Глава 50

Глава 50

Что происходит? Почему за эти несколько дней на границу ворвалось так много Зла?

Он был озадачен, но Лу Чэнь все равно шагнул вперед и бросился вдаль.

Делая каждый шаг по несколько метров, Лу Чен был счастлив, путешествуя быстро.

На самом деле это было катастрофой, когда Зло вторглось в деревню, поэтому для Лу Чена было странно радоваться, но на самом деле это было его истинное настроение.

Зло, желающее войти в деревню, очень сильное. Самое главное, что после входа под защиту тотемного столба их мастерство будет сильно подавлено. Отлично, на этот раз я снова смогу получить еще одну огромную кучу очков мастерства!

Да, Лу Чен был рад, потому что он снова мог заработать больше очков мастерства.

Лу Чен мчался быстро и быстро, он увидел, как варвары уже сражаются со Злом, как и в прошлый раз.

Однако Лу Чен быстро остановился, когда увидел боевую ситуацию.

Что это такое?

Его нельзя было винить в том, что он был шокирован открывшейся перед ним сценой, поскольку он действительно не ожидал, что это произойдет.

Перед ним была большая вешалка с десятками разноцветной одежды.

Одежда была маленькая, но изысканная, принадлежавшая девочкам.

Однако было бы крайне странно, если бы эту одежду носили мускулистые варвары.

Что и произошло. Когда Лу Чен прибыл на место происшествия, он ясно увидел, что на поле битвы были варвары, одетые в эту одежду.

Все это делало сцену похожей на извращенское шоу.

Было действительно забавно видеть мускулистых варваров в маленькой и изысканной девичьей одежде.

Однако Лу Чен совсем не смеялся, более того, он был полон гнева и намерения убить.

У варваров мускулистое телосложение, им было невозможно носить эту маленькую одежду, предназначенную для миниатюрных девушек.

К сожалению, не носить эту одежду для них не было вариантом.

Даже когда одежда могла покрыть только половину их тел, они прилипали и привязывались к варварам.

Еще более пугало то, что с течением времени одежда на варварах постепенно сжималась.

Хотя варвары отчаянно боролись и пытались сорвать с них одежду, их усилия были тщетны.

Двое варваров полностью рухнули на землю, и одежда на них стала очень приталенной.

Но не потому, что одежда стала больше, а потому, что телосложение варваров было сжато до такой формы, чтобы соответствовать одежде. Раньше они были двухметровые, а теперь всего полтора метра.

Избыток плоти и крови впитался в одежду и окрасил первоначально красочную одежду в красный цвет своей кровью.

Все это заставило Лу Чена нахмуриться, и волна гнева вырвалась из его сердца.

Это был гнев от того, что на его глазах убивают его людей, это была ярость от того, что его сородичи были порабощены другим видом.

Тот, кто пришел из XXI века, невероятно гордится тем, что он человек.

И когда он увидел, как Зло убивает его сородичей, как игрушки, тело Лу Чена резко раздулось, и его наполнили бушующие волны энергии.

[Бессмертная ярость]

Изначально Лу Чену нужно было накапливать свою Ярость в боях, чтобы активировать навык.

Однако, увидев сцену перед собой, ему было достаточно накопить достаточно ярости, чтобы активировать ее напрямую.

Более того, Лу Чен мог сказать, что до тех пор, пока его гнев остается и его тело способно выдерживать бремя, он сможет поддерживать этот навык активным столько, сколько захочет.

Однако Лу Чена это больше не волновало.

Он был полон гнева, и с переменой мыслей волна величественной ауры обрушилась на поле битвы.

[Хаки Завоевателя]

Под величественной аурой поле битвы внезапно воцарилось молчание, и воздух сгустился.

Затем послышалась серия звуков, когда одежда мягко упала на землю под его давлением.

Внезапное изменение ситуации сбило с толку трех других варваров, которые минуту назад все еще пытались снять одежду, пока голос не помог им вспомнить свои мысли.

«Оставлять. Это выше вашего понимания».

По его словам, Лу Чен, который теперь был на размер больше обычного, прошел мимо них.

Он взмахнул металлическим мечом и проткнул три одежды на земле.

Когда Лу Чен прошел мимо них, трое варваров наконец пришли в себя.

Они воскликнули в шоке и немедленно приготовились уйти. Но вдруг они о чем-то подумали и остановились.

— А’Чен, мы еще можем сражаться.

«Да, мы остаёмся и сражаемся!»

— Мы не можем оставить тебя одного.

Варвары были смелыми и отважными, даже в самой сложной ситуации у них сохранялась сила воли для борьбы. На что Лу Чен счастливо улыбнулся в ответ.

— Ну что ж, давай сделаем это вместе.

Закончив говорить, он бросился к вешалке.

Однако прежде чем Лу Чэнь успел приблизиться, два других варвара внезапно набросились на Лу Чена и напали на него.

Глядя на их деформированные тела и кроваво-красную одежду, которую они носили, Лу Чен понял, что варвары уже мертвы. Теперь они были просто марионетками, управляемыми одеждой.

В то же время Лу Чен также чувствовал движения одежды, которую он проткнул металлическим мечом.

Он не только не боялся ничего из этого, но на его лице сияла холодная улыбка.

Тебе удалось выйти из-под воздействия ауры Хаки Завоевателя? Какой хороший момент, позволь мне опробовать на тебе силу моей Призрачной Руки.

Он взмахнул мечом и подбросил три одежды в воздух. Затем он принес его обратно и взял обеими руками.

Как только его левая рука коснулась рукояти меча, Лу Чен почувствовал волну темной энергии, перетекающую из его левой руки в металлический меч.

В мгновение ока металлический меч был окутан слоем черного воздуха. В то же время три одежды упали с неба и начали бросаться на него, как три призрака.

В то время как два варвара, контролируемые одеждой, также атаковали Лу Чена.

Внезапно все пять Зл напали на него.

Но он не только не боялся, Лу Чэнь даже насмешливо улыбнулся.

«Действительно безмозглый!»

«Нападение на меня не сделает никого из вас сильнее, но мне от этого станет еще легче!»

«Призрачный Слэш!»

С громким ревом металлический меч, который Лу Чэнь тащил за спиной, внезапно метнулся вперед справа налево.

У металлического меча не было лезвия, но его окружал черный воздух. Это были силы Призрачных Демонов.

Одним ударом Лу Чэнь разрезал одежду и варваров перед Лу Ченом пополам.

В то же время огромная сила отбросила обрывки одежды и трупы на дюжину метров назад.

Когда одежда упала на землю, пурпурно-темный дым окутал ее и сделал ее несвежей.

[Системное сообщение: Хозяин убил бродячего духа Белого странствия — призрачную одежду и заработал 100 очков мастерства.]

[Системное сообщение: Хозяин убил бродячего духа Белого странствия — призрачную одежду и заработал 100 очков мастерства.]

В ушах Лу Чена прозвучало пять последовательных системных сообщений.

Лу Чен убил одним ударом меча и пятью Злыми. На земле даже появилась трещина, которая распространилась на шесть метров от места удара.

Всего лишь ударом меча он мог прорубить и Зло, и плоть.

Такова была доблесть, которой теперь обладал Лу Чэнь.