Глава 1419

Глава 1419 (Raw 1410): Старый Друг Появляется, Такой Же Элегантный, Как И Раньше

После того, как Сяо Чэнь ушел, культиваторы домена Тяньву, которые первоначально пришли посмотреть, быстро ушли вместе с Альянсом водной Луны.

Три Королевских зала демонов могут выглядеть искалеченными. Тем не менее, три наследника короны и два защитника Дао все еще были рядом. Эта линейка все еще не была тем, с чем могли справиться культиваторы домена Тяньву.

Настоящая битва начнется только после того, как явятся выдающиеся таланты далеких земель.

Глядя на тысячи с лишним трупов демонов на земле, три наследника короны тяжело нахмурились. Все шло хорошо, но из-за появления Повелителя сабель без тени ситуация стала запутанной, и три Королевских зала демонов потеряли больше половины своих сил.

После этого их эффективность в поиске драконьих могил будет значительно снижена. Одна только мысль об этом вызывала головную боль.

Черный Дракон Ци в небе непрерывно перемещался; ситуация выглядела довольно катастрофической.

Внезапно в небе появилось алое облако и белоснежное ледяное облако. Сверху пришла знакомая аура, и выражение лиц трех наследников короны изменилось.

Ван Фэн хрипло сказал: «О нет, мой царственный дядя здесь.»

Царственный дядя Ван Фэна был младшим братом демонического монарха. Он занимал высокое положение среди кровавых демонов и обладал подавляющей силой. Он был тем, кто мог повлиять на то, кто станет следующим монархом демонов.

Теперь, когда Королевский зал кровавых демонов понес такие тяжелые потери, Ван Фэн оказался в трудном положении. Одна мысль об этом заставляла его дрожать от страха.

— Ух ты!»

Красный свет опустился, и из него вышел мужчина средних лет в алой мантии, инкрустированной золотом. Вслед за этим ледяное облако проплыло, и появился снежный демон в белом одеянии. Прежде чем это закончилось, раздался громкий звук, как будто гора упала с неба. Затем появился Железный Демон.

Ван Фэн и другие наследники короны были потрясены. Три человека, которые пришли, на самом деле были все восьмые небесные суверенные военные императоры. Более того, они не были обычными полновластными военными императорами; все они имели королевские родословные кланов.

В демоническом мире боевые императоры восьмого неба были существами, уступавшими только монархам-демонам. В конце концов, некоторые из демонических монархов мира демонов были всего лишь воинственными императорами девятого неба.

Может быть, эти трое пришли сюда, чтобы окружить и убить повелителя сабель без тени?

— Царственный Дядя!»

— Приветствую Вас, Старшие.»

Все трое отпрысков короны почтительно приветствовали трех новоприбывших, не смея больше ничего сказать.

Когда мужчина средних лет в алой мантии увидел перед собой эту сцену, его лицо поникло, и он выдал некоторое давление, несмотря на то, что не казался сердитым. Это заставило Ван Фэна очень нервничать.

— Говори, что случилось?!»

Ван Фэн опустил голову и прошептал: «царственный дядя, это сделал Владыка сабель без тени. Мы думали, что сможем окружить его и убить. Кто знает, может, ему и удалось убить большинство из нас в одиночку.»

-Значит, ты сделал первый шаг?»

— Да, — голос Ван Фэна стал еще мягче, став еще менее уверенным.

Мужчина средних лет в алом одеянии выругался: «глупышка, этот Повелитель сабель без тени уже был назначен демоническим гением уровня Суверенного Военного императора, и все же ты осмелилась взять на себя инициативу спровоцировать такого человека. Так тебе и надо.»

Облаченный в белое снежный Демон холодно улыбнулся и сказал: «Если бы с повелителем меча без тени было так легко иметь дело, нам троим не нужно было бы лично приходить и делать ход. Вы слишком высоко ставите свои цели, несмотря на то, что недостаточно способны. Ты заслужил это несчастье.»

-Если ты не получишь меч злой тени на этот раз, должность наследника короны, которую ты сейчас занимаешь, перейдет из рук в руки. Пойдем.»

Сказав это, три демонических императора восьмого неба начали искать Сяо Чэня на жестоком поле боя, не теряя времени даром.

— Все кончено. На этот раз мы все трое упадем здесь.»

— Черт возьми. Это все из-за твоего защитника из собачьего дерьма. Если бы он не привел сюда Повелителя сабель без тени, мы не оказались бы в таком состоянии.»

-Совершенно верно. Это все из-за твоего покровителя. Теперь наши позиции нестабильны!»

Наследники короны королевского зала крылатых демонов и королевского зала огненных демонов начали обвинять Ван Фэна, обвиняя его в том, что он слишком высокомерен. Это было особенно важно для Сюань Яня из королевского зала огненного демона; он горел от ярости. Его защитник Дао умер, и он не знал, как объяснить это, когда вернется.

Выражение лица Ван Фэна стало угрюмым, и он холодно возразил: «какой смысл рассказывать мне все это сейчас? Быстро организуйте своих людей и продолжайте поиски могилы дракона, в которой находится меч демона. Ваши потери велики, но разве потери моего королевского зала демонов крови не столь же велики?»

— Хм! Вы должны взять на себя всю ответственность.»

— Интересно, какая редкая картина, когда собака кусает другую собаку!»

Как раз в этот момент раздался дисгармоничный холодный смех. Когда этот человек заговорил, в его голосе звучала насмешка.

-Кто это?!»

Убийственное намерение мелькнуло в глазах Ван Фэна, когда он посмотрел в ту сторону, откуда раздался голос. Одетый в пурпур юноша стоял на высокой скале в северо-западном направлении, солнечный свет заливал его лицо.

— Ты ищешь смерти!»

Ван Фэн не мог победить повелителя меча без тени. Однако этот случайный человек неизвестного происхождения действительно осмелился выпрыгнуть.

Наследник короны кровавого демона немедленно потерял контроль над собой. Со вспышкой красного света он вытащил меч из-за пояса, посылая алый свет меча, который выглядел как колонна, поддерживающая небо. Кровь окрасила небеса, и появилась подавляющая демоническая Ци.

— Бум!»

С оглушительным раскатом грома с неба посыпались десятки тысяч молний. В руке одетого в пурпур человека появился хлыст. Этот хлыст превратился в дракона, похожего на божественного дракона, хлещущего своим хвостом. — Бах!» Он разбил алый свет меча, и сила удара отбросила Ван Фэна назад.

Закрепившись в воздухе и отталкиваясь от него ногами, Ван Фэн поднял Алый меч и снова бросился в атаку.

Его фигура появлялась и снова появлялась в воздухе несколько раз. Алое пламя горело на его мече, когда он быстро выполнял все виды движений мечом.

Одетый в пурпур человек на скале держался за свой хлыст, твердо упершись ногами в землю и не двигаясь с места. Когда он взмахнул хлыстом, тот вызвал раскаты грома. Пять тысяч километров грозовых туч покрывали небо. Когда хлыст развернулся, защита была настолько плотной, что даже ветер не мог пробиться сквозь нее.

Независимо от того, под каким углом находился меч Ван Фэна, он не мог проникнуть внутрь и причинить вред одетому в пурпур юноше.

— Гнев истинного Дракона!»

Бесчисленные иллюзии размахиваемого хлыста внезапно слились и превратились в воющего молниеносного дракона. Это застало Ван Фэна врасплох и снова отбросило назад.

Приземлившись, Ван Фэн отступил на несколько шагов и опустился на одно колено. Его лицо побледнело, а лица двух других отпрысков короны постепенно стали серьезными.

С этим человеком, казалось, было еще труднее иметь дело, чем с бай Усуэ. С каких это пор в области Тяньву появился такой специалист?

-Кто вы такой на самом деле?!» — Серьезно спросил Ван Фенг.

После того, как одетый в пурпур юноша спрыгнул с высокой скалы и показал свою красивую внешность, он равнодушно ответил: «Дворец грома и молнии-это Цзюньси.»

-Это ты, ученик повелителя грома.»

— К сожалению, я недостаточно талантлив. Мое воспитание-позор имени повелителя грома, — спокойно и неторопливо произнес Ань Цзюньси.

Три наследника короны обменялись взглядами, и в их головах одновременно возникла одна мысль. Так совпало,что они только что отпустили Бай Усуэ. Они могли бы просто захватить этого человека. Ценность этого человека была даже больше, чем у Бай Усуэ; он был просто идеальным заложником.

-Я слышал, что последние несколько лет ты странствуешь по звездному небу. Я не ожидал увидеть тебя на жестоком поле битвы.

-Однако, ты думаешь, что ты-повелитель сабель без тени? Он осмеливается прийти один, значит, и ты тоже осмеливаешься? Захватите его живым!»

И Сюань, наследник короны крылатых демонов, махнул рукой. Тысяча с лишним уцелевших демонов, к которым вернулась часть их боевой доблести, бросились вперед.

Губы Ань Цзюньси слегка изогнулись в слабой улыбке. — Как глупо. Когда я сказал, что пришел один?»

— Ух ты! Свист! Свист!»

Вокруг раздавались звуковые удары. Прежде чем три наследника короны успели среагировать, земля внезапно взорвалась. Взрыв отдавался бесконечным эхом, и все вокруг сотрясалось.

Это было только начало. Небо наполнилось стрелами; они были похожи на метеоры, разрывающие небо. Они двигались вместе плотной стаей, даже закрывая Солнце, когда пролетали над ним.

Вдалеке на Лазурной птице стояла кроткая женщина, возглавлявшая более тысячи лучников высшей небесной секты, все они подняли Луки и непрерывно выпускали стрелы.

— Отпрыски короны, быстро отступайте. Здесь находится шуй Линглинг секты высшего неба. Эксперты Дворца грома и молнии тоже спешат сюда.»

В решающий момент два защитника Дао выступили вперед и воздвигли световой барьер, блокирующий все стрелы.

Три наследника короны посмотрели вдаль и увидели небо, заполненное бесчисленными птицами с лучниками высшей небесной секты, стоящими на них. Клубы пыли клубились на земле, когда культиваторы Дворца грома и молнии набросились на мутировавших зверей.

— Иди! Иди! Иди! Поторопись и уходи!»

Три наследника короны больше не заботились ни о чем другом. Они увели оставшихся демонов прочь, спасаясь бегством.

— После них. Не дай пощады ни одному демону! » -с холодным выражением лица приказала доблестная и грозная шуй Линглинг, стоя на своей глубокой Солнечной птице.

Культиваторы Дворца грома и молнии и высшей небесной секты неустанно преследовали демонов в том направлении, куда они бежали.

— Эти демоны действительно относятся к владениям Тяньву как к своему дому, действуя совершенно беззаконно, — сказала шуй Линьлин, спустившись с неба и встав рядом с Ань Цзюньси.

Ань Цзюньси осмотрела трупы демонов на земле. Саблезубое намерение в ранах, покрывающих их, все еще не рассеялось, испуская шипящие звуки.

— Похоже, мы пропустили хорошее шоу. Кто-то уже спас Бай Усуэ, — сказала Ань Цзюньси, прыгнув к трупам демонов и осмотрев их.

Шуй Линлин не произвел хорошего впечатления на Бай Усуэ. Она все еще ясно помнила, что тогда он продолжал целиться в Сяо Чэня.

Даже если характер Бай Усуэ изменился, все равно было трудно забыть о прошлом.

— Он слишком высокомерен, — печально сказал шуй Линглинг. Мы уже сказали ждать, пока мы поспешим назад, прежде чем атаковать вместе. Все было бы прекрасно, если бы его поймали. Тем не менее, он закончил тем, что вовлек так много невинных людей альянса водной Луны.»

Ань Цзюньси горько усмехнулся про себя. Если бы не защита остальных, служивших арьергардом, Бай Усуэ мог бы легко скрыться; его бы не поймали.

«Никогда не обижай женщину», — подумала Ань Цзюньси. Или, точнее, никогда не обижать мужчину, который нравится женщине. Иначе женщина возненавидит тебя на всю жизнь.

Конечно, это были только слова в сердце Ань Цзюньси. Просто думать о них было прекрасно. Он совершенно не мог произнести их вслух.

Шутки в сторону, когда Ань Цзюньси смотрел на трех отпрысков короны демонов вдалеке, на его лице не было особой радости.

Эти три Королевских зала демонов были нижними кормильцами среди восемнадцати королевских залов демонов. Истинными проблемами были демонические элиты, которые появятся позже.

Из-за повторного появления меча демона, это было только начало этого вызывающего головную боль вопроса.