Глава 462: Чу Фэн Должен Умереть

Глава 462: Чу Фэн Должен умереть

Переводчик: Элси Редактор: Крисси

В Восточном море белоснежные волны устремились к небу и захлопали, как гром.

По всему небу были плотно набиты боевые корабли. Самый маленький был длиной в несколько десятков метров, в то время как самый большой-в несколько сотен метров. Оно скрыло небо и покрыло землю, как стальная чаща.

Это была только часть космического пространства, и настоящие великие военные корабли еще впереди, иначе сцена была бы еще более грозной.

Бум!

Луч света упал вниз, пробив защитный экран большого разноцветного корабля на море. Луч упал на корабль, за которым сразу же последовал душераздирающий крик.

Брызнули брызги крови, и палуба лодки разлетелась на куски. Весь разноцветный корабль яростно раскачивался.

На лодке зеленый дым поднимался из большой дыры, рядом с которой был разбит нефритовый стол. Под ножками стола лежала окровавленная серебряная черепаха. В его скорлупе была большая трещина, и она была почти пробита.

В это время черепаха зарычала и скривилась от боли; она была почти мертва.

Чу Фэн тоже застонал, в уголках его рта появились пятна крови. Он поднял голову, чтобы посмотреть в небо, затем снова совершил пространственный прыжок.

Прежде чем уйти, он увидел, что красный свет на атакующем линкоре быстро потускнел. С громким грохотом он затем распался на части и был уничтожен в воздухе.

Он с силой вошел в Землю и постоянно использовал свой щит святой крови. Нападение, которое только что произошло, также привело его к гибели.

Чи

Чу Фэн и остальные бесшумно исчезли.

Ли Линь не была ранена, но у нее было рассеянное выражение лица. Святой Дуаньму с Мечом пришел, и теперь, когда он знал о ее положении, мог ли он, возможно, спасти ее? Как к ней отнесутся остальные члены секты, когда узнают об этом?

Высоко в небе плотно набитые линкоры поддерживали связь друг с другом. Был передан строгий приказ; они могли убить Чу Фэна, но им не разрешалось причинять вред женщине и серебряной черепахе.

Если нет, вся машинная раса погибнет!

Большой разноцветный корабль материализовался в другой части вод. Чу Фэн вытер кровь с уголка рта. Он знал, что вот-вот произойдет беспрецедентный кризис.

При нормальных обстоятельствах ему было бы трудно выжить, и он умер бы без надлежащего места захоронения.

На этот раз он не пересекал пространство. Вместо этого он вел большой корабль, бросая вызов ветру и волнам, когда плыл по Восточному морю.

«Вы все должны заплатить цену крови, если хотите, чтобы я умер!» Камень с Вечной горы в его руке, он ощущал высшие тайные земли расы демонов.

Наконец, он почувствовал это и быстро приблизился к нему. Большой корабль рассекал волны и быстро приближался.

Ранее, независимо от того, была ли это кровь святого или золотые реликвии бодхисаттвы, все они были поглощены горой Вечной. Теперь он хотел использовать характеристики этой запретной зоны, чтобы разобраться с линкорами, заполнившими небо.

Если бы это действительно было эффективно, это, безусловно, было бы очень трагично для Машинной расы. Они сойдут с ума, когда потеряют так много войск.

В тылу появилось множество тесно стоящих линкоров. Как и ожидалось, они догнали Чу Фэна. Они заперлись за ним и лишили его доступа и в рай, и в ад.

За пределами Земли три великих святых не могли чувствовать Вечную гору, но могли только чувствовать, что в этой части моря было что-то странное.

Что касается тех, кто находился на платформе origin beast, они были еще более бессильны. Они не могли уловить никаких аномалий и могли видеть только разноцветный корабль Чу Фэна, источающий зеленовато-черный дым с кровью на палубе, когда он двигался через океан.

Люди осознали, что на этот раз кровь Чу Фэна, скорее всего, запятнает эту часть моря, и что ему будет трудно пройти через это.

Наконец, комментатор начал говорить. До этого он держал рот на замке и не осмеливался комментировать, так как в этом деле был замешан святой.

«Похоже, что этот молодой человек по имени Чу Фэн подошел к концу своей жизни. Эта история, скорее всего, завершится в этом великом океане.»

Несколько известных гостей также поочередно кивнули. Словно сбросив с себя ношу, все они вздохнули с облегчением.

Один старец открыл рот и сказал: «Я должен еще раз подчеркнуть, что достоинство святого не должно быть оскорблено. Все, кто это сделает, умрут, и всему придет конец».

«Этот юноша довольно храбр, но его нельзя похвалить. Оскорбление святого само по себе большой грех, и теперь, после всего сказанного и сделанного, он направляется к своей собственной гибели», — прокомментировал другой известный гость.

Многие на платформе origin beast чувствовали, что это позор. Того, кто осмелился бросить вызов престижу святых, было трудно найти, но в конце концов он должен умереть.

Святые были непревзойденными и непреклонными. Конечно же, они принадлежали к другому миру; святые сидели на небесном своде, скрытые от первобытного хаоса. Можно было только смотреть на них снизу вверх и не оскорблять их.

Однако то, что произошло в следующий момент, поразило всех, и их глаза расширились от шока.

Даже зрачки комментатора расширились от ужаса.

Что касается гостей, то одного из них трясло так сильно, что он оторвал себе бороду. Все они, не отрываясь, смотрели на ужасающую сцену.

После того, как плотно набитые линкоры появились в Восточном море, они не открыли огонь сразу, так как не хотели причинять вред двум другим. На большом разноцветном корабле были потомки Цзюнь Туо, а также человек, которого искал Святой Дуаньму.

По мере того как они продвигались вперед, появилось много представителей Машинной расы. Владеющий ужасающими длинными мечами и готовый захватить Чу Фэна живым.

И все же, когда они приблизились к этой части моря, произошли события, которые их напугали. Красный свет на всех боевых кораблях быстро уменьшился, и их темно-красное священное сияние начало исчезать.

Бум! Бум! Бум!

Несколько сотен линкоров над этими водами полностью развалились, как ослепительный цветок фейерверка. Это было исключительно блестяще и потрясло весь мир.

Что касается клана Машин, то они разлетелись на куски и развалились. Некоторые были сделаны из металла и достигали нескольких десятков метров в высоту, в то время как другие были размером с ладонь. Но теперь все они пришли к одному и тому же концу, их тела были разорваны, а кости раздавлены.

Все четыреста линкоров и воздушных кораблей взорвались. Это искривленное пространство, поскольку корабли несли ужасающее количество энергии, достаточное, чтобы пробить дыру в этом мире.

В то же время было еще больше вещей, таких как небольшие детекторы, которые непрерывно гремели, как петарды, когда все они взрывались.

Вдалеке гора Вечная походила на доисторическое чудовище, только что очнувшееся от зимней спячки. Он жадно поглощал и поглощал всю священную кровь, пока не осталось ни капли. В результате линкоры потеряли свою защиту и были полностью уничтожены доменами.

Часть энергии от взрывов была поглощена доменом, в то время как часть была втянута в Вечную гору.

В конце концов, вся стальная армия полностью развалилась. Ничего не осталось, и он был полностью уничтожен.

Сцена была ужасающей и заставляла кровь стыть в жилах.

На платформе исходного зверя воцарилась мертвая тишина. Раньше им было забавно наблюдать, как Чу Фэн ведет себя глупо, но теперь уничтожение стаи плотно упакованных линкоров сильно встревожило их.

Несомненно, если бы не было несчастных случаев, такая группа боевых кораблей могла бы в достаточной степени вторгнуться на жизненно важную звезду. Но теперь он был полностью уничтожен.

Комментатор издал крик; во рту и на языке у него пересохло. «Какой немыслимый результат!»

Знаменитые гости также были ошеломлены, с трудом сглатывая слюну, когда их кадыки двигались. Они снова ошиблись в своих прогнозах. Туземец был все еще жив и неожиданно сумел раздавить стаю боевых кораблей.

Тот, кто проявил неуважение к святым, не умер!

«Какое чудо! Я думал, он умрет, но в конце концов ему удалось выжить!»

«Такое невероятное боевое достижение. Это похоже на легенду о том, что один человек может уничтожить целый флот боевых кораблей!»

Те, кто находился на платформе исходного зверя, были в восторге. Такой исход превзошел все ожидания и мог быть описан только как чудо.

В Восточном море Чу Фэн поднял голову и посмотрел на небо с кровью в уголке рта. Он сказал: «Джун Туо, ты, старая черепаха. Выходи, если у тебя есть такая возможность. Этот дедушка просто не умрет! Ты рогоносец! Дуанму, ты мягкотелый! Ты такой слабый и непрямый, даже когда преследуешь женщину, которую любишь. Иди и поплачь! Я слышал, что святой ста превращений тоже пришел. Ах ты, дворняга! Тогда, будучи небесным рыцарем, ты даже не отпускал женщин и детей. Однажды этот папочка сдерет с тебя шкуру и порубит на куски, чтобы накормить бродячих собак!»

Чу Фэн сердито упрекнул их, осыпая проклятиями.

За пределами Земли три великих святых носили мрачные лица, а двое детей дао не осмеливались произнести ни единого слова.

Девять Иньских Воробьев покрылись холодным потом. На этот раз он все еще не мог убить Чу Фэна, и у него мурашки побежали по коже, когда Чу Фэн проклял святых.

Цзюнь Туо, Дуаньму и другие вышли как наследники святых, которые попали в руки Чу Фэна. В результате на их достоинство смотрели свысока. В конечном счете, это был результат, вытекающий из мандата Девяти Иньских Воробьев.

Поэтому теперь у него была нечистая совесть, и он чувствовал себя невероятно подавленным. Он не знал, что делать, и боялся, что вмешается, когда счеты будут сведены.

Те, кто находился на платформе origin beast, окаменели, и наступила долгая мертвая тишина. В течение многих лет не было никого, кто осмелился бы проклинать и ругать святых.

Все вздрогнули. Ни у кого не хватало смелости последовать его примеру и выругаться перед святыми. Раньше было не над чем смеяться, но теперь они не решались пойти на это, так как боялись, что это приведет к уничтожению всей их расы.

За пределами Земли Джун Туо сидел, скрестив ноги, в колеснице. Нахлынувший первобытный хаос отразил его внутреннее беспокойство.

«Этот туземец должен умереть!» — сказал он.

Со времен древней войны он выздоравливал в уединении. В настоящее время он вернулся в мир, собрав большие силы, чтобы вновь посетить это старое пристанище. Как святой, он не мог выносить унижения на планете, которую когда-то завоевал.

При нормальных обстоятельствах, как только святой произнес бы такие слова, никто бы не выжил, и они неизбежно умерли бы.

В Восточном море Чу Фэн резко поднял голову, услышав слова Цзюнь Туо.

Затем, неся драгоценный пестик, он подошел к серебряной черепахе и яростно ударил ее по черепаховому панцирю. С грохотом спина черепахи была расколота, и кровь брызнула во все стороны.

Это было самое сильное тайное сокровище святой Ли Линь, попавшее в его руки. Его сила была несравненной.

Если бы серебряная черепаха не убрала голову обратно в панцирь, ее череп был бы прямо разбит, и она умерла бы на месте.

Бум!

В этот момент поверхность океана разорвалась и оттуда вылетело несколько фигур. Волны поднялись на несколько тысяч метров в высоту и устремились к небесному своду.

Четыре представителя расы Машин выжили и прошли испытание Земными владениями. Кроме того, там был человек с неповрежденным физическим телом.

Они сурово уставились на Чу Фэна!

Во внешних мирах некоторые представители Машинной расы докладывали святому Цзюнь Туо, информируя его об уничтожении Машинной расы. На борту линкоров были и другие расы, такие как ранняя армия Силиня!

По мере того, как святой Ювэнь Ченьконг слушал Сотню Превращений, его зрачки затуманивались, а из уголков его рта тянулась холодная улыбка. Как он мог не знать об армии Силиня со времен, когда был звездным рыцарем?

Когда-то они были одним из войск Земли, но в конце концов предали свою родную планету. Полные предатели, они последовали за ними, подавляя своих собственных соотечественников.

В наши дни армия Ксилиня имела свою собственную планету и обладала огромной силой. В конце концов, это был сильный отряд с планеты 11-го ранга. Более того, они были защищены специалистом по небесному освещению. «Выжившие» с тех дней много раз пытались напасть на них, но в итоге возвращались в подавленном настроении и несли большие потери после поражения. Кроме того, в армии Силиня был святой!

«Мы считаем, что чистокровные потомки армии Ксилиня также являются продолжением родословной этой планеты и могут легко получить одобрение ее воли. Поэтому мы сотрудничали с ними. Хотя сейчас кажется, что эффект нежелателен, так как только одному человеку удалось выжить и спуститься. Но у нас все еще есть другие достижения в результате раскопок реликвий на других планетах, таких как Марс и Нептун. Мы обнаружили частично неповрежденные трупы и готовимся использовать их, возможно, отправив их на Землю!»

Об этом сообщил лидер гонки машин.

Это было потому, что эти самые трупы когда-то были предками тех, кто жил на Земле.

Прибыл и ксилиньский вождь. Его положение было довольно высоким, и он был силен, достигнув уровня золотого архата. Он тоже сообщил о некоторых делах здесь.

Чжун Туо кивнул и сказал: «Очень хорошо. Убей этого туземца, невзирая на цену, которую нам придется заплатить, и не обращай внимания на моего потомка.» Более того, он решил продолжать защищать их святой кровью.

Другой флот боевых кораблей устремился к Земле из внешних миров.

Теперь те, кто в Восточном море, разорвали пути между Чу Фэном и горой Вечной, препятствуя его продвижению.

Одновременно несколько из них двинулись вперед. Это были эволюторы высочайшего уровня в пределах беззаботного царства.

Чу Фэн хотел войти в Вечную гору, совершив пространственный прыжок, но в конце концов потерпел неудачу. Этот регион был невероятно странным и не позволял совершать космические прыжки.

— Он нахмурился. Впереди было пять экспертов, преграждавших ему путь, и его монашеская мантия, неожиданно, все еще была на остывании; до нее еще оставалось много времени. Не в силах бороться безрассудно, он мог только со вздохом отступить.

Если нет, то с этими пятью первоклассными экспертами из беззаботного царства, взявшимися за руки, им было бы легко убить его.

«Я должен прорваться и продвинуться в беззаботное царство!» Он повернулся и вышел.

Очень быстро он остановился, охваченный ужасом. В небе было несколько сотен линкоров, тесно прижатых друг к другу. Силы из внешних миров снова охотились за ним, и он был по-настоящему расстроен.

Какой отчаянный пролив!

Было бы еще более опасно бежать прямо вдаль. Чу Фэн стиснул зубы. Только Вечная гора была относительно безопасной. Должен ли он силой ворваться внутрь?

Направляя разноцветный линкор, он бросился вперед.

Из пяти человек, преградивших ему путь, четверо были экспертами в гонке Машин. Их металл поблескивал холодным блеском, и они держали в руках мечи длиной в десятки метров. Их клинки сверкали ослепительным блеском, а также имели зловещее намерение убить.

Потомок армии Силиня безжалостно и бессердечно усмехнулся, когда начал атаковать!

Бах-бах-бах…

Линкор был поврежден ранее, и его световой щит не был поврежден. В этот момент на Чу Фэна напали, холодный блеск клинков переплелся, когда они устремились к нему.

Он зарычал, желая дать отпор и прорваться через эту область.

Поп!

В конце концов ему не удалось вырваться из осады. Его нижняя часть живота была рассечена потоком намеренного клинка. Брызнула кровь, когда он получил серьезные травмы.

Потомок армии Ксилиня мрачно рассмеялся. Кончиком пальца он выпустил ослепительный фиолетовый луч, который пронзил грудь Чу Фэна. Кровь хлынула у него спереди и сзади.

«Это Восточный Палец Пурпурного Тумана нашей родной планеты. Разве ты этого не знаешь?» Он безжалостно рассмеялся.

Чу Фэн не мог прорваться. Эти люди приближались со скоростью молнии и вот-вот должны были добраться до корабля.

Чу Фэн слегка вздохнул. Без Равенства Всех областей Жизни в его монашеской одежде действительно существовала большая разница между ним и теми, кто жил в беззаботном царстве. У него не было возможности сразиться с ними.

Он направил линкор, разворачивая его, чтобы спастись бегством.

Когда он покинул эту область, он непосредственно совершил пространственный прыжок и исчез.

Бум!

Вода позади него поднялась вверх, когда пятеро экспертов одним полным ударом подняли парящую волну.

«Убей его!»

Командовал кто-то из флота линкоров. Все они погнались за Чу Фэном, чтобы окружить его.

«Защитите этот район моря и не подпускайте его близко!» Кто-то скомандовал.

Король Чу вел большой разноцветный корабль, пытаясь спастись бегством.

В следующее мгновение приказ преследовать и уничтожить Чу Фэна эхом разнесся по всей Земле. Любой, кто обнаружит и предоставит подсказки, связанные с Чу Фэном, будет вознагражден тремя фруктами-мутантами, которые позволят им продвинуться в беззаботное царство!

Приказ убивать пронесся во всех направлениях!

«Чу Фэн должен умереть!»

В тот же день в Пэнлае эксперт возглавил группу людей в ответ, заявив, что Чу Фэн был бедствием на планете. Однажды он ворвался в Пэнлай в тщетной попытке захватить священные владения их ортодоксии. Теперь те, кто придерживался ортодоксальности Пэнлая, отважились выйти, стремясь захватить и убить без пощады!