Глава 230 — Глава 230: Испытание героев на мечах: Начни!

Глава 230: Испытание героев на мечах: Начинай!

Автор: BʘXNʘVEL.CƟM

Переводчик: 549690339

тот Принц написал, что он непобедим среди своих сверстников. Это он нас провоцирует, а не мы!

«Ваше Высочество, из секты Линюнь есть гений, который приехал в пустыню, чтобы тренироваться. Титул «непобедимых среди людей того же уровня развития» не попадет в руки дикой природы,

«В моей семье также есть люди из секты небесных убийц. Они давно хотели испытать демоническую дрожь кулака хамского пустыни.

Только посредственному человеку не позавидуют другие. Обычных людей в водоворот больших событий можно было бы втянуть лишь случайно. Но Лу Чен был другим. Он был центром водоворота, потому что у него была система.

Пока он не откажется от своих сил, окружающие его вещи никогда не остановятся.

Ради славы, богатства или просто чтобы победить Лу Чена, чтобы он не приобрел никакой славы, на арену приходили самые разные специалисты.

Когда Лу Чен вернулся в лагерь после отдыха, он понял, что лагерь уже заполнен до краев. Повсюду были варвары, готовые бросить вызов варварам.

Среди варваров Лу Чэнь даже увидел несколько тысяч варварских девушек, окружавших сцену.

Лу Чэнь не чувствовал себя плохо, находясь в окружении такого количества людей. Он был только взволнован.

«Так много очков опыта. Нет, так много людей. Забудь об этом, это примерно то же самое».

В тот момент, когда Лу Чэнь чувствовал себя счастливым, красная бабочка Цзи, которая первой пришла и разделила сильных Воинов, также подошла к Лу Чену.

Господин муж, сегодня днём из Юньчжоу приедет много людей, чтобы бросить нам вызов. Они отличаются от нашей расы. Избегание их не повредит вашей репутации, Ваше Высочество.

Красная бабочка Цзи хотела, чтобы Лу Чэнь продолжал процветать, но когда Лу Чэнь услышал, что они из Юньчжоу, он заинтересовался.

— Есть ли среди претендентов фехтовальщики?

— О да, их много.

— Тогда давай поставим их впереди.

Он посмотрел на испытательную миссию великого фехтовальщика: лицо Лу Чена озарилось радостью.

Я не ожидал, что мне повезет так хорошо. Мне не нужно было ехать в Юньчжоу, чтобы пройти испытание Мастера клинка. Кажется, строительство арены было правильным решением. После того, как арена будет построена, я не только получу много очков опыта, но и, возможно, смогу пройти испытание «Мастер клинка».

Волнение Лу Чена было написано на его лице. У Красной бабочки Цзи не было другого выбора, кроме как согласиться с предложением Лу Чена.

После этого пришло время испытания. Когда Лу Чен прыгнул на сцену, толпа аплодировала.

«Принц Ван Шэн».

«Принц непобедим среди своих сверстников».

Яростные крики были подобны морским волнам, каждая выше предыдущей. Фанатические эмоции заставляли принцев, стремившихся стать королями, чувствовать себя некомфортно.

Им хотелось бы, чтобы они поддерживали их, но Лу Чэню суждено было никогда не узнать, о чем они думают.

В этот момент внимание Лу Чена было полностью сосредоточено на его противнике. Как только Лу Чен вышел на сцену, красная бабочка Цзи немедленно назвала имена варваров и попросила их выйти на сцену.

однако лица первых нескольких варваров, вышедших на ринг, имели горькое выражение.

вздох, Ваше Высочество, изначально я хотел воспользоваться вами, когда вы устанете, но я не ожидал, что мне придется встретиться с вами в лучшей форме. Но даже в этом случае я не сдамся.

«Прыжок, удар!»

Сказав это несколько раз, Варвар вскочил.

К сожалению, результат ничем не отличался от тех варваров, с которыми он сталкивался раньше. Слабость прыжкового удара была слишком очевидна, особенно потому, что Лу Чэнь владел атаками на дальней дистанции. Было бы самоубийством нанести удар по Лу Чену.

Конечно, у Лу Чена не было такого недостатка, когда он прыгал на других врагов.

Это произошло не потому, что Лу Чэнь обладал высоким уровнем прыжкового удара, а из-за его высокого телосложения. В тяжелой броне телосложение Лу Чена было достаточно сильным, чтобы игнорировать атаки врага на дальней дистанции.

Из-за этого, хотя остальные знали, что могут напасть на Лу Чена,

когда он использовал удар в прыжке, они вообще не могли остановить его, когда их атаки

приземлился на него.

Но у Варвара не было возможности сделать это. Его отправил в полет вибрирующий меч Ци Лу Чена после того, как он прыгнул в воздух, дав Лу Чену хороший старт.

После этого испытания продолжились. Однако Лу Чен чувствовал, что варвары днем ​​были сильнее, чем утренние, из-за распространения проблемы.

В этот момент там было бесчисленное множество варваров, пробудивших свою родословную, и каждый из них обладал одним или двумя боевыми навыками серебряного уровня.

На самом деле, были даже те, кто мог противостоять первой волне атак Лу Чена с помощью земной брони. Однако сила Лу Чена была слишком велика, а его трехзначные базовые характеристики были намного выше, чем у большинства из них.

Таким образом, каждая атака Лу Чена была эквивалентна его высшему мастерству. Они могли использовать всю свою силу, чтобы заблокировать одну атаку, но когда произойдет вторая атака Лу Чена, их будет ждать только поражение.

Таким образом Лу Чэнь легко уничтожил 9 врагов. Однако, когда он достиг 10-го места, интуиция Лу Чена предупредила его.

При этом он почувствовал легкое волнение снизу.

«Есть эксперт».

Конечно, были специалисты!

Поскольку Лу Чэнь не хотел избегать сильного противника, красная бабочка Цзи не расставила своих противников по времени регистрации, чтобы дать Лу Чену достаточно времени для отдыха. Вместо этого она выделила сильного воина-варвара среди каждых десяти обычных воинов-варваров.

«Поскольку десять человек действуют как буфер, Ваше Высочество сможет отдохнуть».

Лицо Красной бабочки Цзи было наполнено беспокойством, когда она смотрела на фехтовальщиков Юньчжоу, поднимающихся на сцену. Она не хотела, чтобы Лу Чэнь встретил сильного противника, но Лу Чэнь ее не слушал.

Пока она волновалась, Мастер Клинка шаг за шагом подошел к рингу.

Вы неплохо разбираетесь в родословной Хуан Цзинь, но слишком высокомерны, чтобы утверждать, что вы непобедимы среди своих сверстников. Позвольте мне сказать вам, что сильнейшим в мире нет равных!

Е*ка ты, время — это очки опыта. У меня нет времени тратить время на тебя. Идите сюда!

Мечник хотел что-то сказать, но Лу Чена это совершенно не интересовало. Он протянул руку и использовал притяжение природы.

Небесное проявление силы всасывания природы опиралось на силу и сущность крови. У Лу Чена было немного, но он был силен и имел достаточно сущности крови. Поэтому в тот момент, когда сила всасывания была ослаблена, фехтовальщик был похож на птицу, попавшую в паутину, и ее притянуло к Лу Чену.

Во время этого процесса фехтовальщик тоже безумно боролся. К сожалению, разница в силе, ци и крови сделала все, что он делал, тщетным.

За очень короткое время фехтовальщика оттащили на три метра от Лу Чена.

Но в этот момент мечник внезапно перестал сопротивляться. Затем он выстрелил в Лу Чена, как стрела. В то же время в его руке появился холодный свет, и он направил его на горло Лу Чена.

Борьба фехтовальщика из Юньчжоу сейчас была фальшивкой!

Видя, как меч в его руке приближается все ближе и ближе к горлу Принца-Варвара, Линь Фэн из секты Линъюнь все больше и больше радовался.

Честно говоря, Линь Фенг был действительно шокирован, когда его потянуло к принцу-варвару. Он боролся как сумасшедший, пытаясь вырваться из всасывающей силы Лу Чена.

К сожалению, короткая борьба заставила Линь Фэна понять, что сила всасывания слишком сильна, чтобы он мог сбежать.

В таких обстоятельствах Линь Фэн знал, что ему грозит серьезная опасность. Большинство варваров были сильными и имели высокое телосложение.

Жители Юньчжоу всегда полагались на свои навыки и движения, чтобы справиться с варварами. Линь Фэн также использовал тот же метод, чтобы бороться с варварами в прошлом.

Но теперь, когда варварский принц втянул его в ближний бой, это было очень невыгодно для Лин Фенга, который хорошо умел двигаться.

Однако, как гений, который мог пересекать континенты и следовать за экспертами секты в пустыню, качество Линь Фэна, несомненно, было очень высоким.

В ситуации, когда он не мог бороться, он просто отказался от попыток вырваться на свободу. Вместо этого он притворился, что борется, собираясь с силами.

Он дождался оптимального расстояния в три метра, прежде чем нанес устрашающий удар, готовый одержать окончательную победу.

ты действительно сильный, но и я не слабый. Я выиграл.

Помня об этой мысли, Лин Фенг хотел увидеть, как на лице Принца-Варвара отражаются шок и страх.

Однако, когда Ли Фэн поднял голову, все, что он увидел, это пару глаз, спокойных, как океан.

В то же время в его разум был передан голос.

как фехтовальщик, хорошо, что ты спокоен. К сожалению, я еще и фехтовальщик. Никакое искусство фехтования не ускользнет от моих глаз..