Глава 55: Серебряное крыло

Глава 55:

Переводчик: Майк Редактор: Крисси

Даже другие не столь чувствительные мутанты могли почувствовать приближение опасности, когда все они смотрели в одном направлении. Дрожь земли началась с горы вдалеке.

Когда тело человека мутировало после метаморфизма, его чувства также становились намного более чувствительными. Дело было только в том, насколько лучше это может быть.

Глубины Горы Белой Змеи внезапно замерли, и все внимательно ждали, что будет дальше.

Люди чувствовали ужасный запах крови. Это было смутно, но казалось реальным. Запах исходил от горы вдалеке. Это был не запах человека, это был запах зверя.

“Будь настороже. Сюда идет зверь!” — предупредил остальных мужчина из толпы.

Мутации, произошедшие с человеком, всегда были в центре внимания общественности, поэтому, естественно, должны были быть и животные, которые мутировали. Однако редко люди когда-либо видели такой отчет о зверях.

Никто не мог точно определить, сколько мутировавших зверей было в пустыне, так как большинство из них спали в спячке в своих пещерах. Они жили в слепой зоне человеческого радара; так много, что об их существовании почти забыли.

Редко кто в своей жизни видел мутировавшего зверя!

“Клок!”

Внезапно с одного из выступающих холмов донесся треск. С неровного тела холма упало несколько камней, обнажив зияющую трещину в разрезе холма.

Затем раздался еще один оглушительный шум. Стена холма была разорвана на части. Под аккомпанемент грохота множество камней и валунов начали падать на землю внизу. Многие древние деревья, стоявшие на пути катящихся валунов, были безжалостно раздавлены в груды измельченной древесины.

С места оползня поднялся столб туманного дыма. Затем череп головы пронзил трещину. На нем тоже был один рог.

Это действительно был зверь. Его размеры были огромны, а тело было плотно покрыто чешуей бронзового цвета. Зверь выглядел диким и свирепым.

“Что это за чудовище?”

Появление зверя вызвало в толпе заметное волнение. Все поспешно отступили на несколько шагов назад. От зверя несло прогорклым запахом. Когда он открыл рот, из него вырвались дым и огонь. Струящееся пламя и туманный дым также имели всепоглощающий запах серы, который превращал все, к чему он прикасался, в обугленный пепел.

Бум!

Монстр, наконец, показал себя. У него было тело, полностью сделанное из бронзы. Его тело мерцало холодным блеском, типичным для металлической поверхности.

В то же время от него исходил невыносимый рыбный запах. Это был запах запятнанной крови после долгих лет охоты за своей добычей.

Он был высотой не менее тринадцати метров и имел форму крокодила. Плотная чешуя покрывала его тело мрачным слоем. На его голове был рог, и именно этот рог позволил зверю вырваться из оков горы.

Таким образом, можно было видеть, насколько большую грубую силу может дать этот зверь. Его рога были твердыми и прочными, и, конечно же, сила его тела была совершенно невероятной!

“Это не крокодил. Это ящер! — прошептал кто-то из толпы.

Слова этого человека заставили людей осознать, что зверь действительно был похож на одну из тех надоедливых ящериц, но его внушительный рост делал его совсем не похожим на своих товарищей. Зверь был свидетельством степени улучшения конституции человека после мутации.

Глаза зверя были довольно холодными. Он бросил взгляд на толпу мутантов. Зверя, казалось, не охватила паника из-за огромной толпы перед ним. Очевидно, зверь не знал страха. Он высоко поднял свою ужасающую голову.

Люди начали замечать зияющую дыру позади самого гордого зверя. У него был значительный диаметр и удушающий вид черной дыры, которую можно было найти только в глубинах астрономического пространства. Никто не знал, насколько глубоко это было и куда это приведет.

“Зверь не пожелал называться ящером. Он действительно оправдал свою репутацию!” Кто — то вздохнул с глубоким чувством.

Люди начали шарахаться от этого чудовищного ящера. Они не хотели подходить близко к зверю. Это давало им гнетущее чувство, которое заставляло их бояться в глубине души. Для остальных сам размер зверя вызывал у них беспокойство.

Как только зверь двинулся, выражение на лицах людей начало резко меняться!

Он размахивал своими громоздкими и мощными когтями, когда шел вперед, но каждый раз, когда зверь опускал свои когти, валуны и деревья поблизости от него были размельчены и раздавлены. Ничто не могло остановить продвижение зверя.

Клонк!

Люди наблюдали, как зверь раздавил гигантский валун, который весил по меньшей мере тысячу цзинь. Все, что попадалось на его пути, существовало только по названию.

Его цель была проста и очевидна. Зверь направлялся к дереву, на котором были плоды. Его глаза блестели решимостью, а также пронизывающим холодом, когда сам зверь шел большими шагами.

— Нет! Мы должны остановить его! — выкрикнул кто-то из толпы.

Тысячи мутантов собрались здесь, и все они вынашивали одни и те же нечистые намерения. Никто еще не сделал безрассудного шага, так почему же они позволили неожиданному зверю, который появился только сейчас, схватить плод, о котором они все так мечтали? Конечно, они бы этого не сделали!

“Понг, Понг, Понг…”

В этот самый момент начали стрелять пулеметы. Там было несколько солдат-триггеров от Божества. Хотя орудия были нацелены на зверя, и пули, казалось, пробивали броню зверя, внезапный выстрел все еще напугал нескольких мутантов.

Что, если бы огонь был направлен на них? Было бы у них время отреагировать? Смогут ли они противостоять той огневой мощи, которую обеспечивали пушки?

“Цок, цок, цок…”

Пули дождем посыпались на грубую броню зверя. Искры огня брызнули, когда пули с грохотом приземлились на чешуйчатую шкуру зверя, но, к всеобщему удивлению, дождевые пули оказались бесполезными. Это прозвучало так, как будто пули были выпущены в железную стену, одновременно пронзительные и неуклюжие.

На самом деле, доспехи зверя казались прочнее, чем любые железные стены, сделанные людьми. Дождевые пули даже не оставили царапины на теле зверя. Этот зверь был совершенно пуленепробиваемым.

Быть невосприимчивым к повреждениям от пуль было тем, чего так жаждали все мутанты, что они даже мечтали об этом; однако эта сила случайно подействовала на зверя.

“Реви!”

Зверь бушевал и ревел; это было усугублено. Он взмыл в воздух со скоростью, превышающей любое самое дикое воображение. Зверь пронесся по воздуху, как бронзовая молния.

“А…”

Солдаты, стрелявшие из крупнокалиберных пулеметов, были полностью охвачены паникой. Они визжали и плакали, но никто из них не мог вырваться из смертельных лап зверя.

Сцена внезапно стала довольно кровавой. Зверь сжал свои лапы вместе, превращая всех в сплошную смесь крови и плоти. Неземные крики этих солдат резко оборвались.

Пронзительно холодные глаза зверя обвели толпу, затем он двинулся к своей цели. Бессмысленное убийство было как бы его способом продемонстрировать свою доблесть. Насильственная мера, которую он принял, убив этих бедных солдат, послужила эффективным сдерживающим фактором для остальной части толпы.

Как он мог двигаться так быстро?

Его прыжок в воздух был быстрым, как удар молнии.

Скорость не имела себе равных по размерам его тела. Ни одно из его движений не было неуклюжим или неуклюжим. Зверь был проворным, злобным и точным. Каждый нанесенный им удар убивал!

“Убей зверя!”

Кто-то из Божества сделал заказ. Его тон был едко холоден. Зверь на самом деле стоил ему группы отборных солдат и партии крупнокалиберного оружия. Эта потеря привела командира в ярость.

“Бум!”

На одной из вершин холма стоял солдат с ракетницей. Смертоносная ракета была выпущена в зверя. Огонь выстрелил длинными языками из ракетницы с оглушительным гудящим звуком!

Сопровождаемая низким гулом, ракета попала в цель!

“Иди к черту!” — крикнул человек, выпустивший ракету, с вершины холма. Он ждал, когда ущерб вступит в силу.

Место, на котором стоял зверь, внезапно окуталось дымом и пылью. Зверь пошатнулся и пошатнулся, затем откатился назад и упал.

По-видимому, ракета нанесла некоторый урон шкуре зверя. С части его гигантского тела капала кровь. С плоти зверя осыпалось несколько чешуек, но на теле зверя, казалось, не было ни растяжений, ни переломов. Его ноги и руки все еще функционировали в полную силу.

Зверь покатился по земле, затем внезапно вскочил на ноги. Его глаза сверкали ненавистью. Он поднял голову и издал печальный и пронзительный крик. Затем его глаза стали малиново-красными.

Бум!

Его движение все еще было быстрым и яростным. Он толкался и прокладывал себе путь через долину, где толпились мутанты. Сцена больше не была просто каким-то бессмысленным убийством. Это была жуткая резня

Зверь изменил свою цель с вооруженных солдат на любых мутантов, с которыми он столкнулся. Результат боя все еще был подавляюще выше, чем у зверя. Гигантское тело зверя не мешало ему реализовать потенциал своей скорости. Он все еще двигался со скоростью молнии и с большой ловкостью. Каждый его прыжок и прыжок могли покрыть приличное расстояние. Куда бы это ни шло, повсюду текли кровь и кровь.

“А…”

Многие мутанты издавали неземные крики. Они не могли противостоять зверю; его было совершенно невозможно остановить.

Там был мутант, чье тело внезапно отшлифовалось. Он превратился в древнее дерево, ствол которого был покрыт старой корой. Было также много сучковатых и искривленных ветвей, которые были как толстыми, так и большими, выступающими из ствола, образуя значительную крону.

Это была довольно мистическая сила.

Он вырос до роста, сравнимого с ростом зверя. Гуманоидное дерево своими ветвями вонзалось в землю. Бум! Они раздавили валуны и раскололи землю. Он доказал свою мощь всего одним ударом.

Однако он все еще не мог пробить чешуйчатую броню зверя.

Зверь подпрыгнул в воздух, вытянув вперед когти. Клонк! Зверь оторвал похожие на руки ветви от ствола. Кровь хлынула из раны, делая сцену еще более жуткой и кровавой.

Пуфф!

Затем зверь открыл свою окровавленную пасть, переломив большое дерево пополам прямо посередине.

“Ах!”

Мутант издал леденящий кровь вопль. Мужчина наблюдал, как его внутренности вываливаются из брюшной полости, прежде чем он, наконец, в ужасе закатил глаза и испустил последний вздох.

— Что это?”

“О, боже! Там приближается еще один зверь!”

Люди увидели еще одного зверя, выползающего из зияющей дыры. Это был еще один ящер. У этого было такое же тело, как и у первого. Очевидно, эти двое были парой, один из которых был мужчиной, а другой-женщиной.

У второго зверя движение было еще более яростным. Он шел со смаком, покачиваясь рядом с другим зверем. Он опустошил обширную площадь леса, затем устремился на вершину холма. Зверь убил каждого солдата с абсолютной жестокостью.

Затем второй зверь поднял глаза к небу и издал неземной крик. Звук был совершенно отвратительным. Это заставило многих мутантов, которые были заняты борьбой с первым зверем, закрыть уши. В этом звуке была ужасающая пронзительная сила.

Понг!

В следующую секунду он спрыгнул с вершины холма и шлепнулся на землю. Там было еще десять мутантов, мгновенно раздавленных на месте в кровавую смесь крови и запекшейся крови.

У двух зверей были непробиваемые доспехи. Они не боялись мощной огневой мощи, и их сила также не имела себе равных. Их скорость была чистым безумием. Затем эти двое сошлись в одно целое, а затем бросились к плодоносящему дереву, по которому они так тосковали.

Рев!

Зверь был подобен бронзовому удару молнии. Она быстро продвигалась вперед. В такт биению сердца позади остались мили дороги. На его пути стояло почти восемьдесят мутантов, но каждый из них был безжалостно раздавлен в ничто.

Остальные, кому посчастливилось остаться в живых, беспомощно наблюдали, как звери быстро приближались к плодоносящему дереву. Сам плод был размером с кулак взрослого человека и сверкал пурпурным блеском. Аромат, который он источал, был одновременно нежным и сладковатым.

Толпа была поражена. Неужели плоды станут добычей этого зверя?

Так много мутантов рисковали своими жизнями ради плода, и теперь они могли только наблюдать, как плоды выхватывают какие-то звери, появляющиеся из ниоткуда, но они ничего не могли поделать. Зверь был поистине кровожадным дикарем.

Было почти восемьдесят мутантов, и почти все из них обладали собственной огромной силой. Их попытка остановить зверя была похвальна, но их смерть была жестокой и душераздирающей, когда они смотрели. Ни у кого не осталось ни единого останка, который все еще имел бы отличимую черту человеческого существа.

Насколько сильным был зверь? Никто не мог оценить.

“Проваливай!”

Как раз в тот момент, когда депрессия начала парализовывать психическое состояние обескураженной толпы, на место происшествия прибыл человек в виде серебряной молнии. Свет был ослепительным и ярким, и он озарил все небо ослепительным сиянием.

Его голос не был высоким, но звучал пронзительно. Это очень напугало зверя.

“Серебряное крыло!”

Многие люди не могли сдержать порыва выкрикнуть имя своего героя. Все стали бодрыми и полными сил.

Это был молодой человек с высоким и энергичным телом. Его тело излучало яркое серебряное сияние, как божество, ярко сияющее в небе над головой.

Сияние, исходившее от тела этого человека, было святым и чистым. Серебряный ореол в форме полной луны окружал мужчину в центре.

“Рев!”

Лежа на земле, зверь застонал и зарычал, а затем прыгнул с земли в воздух. Его грозное тело пронзило облака над головой, он вытянул вперед свои режущие когти и открыл окровавленную пасть. Зверь бросился на человека, который все еще парил в небе.

В мгновение ока зверь, как бронзовая молния, пронзил небо. Толпа зевак на земле в тревоге вскрикнула.

Пуфф!

Однако мужчина тоже превратился в уклончивую молнию. Затем он исчез в пустоте, избегая большой свирепой пасти зверя.

В то же время мужчина также начал яростную атаку. Крылья, которые трепетали у него за спиной, распахнулись, распустившись в полный цвет блестящего сияния. Сияние его крыльев осветило небо!

Затем он бросился на зверя, нанеся свой первый удар по его талии и животу!

Сверкающее серебряное сияние внезапно взорвалось сверхновой. Это ослепило всю толпу, которая внимательно наблюдала за происходящим на земле. Это было похоже на восход другого солнца, но это солнце было странно серебристым. Он обладал всем ослепительным блеском своего настоящего аналога, но сиял еще ярче.

Пуфф!

Кровь, хлынувшая из травмированного тела зверя, разлетелась во все стороны. С неба начался кровавый ливень!

Зверь издал печальный и пронзительный крик. Он разломился пополам, прежде чем рухнуть с неба.

Это был тот самый момент, когда все на земле замерли в благоговейном страхе перед зрелищем поражения зверя, купаясь в дожде горячей крови, которая обжигала их кожу.

Все люди были поражены!

Зверь, которому не могло причинить вреда даже самое смертоносное оружие, теперь встретился со своим создателем. Он был переломлен пополам прямо поперек талии, а затем упал с неба!

Некоторые люди ясно видели процесс, который привел к смерти зверя. Молодой человек нырнул вниз, но крылья за его спиной внезапно увеличились в размерах и стали ярче. Это было похоже на топор или режущее лезвие. Он пронзил зверя насквозь и превратил его в месиво.

Эта поразительная сцена поразила всех, кто присутствовал

Молодой человек застыл в воздухе.

У него была седая шевелюра, и волосы свободно свисали до талии. Он тоже был довольно красивым парнем. Серебряный бутон света в его глазах расцвел в полную силу. У него был ледяной темперамент, но это еще больше выделяло его из толпы. Пара серебряных крыльев развевалась у него за спиной, в то время как его тело сияло сиянием. Он был совершенным воплощением небесного божества.

Этот человек обладал исключительным талантом и взглядом, который отличал его от всех остальных.

“Серебряное крыло!”

Мгновения тишины вскоре переросли в шум его имени. Мутанты на земле склонились перед самим его существованием. Он был их спасителем и их героем-убийцей драконов.

“Он вполне заслуживает того, чтобы быть на вершине пирамиды. Его сила безумна! Ну… Нет других слов, которыми я мог бы описать это!” Кто-то из толпы ахнул от восхищения.

Особенно для нескольких женщин-мутантов присутствия Серебряного Крыла было достаточно, чтобы заставить их кричать. Они не могли удержаться, чтобы не выкрикнуть его имя в волнении.

Даже “богиня нации”, Дин Ситонг, смотрела на Серебряное Крыло, находясь в трансе. Ее прекрасные глаза блестели любовью и завистью.

“Динь Ситонг! Моя богиня! Смотри сюда! Я здесь!” Чжоу Цюань не испытывал чувства стыда. Как раз в тот момент, когда полный беспорядок царил после того, как битва только что закончилась, Чжоу Цюань стоял на той же вершине холма и начал бросать бесстыдные слова в любовника во сне, Дин Ситонга.

Как у мутанта, у нее был острый слух.

Она услышала отчаянный крик мужчины. Она обернулась, чтобы поискать источник громких криков. Наконец она увидела на вершине холма троих “людей с бычьими головами”. Она сразу же была поражена этим зрелищем, но потом закрыла лицо руками и начала хихикать. Она улыбнулась такой ослепительной улыбкой.

Реакция Дин Ситонга заставила Чжоу Цюаня вспыхнуть от эмоций. Он подпрыгнул и завопил от возбуждения.

Желтый Бык был весьма недоволен кокетливыми манерами Чжоу Цюаня. Теленок пришел в такую ярость, что чуть не сбросил его со скалы.

Чу Фэн, с другой стороны, не знал обо всей драме вокруг него. Он остановился в задумчивости, примерно оценивая силу Серебряного Крыла в своем уме.

Это был действительно ужасающий удар; сила его крыльев разорвала зверя пополам. Это был не просто среднестатистический эксцентричный монстр, а скорее ходячий танк, на грозной броне которого ракеты не могли оставить ни царапины! Однако он был легко разорван пополам чистым порезом! “Насколько острыми были эти крылья?” Чу Фэн задал этот вопрос.