Глава 137 — Глава 137: Пока я буду прыгать быстро, ты не сможешь меня догнать, если твой IQ упадет.

Глава 137: Пока я быстро прыгаю, ты не сможешь меня догнать, если твой IQ упадет.

Переводчик: 549690339

Два варвара перед ними не могли поверить своим глазам. Они никогда не думали, что зло будет уничтожено одним ударом.

Если бы Лу Чэнь знал, он бы сказал им, что это был не одиночный удар, а комбинация [прыжкового удара], [призрачного удара], [критического удара] и [тяжёлого удара].

Среди них были также мастерство фехтования на уровне мастера и основные атрибуты родословной Короля варваров, а также улучшение владения мечом.

Именно поэтому Лу Чен смог высвободить такую ​​силу и убить своих врагов одним ударом.

Конечно, Лу Чэнь им не сказал. Он вышел из ямы с двумя мечами в руках и посмотрел на двух варваров.

«Ребята, вы в порядке? Я сожалею о том, что произошло сейчас. Я не мог контролировать ущерб, который причинил».

— Мой Лорд, я в порядке.

Спасибо, сэр, за то, что спасли нас.

не надо благодарности. В конце концов, мы товарищи. Нам единственно правильным будет помогать друг другу.

Можно только сказать, что поклонение варварской расы сильным сделало Лу Чена вполне счастливым.

Увидев силу Лу Чена, они оба становились все более и более послушными Лу Чену.

Но поскольку это была битва, Лу Чэнь мало что сказал. Он просто бросил два мачете рядом с ними.

«Я помню, что красная бабочка Цзи подарила вам двоим запечатывающий талисман перед тем, как мы пришли. Запечатай эти два клинка и следуй за мной.

Торговая палата, в которой работала красная бабочка Цзи, собирала необычные предметы, и многие из них имели некоторые негативные последствия.

Из-за этого красная бабочка Цзи дала многим Дворцовым Воинам запечатывающие талисманы, велев им запечатывать любые необычные предметы, с которыми они сталкиваются.

Разумеется, такой запечатывающий талисман был только самого низкого сорта. Он мог запечатать только экстраординарные предметы самого низкого уровня. Однако этого было достаточно.

Я могу напрямую предложить в жертву необычный предмет. Однако некоторые из необычных предметов стоят дорого, а некоторые дешевы. Например, если вы обмениваете необычный предмет, который можно использовать в качестве оружия, на обычный необычный предмет, мачете можно обменять на два или три таких предмета.

что касается моей системы, то она только поглощает духовность и не смотрит на ее последствия. Поэтому. напрямую поглотить эти два лезвия — это небольшая потеря.

«Стоит обменять у красной бабочки Цзи на трансцендентные предметы, которые не очень полезны, но обладают достаточной духовностью».

Хотя Лу Чэнь опасался красной бабочки Цзи, он был не против поработать с ней, если мог улучшить свою силу.

По приказу Лу Чена два варвара быстро вынули запечатывающие талисманы и запечатали два меча.

В то же время трое варваров, которых ранее отвлек Лу Чэнь, также сбежали.

В этот момент позади Лу Чена уже было пять варваров, и сам Лу Чэнь тоже закончил отдыхать.

Он посмотрел на пятерых варваров позади себя и приказал: «Атакуйте со мной». Если вы видите какое-либо зло, просто бегите прочь. Давайте соберем всех вместе.

«Рев!»

Пять варваров взревели по команде Лу Чена. Их рев заставил кровь Лу Чена вскипеть еще сильнее. В то же время бесстрашие нападения на Дракона снова отозвалось в сердце Лу Чена.

Варварам это чувство было очень приятно. Им нравилось ощущение прилива крови к головам.

Однако Лу Чэнь уже понял, что большое количество варваров, собравшихся вместе и ревущих, действительно могло укрепить волю. Но по мере того, как его храбрость возрастала, его интеллект также уменьшался!

«Должны ли мы остановить их?»

Немного подумав, Лу Чен не остановил рев варвара.

Что еще более важно, Лу Чен чувствовал, что он похож на варваров в том, что все они были экспертами в силе и телосложении. В прошлом он полагался на свою Конституцию, чтобы пробить себе путь.

Поэтому негативный эффект снижения его интеллекта для него, по сути, ничего не значил.

забудь это. Мне не нужна разведка в моей нынешней битве. Кроме того, пока я быстро прыгаю, Варварский боевой клич не сможет меня догнать. Эффект снижения интеллекта не коснется меня.

С этой мыслью Лу Чэнь закрыл глаза и прыгнул в другом направлении.

«Подписывайтесь на меня.»

«Рев!»

Он прыгнул на десятки метров, а когда приземлился, земля снова задрожала. Все зло вокруг него было потрясено землетрясением, а некоторых даже унесло ударной волной.

Ловкость варваров была не очень высокой, но благодаря своей силе они могли атаковать по прямой.

Медленностью варваров была их ловкость в поворотах и ​​изменении направления.

Но теперь, под командованием Лу Чена, варварам оставалось только последовать за ним и броситься вперед.

Таким образом, всего через два-три вдоха после того, как Лу Чэнь приземлился, воины Королевского двора были уже в десяти метрах от него.

В то же время некоторые из зол, которые Лу Чэнь отправил в воздух, все еще были на ногах.

Многие из них ударными волнами даже были отправлены в полет к воинам двора.

На этот раз, без приказа Лу Чена, варвары уже направили свое оружие на зло.

Он не остановил Варвара. Вместо этого он успокоился и снова присел на корточки.

«Прекрати сражаться и сначала собери остальных».

Пока он говорил, Лу Чэнь снова прыгнул в небо.

Через два вдоха снова послышался грохот.

Такой жестокий звук также привлек внимание варваров, сражавшихся поблизости.

Вот так Лу Чэнь начал прыгать по деревне.

«Соберитесь, соберитесь у меня».

Каждый раз, когда он прыгал, Лу Чен громко кричал. Его голос и потрясающая сила, естественно, привлекли внимание всех варваров вокруг.

Точно так же Лу Чен продолжал прыгать, и помимо притяжения землетрясения, за короткое время позади него собралось более 30 варваров.

Конечно, ценой сбора такого количества варваров было то, что Лу Чэнь разрушил почти все здания в деревне.

[Прыжок] имел эффект [лавины], но Лу Чен еще не почувствовал этого.

Но Лу Чэнь уже испытал чувство сноса дома.

Мощная сила, из-за которой Лу Чэнь упал с неба, превратилась в ударную волну, распространившуюся во всех направлениях. Под ударом дом варвара вообще не выдержал.

Конечно, в коллапсе была и польза. Варварам позади Лу Чена не пришлось перелезать через стену или идти в обход.

Пока Лу Чен подпрыгнет, все перед ними будет сбито с ног. Поэтому варварам оставалось только двигаться вперед.

С таким зарядом Королевские Воины смогут добраться до павших зол прежде, чем они смогут подняться.

Таким образом, те немногие варвары, которые атаковали быстрее всех, смогли отобрать головы нескольких зол.

Поначалу Лу Чэнь почувствовал небольшую душевную боль, когда собирал урожай зла. В конце концов, это были очки мастерства.

Однако через некоторое время душевная боль в его сердце исчезла.

[системное сообщение: хозяин убил остаток души посредством командной работы и заработал 20 очков мастерства. ]

[системное сообщение: хозяин убил Красный Фонарь посредством командной работы и заработал 40 очков мастерства. ]