод должен быть «Ты старый инопланетянин!», что на английском языке на самом деле не имеет смысла. Поэтому я взял на себя смелость немного изменить его.

[2] Это проблема с переводом, потому что на английском это просто невестка. Но в китайском языке это может быть много разных вещей в зависимости от вашего возраста и части семьи, к которой вы принадлежите. просто собираюсь сформулировать здесь термины так, чтобы это имело смысл для всех.

[3] Чанъэ-владычица Луны, а кролик, вероятно, относится к нефритовому кролику.