Глава 165 — Глава 165: Насильственное похищение женщины.

Глава 165: Насильственное похищение женщины

Переводчик: 549690339

«У меня есть дочери, которые не замужем, и вы тоже не замужем.

Выбери тот, с которым будешь жить».

Сказав это, Король варваров дважды хлопнул в ладоши. Вскоре была воспитана группа девушек-варварок.

Появление девушек-варварок еще больше накалило атмосферу. Бесчисленные варвары смотрели на высокую платформу горящими глазами.

Судя по всему, все эти девушки были прекрасны в глазах варваров.

Однако никто не осмеливался с ней флиртовать. Хотя раса варваров не ценила женщин, она все равно оставалась принцессой.

Однако у Лу Чена болела голова.

Лу Чен пришел в Королевский двор с намерением заработать очки опыта в авангардном батальоне, а не с целью найти жену или отца.

более того, почему, будь то в другом мире или в древнем Китае, люди всегда полагаются на брачные союзы, чтобы завоевать расположение людей? ‘

Именно в этом заключалась проблема Лу Чена. Брак, возможно, и старомоден, но он был полезен.

В конце концов, древние люди ценили наследников, и после брака рожденный ребенок будет содержать родословную двух семей. Это действительно был лучший способ общения, иногда даже лучший, чем льготы.

Пока у Лу Чена болела голова, восьмой принц Ба Ся с завистью посмотрел на Лу Чена и сказал: «Отец действительно высокого мнения о тебе. Когда я стал принцем, отец прямо назначил меня женой. Он вообще не дал мне права выбора.

теперь все младшие сестры, ожидающие замужества, уехали. Я правда тебе завидую!

«Почему бы мне не дать тебе эту возможность?»

В этот момент Лу Чен очень хотел это сказать, но он не был идиотом, поэтому не осмелился сказать это.

«Если я не выберу принцессу, Король варваров разгневается. Хотя он не будет нападать на меня напрямую, у него определенно будет обо мне плохое мнение». «Он сильнейший воин с тотемом быка. Если у него есть свое мнение, значит, мне придется нелегко при Королевском дворе».

«Если я выберу, мы с Королем варваров станем семьей. В то же время женщины не имеют высокого статуса среди варварской расы. Даже если она принцесса, я смогу найти любую женщину, которую захочу, после того, как женюсь на ней. Даже Король варваров не будет возражать против этого.

Эта мысль на некоторое время задержалась в голове Лу Чена, и он быстро принял решение.

Осмотревшись, Лу Чен нашел самый красивый и указал на него.

«Она одна.»

Лу Чен не был претенциозным человеком. Можно было бы представить его личность, если бы он мог заставить бедного Сяо Вэя выполнять такую ​​тяжелую работу.

Для Лу Чена было хорошо иметь женщину, но не имело значения, если бы у него ее не было.

Эти вещи были такими же, как богатство и власть, они были лишь аксессуарами власти. Больше всего Лу Чена беспокоила его собственная сила.

Прямо сейчас Лу Чэнь просто не хотел обижать Короля варваров из-за женщины. Он не хотел рисковать своими силами.

Однако его беспечное отношение привело в ярость выбранную женщину.

Я не согласен. Не относись ко мне как к товару. Я буду принимать собственные решения в своем браке.

Лу Чен наконец внимательно рассмотрел женщину и остался доволен.

Это была девушка ростом 1,7 метра с длинными прямыми черными волосами и длинными ногами.

Лицо девушки было морозным, в руке она держала меч. Она посмотрела на Лу Чена холодными глазами, полными жажды убийства.

Она такая красивая. Такая красота и ощущение холода, которое она излучает, действительно заманчивы.

Разум Лу Чена был в бешенстве, пока он смотрел на нее. Взгляд Лу Чена полностью разозлил девушку.

Она сделала шаг вперед, вытащила меч и направила его на Лу Чена.

«Если ты посмеешь выйти за меня замуж, я просто убью тебя».

Его слова мгновенно заставили толпу разразиться смехом.

«Ха-ха, какая сильная маленькая девочка».

«Мой принц, после того, как ты женишься на этой девушке, тебе придется быть осторожным в будущем».

тринадцатый брат, иди! Если вы не проявите авторитет мужа, вам в будущем придется спать на полу.

Волн смеха в Королевском зале было достаточно, чтобы показать статус женщин в ту эпоху. Они действительно были аксессуаром, которым нельзя было управлять. Даже король засмеялся.

Среди голосов Лу Чен увидел седьмого принца, говорящего за него. Но, к удивлению Лу Чена, за него заступился седьмой принц.

«Не поднимайте шум. Это решение отца. С этого момента он будет твоим мужем. Опусти меч».

Лу Чен не мог не взглянуть на седьмого принца. В то же время седьмой принц с мрачным выражением лица внезапно улыбнулся Лу Чену.

«Что происходит? Он пытается восстановить наши отношения или среди принцесс есть кто-то, кто ему нравится? Я не выбирал ее, и он счастлив».

но это неправильно. Он отличается от меня и Баксии. Он сын короля и женщин Юньчжоу. Эти принцессы — его сестры. Он не может на них жениться.

Лу Чен не обратил внимания на смех и снова посмотрел на фигуру.

Лу Чен не был хорошим человеком, но и не совсем злым. Он был просто обычным человеком.

Лу Чен не хотел полностью унижать Ледяную девушку из-за ее сердитого лица и сильной воли.

Поэтому он был готов перейти на другой.

Однако, бросив быстрый взгляд, Лу Чэнь не мог не почувствовать отчаяния.

У короля варваров было много дочерей. Однако, кроме этого, рост которого составлял 1,7 метра, все остальные были ниже двух метров.

От ее высокой фигуры и груди размером с футбольный мяч у Лу Чена заболела голова. Надо сказать, что холодная девушка с длинными черными волосами действительно пришлась по вкусу Лу Чену.

Поэтому, после небольшого колебания, Лу Чэнь встал.

«Ты не имеешь права убить меня».

Как только Лу Чэнь закончил предложение, послышался нежный голос.

«Умереть!»

Затем девушка подняла меч и направила его в голову Лу Чена. Увидев это, варвары в зале рассмеялись.

— Принц, удачи.

«Если король сделает ход, тебе в будущем придется спать на полу»,

тринадцатое, не будь слабаком, побежденным женщиной. Иначе я буду смеяться над тобой до конца твоей жизни.

Этот смех еще больше разозлил девушку.

Он щелкнул запястьем, и перед Лу Ченом появились цветы белой сливы.

Девушка развивала внутреннюю Ци, и ее владение мечом тоже было неплохим. Один лишь вид цветущей сливы заставил мысли Лу Чена замедлиться.

дело не в теле, а в том, что оно замедляет мысли. Существуют даже иллюзии, которые сбивают с толку зрение. Ваше искусство фехтования действительно хорошее.

однако тебе не следовало использовать против меня фехтование. Мой основной класс — фехтовальщик!

Пока он говорил, сознание Лу Чена немного дрогнуло, и он сразу увидел путь меча девушки.

Однако Лу Чен не увернулся от атаки. Вместо этого он широко открыл рот и глубоко вдохнул.

В следующий момент, когда девушка оказалась прямо перед ним, Лу Чен крикнул.

«Рев!»

Голос Лу Чена был подобен грому и был связан с хаки его Завоевателя. От его рева бросившуюся на него девушку отбросило в сторону.

На этом травмы девушки не закончились.

Психическое давление боевого рева заставило Лу Чена выглядеть демоном в глазах девушки. Он широко открыл рот и собирался сожрать ее.

В то же время от ужасающего давления у девушки немного закружилась голова.

Однако, чтобы быть готовой следовать своей воле, у девушки было неплохое сердце.

Несмотря на то, что ее лицо кровоточило от рева Лу Чена, ей все же удалось встать. В этом аспекте она была намного лучше трех бесполезных молодых людей.

Однако каким бы крутым ни был темперамент этой молодой женщины, разница в силе делала ее борьбу бессильной.

Когда она неуверенно встала, Лу Чен прищурился, и ее окутала властная аура.

Печень и кишки Чжань Хоу были разорваны на части, и в сочетании с властным давлением Ауры Повелителя она, наконец, не смогла больше держаться и упала головой на землю.

Лу Чен беспомощно нес ее на руки.

«Я не ожидал, что стану варваром, похищающим девушек.»