Глава 208 — Глава 208: Ты справился хорошо, но я чувствую, что что-то не так.

Глава 208: Ты молодец, но я чувствую, что что-то не так.

Обновлено BʘXN0VEL.com

Переводчик: 549690339

Одевшись, красная бабочка Цзи собиралась открыть дверь в комнату Лу Чена. Но как только ее рука коснулась двери, снаружи раздался стук.

После открытия двери лицо красной бабочки Цзи, наполненное предвкушением и страхом, мгновенно потемнело.

«Что ты здесь делаешь? теряться! Вам здесь не рады!»

В этот момент красная бабочка Джи была похожа на злую кошку. Единственным человеком, который мог ее так разозлить, была, естественно, девушка из семьи Цзи.

Среди четырех караванов девочки из семьи Цзи пришли в комнату красной бабочки Цзи.

Глядя на разъяренное выражение лица красной бабочки Цзи, девушка могла только скорбно вздохнуть.

«Сестра Сяо умрет, какой смысл устраивать мне истерику? Я такой же, как и ты, меня послала сюда моя семья в качестве подарка».

«Ты трус!»

Слова девушки лишили красную бабочку Джи дара речи.

Спустя долгое время красная бабочка Цзи наконец заговорила с холодным выражением лица.

«Что ты имеешь в виду?»

«Сестра, ты собираешься служить принцу, верно? Принц настолько силен, что в одиночку с ним не справиться. Возьми меня с собой.»

— Хм, нет необходимости.

Сказав это, красная бабочка Джи махнула рукой и приготовилась уйти.

Цзи Сяохэ не остановил его, но сказал: «Сестра, ты же не думаешь, что Его Высочество будет считать тебя своей единственной женщиной, не так ли? независимо от того, станет ли Его Высочество королем или лидером, в его комнате будет не только одна женщина. Ты не можешь быть один».

— Заткнись, — сказал он.

Сказав это, красная бабочка Цзи повернулась и вошла в комнату Лу Чена.

Однако, судя по ее быстрым шагам, было очевидно, что слова Цзи Сяохэ повлияли на нее.

В следующий момент произошло нечто еще более шокирующее. Ее выгнали из комнаты Лу Чена.

Не то чтобы Лу Чен нацелился на нее, но он не позволял себе развлекаться, пока сражался.

Лу Чэнь проигнорировал жалобы красной бабочки Цзи и продолжил отдыхать. Через пять часов его тело было полностью восстановлено. Он ходил по деревне в своем нынешнем состоянии.

После того, как злые пауки были уничтожены, в деревне снова воцарился мир. Люди были заняты подготовкой к банкету. Увидев ситуацию, Лу Чэнь обернулся и некоторое время болтал с Чжэном. Был уже вечер.

В то же время вокруг тотемного столба собирался и праздничный огонь.

— Милорды, вы пришли.

Когда Лу Чен и остальные подошли к огню, узу ждал уже долгое время. Он весь улыбался, как будто был очень рад, что зло уничтожено.

«Да.»

Лу Чен кивнул и огляделся вокруг. После этого Лу Чэнь спросил еще раз.

— Никаких следов зла? нет, все в норме. Господь уже позаботился о зле.

«Это хорошо.»

Лу Чен ответил на слова узу, но после того, как узу ушел, лицо Лу Чена стало немного уродливым.

Время медленно шло, и вскоре пришло время разжечь огонь. В это время все жители деревни собрались возле тотемного столба.

Огонь празднования должен был зажечь человек с самым высоким положением, и человеком с самым высоким положением здесь, естественно, был Лу Чен.

Лу Чен не стал церемониться и подошел к нему. Однако он не забрал факел у Учжу.

«Мой господин?»

Действия Лу Чена смутили Узу.

Но вскоре его сомнения исчезли. Красный железный меч в руке Лу Чена начал гореть.

Это было красно-золотое пламя. В тот момент, когда пламя поднялось, Узу немного испугался, но вскоре снова заговорил.

«Ваше Высочество, вам не нужно прилагать столько усилий. Более того, для разжигания костра лучше использовать огонь в деревне».

Он хотел сказать что-то еще, но Лу Чен махнул рукой, и огонь вспыхнул.

Увидев это, Узу прекратил попытки уговорить его и вместо этого вздохнул.

увы, я все еще не мог устоять перед искушением в своем сердце. Думаю, я проделал хорошую работу. Как вы узнали? ‘

Пока он говорил, старое и доброе лицо Узу исчезло, и его сменила странная улыбка.

Это изменение не ограничивалось только этим местом. Когда огонь загорелся, из костра раздался пронзительный крик. Одно за другим из горящего костра вылезали свирепые насекомые.

Конечно, в середине пути они были очищены пламенем справедливости Лу Чена.

Внезапная перемена заставила нескольких женщин в Юньчжоу немного запаниковать. Что-то было не так с огнем.

Однако вскоре они поняли, что только пятеро из них были единственными, кто паниковал.

Королевские солдаты бесстрастно смотрели на жуков.

Что касается жителей деревни-варваров, которые были заняты работой, они все повернули головы и посмотрели на Лу Чена, когда насекомое закричало.

Однако простота на их лицах совершенно исчезла, оставив лишь странное выражение.

В деревню не вторглось одно или два зла, и она не контролировалась пауками.

Все в деревне превратились в зло.

Рефери засмеялся, увидев это.

Я не ожидал, что мы проведем ночь в деревне, полной нечисти.

«Непрерывные крики в тот день, вы, ребята, покончили жизнь самоубийством, а потом заставили нас бежать! Если бы Его Высочество не собрал всех вместе, нам пришлось бы разделиться, чтобы захватить несуществующее зло. К тому времени все в моей команде были бы убиты тобой по пути».

Это заявление подтвердил странный узу.

это правда. Однако вас не убьют. Когда вы устанете, добросердечные жители принесут вам еду и воду.

Когда ты устанешь, ты не будешь заботиться о жителях деревни и не отвергнешь их доброту. В еде есть черви Гу. Теперь вы можете догадаться, сколько человек в вашей команде заразилось.

Его слова вызвали бурю негодования в группе. Все воины-варвары не могли не хотеть держаться подальше от окружающих их людей.

Было действительно страшно иметь крота в команде.

Однако, когда они собирались начать паниковать, послышался голос.

«Достаточно блефовать. Я уже подтвердил, что люди в команде нормальные». подтверждать? что вам нужно подтвердить? Черви Гу не видят Суан ни.

интуиция. Разве ты не хотел знать, как я тебя нашел? Я могу вам ясно сказать, что вы очень хорошо замаскировались и все, что вы сделали, имело смысл. Даже когда я понял, что что-то не так, ты использовал пауков, чтобы выманить нас. Честно говоря, я ничего не нашел.

«Просто я чувствую, что что-то не так».

Лицо Узу исказилось, когда он услышал слова Лу Чена.

«Чувством! Ты можешь положиться на свои чувства, чтобы разрушить все наши приготовления.

Честно говоря, Узу чувствовал себя очень обиженным. Это было похоже на гениального преступника из реального мира, который спланировал идеальное преступление после тщательного плана.

Однако, когда он радостно ждал, пока сотрудники правоохранительных органов начнут медленно искать улики, один из сотрудников правоохранительных органов подошел прямо к нему и сказал ему: «Хотя я не нашел никаких улик и не обнаружил ничего неправильного, подсказывает мое ощущение мне кажется, что ты убийца..