Глава 448: Ассамблея Путуо

Глава 448: Ассамблея Путуо

Переводчик: Элси Редактор: Крисси

В ресторане играла нежная музыка, и Чу Фэн наслаждался едой, опустив голову. Он искал плоды мутантов в глубине горы и больших прудов. Иногда он задумывался и чувствовал, что такие существа настолько оторваны от городской жизни. Можно ли их вообще считать современными людьми?

В течение этого периода он связался со старой ламой, Королем Мастифов и гроссмейстером Уданга. Только убедившись в их безопасности, он почувствовал облегчение.

Вскоре после этого он покинул город Цзяннин и снова прибыл в леса на окраине.

Все города прошлого теперь были окружены первобытными горами и лесами. За год все так сильно изменилось, но люди постепенно привыкли к этому.

«Маленький дядя, ты должен быть осторожен. Есть беззаботные сущности царства, которые ищут вас. Они приходят со злыми намерениями и полны решимости убивать». Сюн Кун и Ху Шэн, с которыми он давно не встречался, уведомили его.

Ду Хуайцзинь, Оуян Цин и остальные также связались с Чу Фэном, чтобы рассказать ему о ситуации.

«Босс, быстро прячьтесь. Все эти монстры в беззаботном царстве чрезвычайно ужасны. На самом деле они ищут нас в надежде связаться с вами. К счастью, мы достаточно сообразительны и давно спрятались.»

Многие знакомые люди начали связываться с Чу Фэном во время короткого возвращения в город, рассказывая ему о недавней ситуации.

Появились эволюторы Беззаботного царства, и их тоже было немало!

Чу Фэн путешествовал по горной местности за пределами города и по пути вырезал магнитные камни. Он работал с должной серьезностью—он не запечатлевал их духовной силой, а вместо этого использовал свой летающий нож.

Он готовился, потому что многие люди искали его. Несомненно, это было для того, чтобы отрубить эту голову!

Мудрец издал указ, чтобы его убили, и многие существа из-за различных знаменитых гор откликнулись. Теперь они засучили рукава—они очень хотели заполучить его голову, чтобы обменять ее на мудрую бронзовую печать.

«Неизвестно, кто кого убьет. Давайте посмотрим, покраснеют ли их глаза, как только я уничтожу всех этих божественных детей и святых. Интересно, будут ли они безрассудно совершать божественное проявление?»

Чу Фэн пробормотал это себе под нос. Его улыбка была холодной, и он полностью успокоился.

Он хотел заложить домен атаки. Если бы кто-то осмелился приблизиться, он бы уничтожил их начисто.

Он прикинул, что эти люди, возможно, не осмелятся приблизиться, если он воспользуется знаменитыми горными владениями, но если он хочет использовать обычные горы в качестве поля боя, ему придется тщательно подготовиться заранее.

«Я только боюсь, что эти люди не клюнут на приманку».

Чу Фэн хотел сделать все раз и навсегда. Он хотел заложить ужасающие владения и захватить их всех одним махом!

Он думал о том, какое место выбрать, с тех пор как покинул город Цзяннин. Он хотел убить божественных детей и охотиться на святых в славной битве!

Он вырезал на ходу и всю дорогу размышлял. По правде говоря, Цзяннин сам по себе был хорошим выбором и вполне подходил для того, чтобы раскинуть большую сеть. Он только беспокоился, что некоторые люди не клюнут на приманку.

Однако все всегда развивалось так, как меньше всего ожидалось.

На следующий день была распространена определенная новость.

Ассамблея Путуо вот-вот должна была начаться!

Местом проведения была гора Путуо, и участниками были знаменитые эволюторы земли и существа, которые вышли из различных звездных проходов знаменитых гор.

Чу Фэн почувствовал, что это было крайне нелепо, услышав эту новость. Ассамблея Путуо на самом деле была встречей между местными эволюторами и существами из внешнего мира, чтобы ограничить кровопролитие, добиться мира и достичь гармонии.

Обсудите, как избежать насилия и жить вместе в гармонии?!

Выражение лица Чу Фэна казалось, как будто он увидел призрака после того, как услышал это!

Это было потому, что он также был приглашен на ассамблею Путуо. Когда он был на месте преступления, как могли быть гармония и мир? Как они собирались избежать кровавых конфликтов?

Если бы он действительно появился лично, некоторые люди онемели бы и омыли гору Путуо кровью.

Когда он был на месте преступления, как могло собрание Путуо быть Собранием мира и гармонии? Кто поверил бы в такое? Он чувствовал, что это было слишком комично.

Чу Фэн усмехнулся и больше не обращал на это внимания.

Старик Лу Тун немедленно связался с ним и объяснил ситуацию. Говорили, что многие божественные дети и святые обладали большим авторитетом, и именно они предложили это прекращение огня.

Хотя он покинул Полый Нефритовый Храм, старик все еще был эффективен в сборе информации.

Мудрец издал приказ убить Чу Фэна, но некоторые люди планировали ослушаться?

Несмотря на это, Чу Фэн не хотел обращать внимания. Он не хотел ехать на гору Путуо.

Однако некоторые сущности беззаботного царства на самом деле пригласили его специально по имени и попросили корпорации сообщить ему об этом.

Чу Фэн некоторое время размышлял, но, наконец, на его губах появилась холодная улыбка. Почему бы ему не осмелиться? Это была гора Путуо, чрезвычайно известная буддийская гора, и она была чрезвычайно подходящей для того, чтобы заложить там домены.

В конце концов, Чу Фэн направился туда, потому что хотел увидеть, насколько могущественны эти беззаботные существа царства.

На горе Путуо находилось Священное Царство Южного Моря, которое также было известно как Буддийское королевство Морской Гавани, одна из четырех величайших буддийских знаменитых гор. Он был расположен в море к востоку от архипелага Маунт-Дан.

Здесь располагался главный лагерь биогенетиков Бодхи. Они заняли эту знаменитую гору, но вели себя довольно сдержанно и объявили о своем намерении съехать.

Чу Фэн медленно путешествовал, вырезая по пути магнитные камни. Ему потребовалось более суток, чтобы прибыть, что по сравнению с его обычной скоростью можно было считать чрезвычайно медленным.

Голубые волны разбивались о берег. После потрясений этот остров стал во много раз больше, чем был в прошлом.

Выйдя на пляж, можно было увидеть плотную духовную ци, спиралью поднимающуюся вверх в виде белого тумана и фиолетового бамбукового леса, простирающегося насколько хватало глаз.

Это собрание было не на вершине горы Путуо, а у ее подножия. Чу Фэн подозревал, было ли это потому, что они боялись, что он предпримет какие-то действия.

Блестящий пурпурный бамбуковый лес шелестел на ветру, слабо светясь, как поле фиолетовых сердоликовых скульптур. Это была сцена изящества и элегантности.

Пришло много людей. По крайней мере, Чу Фэн увидел немало знакомых лиц. Например, Ци Хунлин из Научно-исследовательского института До Цинь и некоторые старые коллеги из биогенетики Бодхи.

«Чу Фэн действительно пришел?!» Некоторые люди на дороге удивленно воскликнули. Они с трудом могли поверить своим глазам.

Действительно, святой провозгласил его смерть. Кто осмелился бы раскрыться при таких обстоятельствах? Нужно было знать, что сегодня придут могущественные беззаботные существа из внешних миров.

Чу Фэн прошел через фиолетовый бамбуковый лес и прибыл на зеленый луг. Пейзаж здесь был обширным и ровным, украшенным чистым прудом и рядом изысканных зданий.

Было много людей, которые пришли на это собрание, и можно было видеть, как многие слуги пробирались сквозь толпу, разнося прекрасное вино.

Здесь были как звери, так и люди, разговаривавшие по двое и по трое. Они время от времени чокались бокалами и казались довольно гармоничными.

По крайней мере, в данный момент все выглядело мирным, и никто не поднимал шума.

Просто присутствующие были одеты совсем по-другому и выглядели довольно необычно. Например, некоторые были одеты в официальную одежду, в то время как другие носили одежду в старинном стиле и держали высокие бокалы для вина. Сцена была довольно странной.

Чу Фэн показал странное выражение, потому что он чувствовал, что это было довольно странно.

Например, он увидел молодого человека в древнем одеянии с деревянной заколкой в волосах, который болтал с Цзян Луошенем, одетым в официальное вечернее платье. Он держал в руке бокал вина и довольно весело разговаривал.

В этой сцене было что-то необъяснимо странное.

Мгновенное волнение вспыхнуло, когда Чу Фэн прошел через фиолетовый бамбуковый лес и официально ступил на площадку. Он мгновенно привлек всеобщее внимание.

«Брат Чу, ты действительно смелый. Вы на самом деле пришли сюда»,-сказал мужчина в белом одеянии с выдающимся темпераментом. Это был именно Сюй Цин, самый молодой гроссмейстер кулаков Сини.

Увидев его, Чу Фэн расплылся в улыбке. Он, естественно, не забудет, как он ударил этого элегантного гроссмейстера по кулачному искусству сзади и взял его Руководство по кулаку Сини.

Эти вопросы прошли, и он определенно не признался бы в этом, несмотря ни на что.

«Чу Фэн, сюда!» Цзян Луошэнь окликнул его. Она была все так же прекрасна, как и всегда—ее ниспадающие длинные волосы, прекрасные обсидиановые глаза и длинные ресницы дополнялись ее соблазнительными губами и великолепной фигурой, очерченной длинной белой юбкой. Она обладала очарованием, которое трогало сердце, как и ожидалось от национальной богини.

Чу Фэн направился к нему. Он уже давно заметил мужчину рядом с ней, одетого в древнюю одежду и держащего в руке бокал вина.

«Это святое дитя Ли Цин со Звезды Полета Пера», — представил Цзян Луошэнь. Даже она сама чувствовала себя странно. Это святое дитя внешнего царства стояло между двумя современными людьми, которыми были Чу Фэн и она сама.

Даже святые дети появились?!

Глаза Чу Фэна сузились. Он смерил взглядом этого человека, приветствуя его.

Согласно здравому смыслу, святые дети внешнего царства на этом уровне должны были немедленно напасть на него, чтобы обменять его голову на святую бронзовую печать.

Но Ли Цин был довольно спокоен и, казалось, не имел такого намерения. «Брат Чу действительно прибыл. Ты действительно храбрый».

После чего он сказал с улыбкой: «Вы не боитесь, что я начну внезапную атаку? Это не сулит тебе ничего хорошего на таком расстоянии».

Чу Фэн был довольно спокоен, потому что он похоронил под своей одеждой монашескую мантию Равенства Всей Жизни и, таким образом, не боялся нападения. Он, конечно, не позволил бы себе подвергнуться опасности.

«Я верю в характер святого чайлда Ли», — ответил он.

«Независимо от того, действительно ли вы нам верите или нет. Я и эти люди здесь действительно не испытываем к вам никакой враждебности. Мы только хотим узнать вас поближе и, что еще лучше, стать друзьями», — заговорила Ли Цин.

После нескольких слов Ли Цин извинился и пошел встречать только что прибывших людей в старинной одежде. Очевидно, их личности не были обычными.

«Как получилось, что ты действительно пришел? Это слишком рискованно.» — прошептал Цзян Луошэнь.

«Разве гора Путуо не является главной целью вашей Биогенетики Бодхи? Ты должен защитить меня, когда придет время, — сказал Чу Фэн со смехом.

Цзян Луошэнь закатила глаза и сказала: «Ты все еще можешь смеяться при таких обстоятельствах?» Затем она тихо вздохнула: «Мы решили покинуть гору Путуо. Мы не можем взвалить на свои плечи это бремя».

Чу Фэн кивнул. С силой Бодхи Биогенетики, это было правдой, что они не могли удержать это место. Два ученика Будды, Цянь Цзя и Цянь Е, были слишком низшими по сравнению с инопланетянами.

Не говоря уже об этих двоих, даже сам Чу Фэн выкладывался по полной, чтобы догнать их по уровню эволюции.

В то время прибыло много людей. Чу Фэн видел немалое количество людей из звездных систем внешнего царства, и все они были экспертами беззаботного царства!

Это заставило его сердце упасть—неужели так много экспертов пересекли складчатые пространства?

Белый слон, шагая по поверхности моря, нес монаха и вошел на остров.

Вскоре в воздухе мелькнула серебристая фигура спускающегося огромного существа. Серебристый западный дракон приземлился на острове и превратился в человека.

Атмосфера здесь накалялась по мере того, как прибывало все больше и больше экспертов.

Чу Фэн понял, что многие люди из внешнего мира тайно оценивали его. Некоторые пристально смотрели на него горящими глазами, как на добычу, в то время как другие были довольно спокойны и почти ничего не выражали.

Независимо от обстоятельств, все держали себя в руках, и никто не сделал ни единого движения.

Казалось, эти беззаботные существа царства пришли к согласию не нападать на него сегодня.

Чу Фэн чувствовал себя странно по этому поводу. Какова была действительная причина?

Конечно, инстинкты подсказывали ему, что, если один из них сделает хоть шаг, многие из этих людей не смогут контролировать себя и будут бороться за его голову.

После того, как Чу Фэн расстался с Цзян Луошенем, он свободно разгуливал с бокалом вина в руке. Он казался довольно неторопливым, когда наблюдал за этими людьми.

Туземные эволюторы все показывали странные выражения лица и, казалось, были весьма удивлены, увидев его лично.

С другой стороны, эксперты внешнего царства поглядывали друг на друга и время от времени беседовали между собой.

Во время этого процесса Чу Фэн заметил много знакомых людей. Например, молодой мастер школы Бацзи Ван Юань. У него был какой-то контакт со своей персоной, когда он положил оружейный склад возле озера Сюаньву в Цзяннине.

Позже он также увидел принцессу Линь вместе с людьми из Магнетической Бессмертной пещеры Происхождения. Возникла некоторая неловкость, когда эти двое увидели друг друга.

По правде говоря, Ци Линь на самом деле не знал, как встретиться с Чу Фэном. Вернувшись на гору Лу, она не предупредила его заранее и наблюдала со стороны, как Чу Фэн сражался со святым ребенком Ю Вэньфэном. В то время она думала, что Чу Фэн был далеко не на том же уровне святого ребенка. Однако результаты оставили здесь удивленными и потрясенными.

«Мы снова встретились», — Чу Фэн приветствовал ее небрежной улыбкой.

«Ты действительно смелый». — прошептал старейшина из Магнетической Бессмертной Пещеры Происхождения, глядя на спину Чу Фэна.

Святой отдал приказ убить, и все же Чу Фэн осмелился появиться в таком месте. В их глазах это было несколько опрометчиво.

Чу Фэн обошел это место и обнаружил, что сущности внешнего мира не имели намерения осуждать его.

Однако вскоре он начал хмуриться, увидев людей с острова Бессмертных Пэнлай. Однорукий Чэнь Шэнь бросил на него холодный взгляд издалека с нескрываемой ненавистью во взгляде.

В прошлый раз молодой хозяин семьи Пэнлай Чен хотел помешать побегу Чу Фэна на горе Лу. В конце концов, он в отчаянии сбежал, услышав о достижениях Чу Фэна в горах. Он сбежал в жалком состоянии, и Чу Фэн даже уничтожил ему одну руку. Это было крайне унизительно.

Теперь, увидев Чу Фэна, его глаза извергли пламя, и больше всего на свете ему хотелось убить его.

Но в конце концов он отвернулся и старался не смотреть на него. Вместо этого он погнался за Цзян Луошэнь и начал с ней болтать.

Просто Чу Фэн использовал свой божественный инстинкт, чтобы прислушаться к разговору, и выражение его лица стало довольно уродливым. Кроме того, было ясно, что Цзян Лушэню было стыдно и он не хотел обращать на него никакого внимания.

«Мисс Цзицзян, я серьезно. Мне все равно, какое у тебя прошлое с этим человеком по фамилии Чу. Я могу вернуть тебя на остров Бессмертных Пэнлай. Почему бы тебе не пойти со мной через некоторое время?»

Чен Шен говорил, смеясь, и даже бросил несколько взглядов на Чу Фэна. Это было явно преднамеренно.

В прошлом было довольно много слухов о Чу Фэне и Цзян Луошене. Можно было бы узнать, просто расспросив окружающих. Было очевидно, что он нацелился на Чу Фэна, сказав ей такие тиранические слова..

— Мне очень жаль. Пожалуйста, отойдите в сторону!» Цзян Луошэнь повернулся и ушел.

Но Чэнь Шэнь протянул свою единственную руку и преградил ей путь. «Будьте уверены, я действительно не возражаю против таких вещей. Кроме того, это нормально, даже если вы все еще в отношениях с ним. Ты можешь просто заставить его уйти, потому что он недостоин мисс Цзян». С этими словами он взглянул на Чу Фэна с равнодушной улыбкой.

Глаза Чу Фэна стали холодными. Этот человек явно целился в него.

Независимо от того, был ли Цзян Луошэнь его родственником или нет, действия Чэнь Шэна были для него формой унижения. Это было показно и властно.

Чу Фэн прямо подошел и сказал: «Разве ты не почувствовал достаточно боли от потери руки?!»

Глаза Чэнь Шэна почти выплюнули огонь, и ему ничего так не хотелось, как наброситься на Чу Фэна. В конце концов, он холодно фыркнул и сказал: «Чу Фэн, ты слишком необуздан. Что за женщина у этой женщины с тобой? Я всего лишь ухаживаю за этой леди, так какое это имеет отношение к тебе?!»

Чу Фэн действительно хотел забить этого человека до смерти. Хотя он не имел ничего общего с Цзян Луошенем, отношение этого Чэнь Шэна было слишком обдуманным.

«Ты ухаживаешь за смертью?!» Чу Фэн взорвался с намерением убить.

«Молодой человек, разве ты не ведешь себя дико?!» В это время старейшина сделал несколько шагов вперед и устремил на Чу Фэна холодный, пронзительный взгляд.

Чу Фэн давно уже понял, что Чэнь Шэн намеренно провоцирует его, и хотел воспользоваться этим предлогом, чтобы заставить старейшину принять меры. Он хотел убить Чу Фэна здесь.

Чу Фэн внезапно почувствовал, что все это было несколько нелепо—целая группа существ из внешнего мира не собиралась нападать на него. Напротив, это был туземец, который хотел его смерти.

«Чу Фэн, поехали!» Цзян Люошэнь развернулся и ушел, потянув за руку Чу Фэна. Она видела опасность насквозь и не хотела, чтобы Чу Фэн связался с ними.

«Куда, по-твоему, ты направляешься?» — равнодушно сказал он старшему. Он был одет в старую одежду и казался довольно самодовольным.

«Ты слишком много вмешиваешься». Чу Фэн спокойно ответил:

«О, это напомнило мне. Ты ведь Чу Фэн, верно? Ты убил потомка квазисвятого зверя из Пенглая. Как вы нам отплатите?» — сказал старец.

Чу Фэн не обратил на него никакого внимания и ушел вместе с Цзян Луошенем. Что касается этого единорога, то его убили Хуан Тун и другие. Как смеет Пенглай обвинять его в этом? Разве они просто не пытались нацелиться на него?!

«Стой». Старик равнодушно рассмеялся и преградил ему путь.

«Перестань пользоваться своим возрастом. Какое отсутствие самоуважения!» — холодно сказал Чу Фэн.

«Ха, внешний мир говорит, что ты избранник небес. Не принимайте это за правду. Вы спрашивали мнение нашего Пэнлая?» Старейшина был полон презрения. В то же время он выпустил характерную ужасающую ауру беззаботного существа царства и изготовил стальную цепь. «Ты убил квазибожественного зверя, потомка Пенглая, и должен отплатить нам. Поскольку вы не можете себе этого позволить, тогда вам следует просто вернуться с нами».

В этот момент он выстрелил цепью в шею Чу Фэна.

Выражение лица Чу Фэна сразу же поникло, а его глаза стали чрезвычайно холодными. Это было невыносимое издевательство. Эта цепь, вероятно, используемая для связывания зверей, на самом деле использовалась для того, чтобы запереть его.

С одной стороны, Чэнь Шэн улыбался, изо всех сил стараясь скрыть свой восторг.

«Иди со мной», — небрежно сказал старик. Кроме того, он поднял руку, чтобы запереть Чу Фэна цепью.

«Пользуешься своим возрастом! Ты ищешь смерти!» В этот момент Чу Фэн не колебался ни секунды и сразу же бросился вперед с белоснежным браслетом на руке.

Их суматоха привлекла много глаз. Немалое количество людей обращало на них внимание.

В этот момент с громким грохотом вспыхнуло ослепительное пламя. Никто не ожидал, что Чу Фэн так решительно и прямо выступит с этим убийственным ходом.

Алмазный чакрам содержал пламя сущности крайнего ян. На таком близком расстоянии проливное пламя прямо утопило старейшину внутри. Даже великий эксперт в закованном царстве не смог устоять.

«Ах…» — в отчаянии воскликнул старейшина, превратившись в человеческий факел, катаясь и интенсивно борясь.

Это было слишком неожиданно. Никто не ожидал, что Чу Фэн будет таким решительным!

Бах!

Здесь не было никакого ожидания. Несмотря на свою удивительную силу, он был совершенно неадекватен перед плотным пламенем крайнего яна и сразу же рассыпался на множество кусков, а затем взорвался облаком пепла.