Глава 381: Злобно Оборачиваясь Друг Против Друга
Сяо Чэнь слегка нахмурился и быстро пошел расследовать, что произошло.
Когда Сяо Чэнь добрался до источника звуков, он спрятался в углу. Затем он высунул голову, чтобы взглянуть. В дверях он увидел двух молодых земледельцев.
Одному из них большая сабля отрезала часть плеча. Огонь все еще горел на ране; у него было страдальческое выражение лица.
«Лю Мэн! Разве вы не заключили джентльменское соглашение до этого? Говоря, что вы не станете тайком нападать на нас?” — Недовольно спросил раненый, сделав страдальческое лицо.»
Оказалось, что Сяо Чэнь уже встречался с этими двумя раньше. Они были членами выдающихся талантов, которых Цзинь Уцзи собрал в ресторане.
Однако Сяо Чэнь имел только более глубокое впечатление об одном из них. Это был Лю Мэн, который сражался против Юэ Чэньси. Он не мог вспомнить имя другого человека.
Лю Мэн рассмеялся, «Ты что, дурак? Вы действительно верили в это шоу? В этих трех коробках находится в общей сложности шесть тысяч духовных камней среднего класса. Нет смысла делиться ими с вами. Кроме того, никто не узнает, что я убил тебя. Просто в следующий раз перевоплотитесь в обычного человека.”»
«Pu ci!”»
После того, как Лю Мэн заговорил, он небрежно использовал свою саблю, чтобы прикончить другую сторону. Лю Мэн жадно улыбнулся и взял пространственное кольцо собеседника.
После того, как Лю Мэн проверил пространственное кольцо, он вздохнул, «У этого парня тоже нет никаких тайных сокровищ. Похоже, удача очень важна, если я хочу тайное сокровище. Тем не менее, есть некоторые таблетки ранга 7. Я пойду в главный зал, чтобы попытать счастья.”»
После того, как Лю Мэн заговорил, он проигнорировал труп, который когда-то был его товарищем, и большими шагами направился в главный зал.
Сяо Чэнь вышел из тени и посмотрел на труп. В его глазах мелькнула горечь. Сильные едят слабых; человеческое сердце непостижимо. Этот человек получил этот кровавый урок ценой своей жизни.
Сяо Чэнь вспомнил, что Лю Мэн был первым человеком, который заключил джентльменское соглашение. Когда он не пожелал заключить соглашение, человек на земле был одним из первых, кто высмеял его за это.
Эта сцена реальности заставила Сяо Чэня поднять свою защиту выше. Он быстро направился в главный зал, не снимая правой руки с рукояти сабли.
В соответствии с тем, что духовное чутье Сяо Чэня уловило, когда он только прибыл, здания в этом главном дворце были расположены по кругу. Более того, чем дальше они продвигались, тем меньше становились круги.
Когда они добрались до пятнадцатого слоя, там осталось всего около семи комнат сокровищ. Это уже было совершенно очевидно. Нужно знать, что в самом верхнем слое было несколько сотен комнат.
В центре главного дворца располагался большой главный зал. Это была сердцевина дворца. Кроме того, это было самое большое здание во дворце.
Все здания в главном дворце были расположены в таинственном порядке. С определенной точки зрения, главный зал был центром этого огромного образования.
Это место должно быть более особенным, чем все остальные. Лучшие вещи, вероятно, будут храниться здесь.
Сяо Чэнь двигался очень быстро и достиг одного из девяти входов в главный зал с пятнадцатого уровня. Услышав впереди Эхо звуков, он приготовился войти.
Когда Сяо Чэнь толкнул дверь и вошел, он мгновенно почувствовал себя ослепленным. Он пришел в себя только после нескольких вдохов.
Этот главный зал уже превратился в небольшое царство. Он совершенно отличался от первоначального здания. Здесь была своя уникальная местность. Здесь даже было свое небо и облака; воздух был чрезвычайно свеж.
Помещение оказалось намного больше, чем ожидал Сяо Чэнь. Было просто невероятно, что земля была сделана из твердой почвы.
Дальше был большой сад; точнее, это был сад трав. Это был огромный травяной сад.
Даже издалека Сяо Чэнь ощущал запах трав, ударивший ему в нос. Аромат был еще гуще, чем в садах с травами, которые он видел в подземном мире.
С точки зрения Сяо Чэня, то, что он увидел в травяном саду, было лишь верхушкой айсберга. Однако каждой спиртовой траве там было по меньшей мере сто лет.
В другом углу Сяо Чэнь мог даже видеть несколько драгоценных и редких духовных трав. Их можно было бы назвать природными сокровищами, спиртовыми травами высочайшего качества.
Даже спиртовые травы самого низкого ранга испытали бы огромный рост стоимости, если бы они могли выжить в течение ста лет. Ценные сокровища наполняли этот сад.
Однако у входа в травяной сад собралось несколько сотен культиваторов.
Каждый культиватор смотрит на природные сокровища сада. Однако никто не был готов сделать первый шаг.
«Пятисотлетний серебристо-Золотой цветок пламени, он может улучшить приписываемые огню методы культивирования, эквивалентные десяти годам усилий. Это действительно хороший материал.”»
«Трехсотлетняя ледяная кристаллическая трава, это основной ингредиент в очистке замораживающей таблетки. Мало того, что их так много, они еще и такие старые.”»
«Мне показалось, что я видел тысячелетний женьшень. Это отличный предмет для питания крови и Ци. Он может жить только тысячу лет. Если его не собрать в ближайшее время, он пойдет впустую. Как жаль.”»
Из толпы послышались вздохи. Однако никто не был готов сделать первый шаг. Они просто ждали снаружи травяного сада.
Очевидно, они прибыли раньше горы сокровищ, но просто ждали. Когда что-то идет не так, как обычно, что-то должно быть не так.
Даже если сад охранял демонический зверь или какое-то чудовище, здесь было триста человек. В основном это были боевые Короли высшего ранга, а также значительное число высших боевых королей высшего ранга.
Там же была и кучка молодых культиваторов. Хотя они были всего лишь боевыми королями низшего ранга, все они понимали государства. Они были не слабее высших боевых королей.
Когда собиралась такая сильная сила, даже пиковый демонический зверь 7 ранга падал быстро.
Они могли справиться с одним из них с числами, если только не было демонического зверя 8 ранга. Это тот же принцип, что и тысячи крошечных ручейков, образующих большую реку, которая может прорваться через плотину, но не через гору.
Сяо Чэнь не спешил искать причину. Вместо этого он сначала осмотрел триста человек, собравшихся вокруг травяного сада.
Чтобы эти триста человек добрались сюда, их силу нельзя было недооценивать. Кроме нескольких культиваторов, которые были очень сильны, остальные образовали группы из четырех или пяти человек.
Когда Сяо Чэнь оглядел толпу, он заметил присутствие окровавленного меченосца. Он сгруппировался с пятью или шестью другими такими же сильными людьми.
Благодаря своей силе они стояли в самом начале толпы; никто не осмеливался встать перед ними.
Были специалисты, которые уже давно снискали себе славу. Сяо Чэнь обратил на них пристальное внимание. Если бы он вошел в травяной сад, было бы трудно гарантировать, что он не создаст конфликта с ними.
Был также один человек, на которого Сяо Чэнь обратил особое внимание. Это был человек со шрамами на лице, которого он видел раньше. Этот человек стоял среди толпы в темной одежде.
Окружающие люди подсознательно отдалились от него, они явно были напуганы.
Если бы кровавый мечник не прибыл вовремя, Сяо Чэню, возможно, пришлось бы иметь дело с этим человеком раньше времени.
В углу толпы Сяо Чэнь также обнаружил Юэ Чэньси. Она стояла рядом с Цзинь Уцзи.
Несколько молодых культиваторов также собрались вокруг них. В основном это были выдающиеся таланты, присутствовавшие на предыдущем собрании в ресторане. Сяо Чэнь нашел среди них Лю Мэна.
Сяо Чэнь сделал грубый подсчет и нашел около двадцати или тридцати человек. Учитывая силу группы, эта группа должна быть самой сильной.
Сяо Чэнь внимательно наблюдал, высматривая каких-нибудь примечательных людей. Он думал о том, как поступить с ними, если они создадут конфликт.
«Почему толпа людей бездельничает здесь, ничего не делая? Дорогу! Пропустите этого старика, пусть посмотрит.”»
Внезапно у другого входа в главный зал появился крупный мужчина. Он был толстый и около двух метров ростом. Стоя там, он походил на небольшой холм.
На спине этого человека висел большой топор. У него было квадратное лицо и густые брови. У него была неухоженная борода, и вообще он выглядел очень грубым.
«Это Бай Лиси, известный знаток древней пустынной земли. Он развивает свое физическое тело и обладает впечатляющей силой. Он почти так же силен, как Кровавый мечник Сунь Гуанцюань. Он тоже неожиданно здесь, — тихо сказал кто-то, узнавший этого крупного мужчину.»
«Бум! Бум! Бум!”»
Каждый раз, когда Бай Лиси делала шаг, казалось, что земля слегка дрожит. Поскольку он был очень высок, люди перед ним казались коротышками.
Толпа взяла инициативу на себя, чтобы дать дорогу Бай Лиси. Он рассмеялся, увидев окровавленного Блейдсмена.
Бай Лиси был слегка ошеломлен прежде чем улыбнулся и сказал, «Старое солнце, ты тоже принимаешь участие в этом волнении. Ха-ха, здесь так много старых друзей. Позвольте мне посмотреть, что заставляет всех вас здесь не осмеливаться двигаться вперед.”»
Когда Бай Лиси оказался в первых рядах толпы и увидел сцену у ворот, его прежнее громкое поведение стало спокойным.
После долгого молчания он с горечью покачал головой и сказал: «Удивительно, но эта штука охраняет ворота. Неудивительно, что никто из вас не хочет двигаться вперед.”»
Сяо Чэню стало любопытно. Он проталкивался сквозь толпу, тихо и медленно продвигаясь вперед. Через некоторое время он, наконец, увидел ситуацию у ворот травяного сада.
Сяо Чэнь не мог не вдохнуть холодного воздуха. Теперь он понял, почему эти люди только смотрели на большое количество спиртовых трав, но ничего не делали.
Перед дальними воротами лежали десятки трупов, уже не похожих на людей. Они выглядели несчастными и окровавленными.
За этими трупами демоническая змея размером с небольшую гору блокировала ворота травяного сада. У этой демонической змеи было семь голов и четыре ноги. Черная чешуя, плотно упакованная вместе, как чешуйчатая броня, покрывала змеиное тело.
Каждая из змеиных голов держит черную корону. Время от времени змея открывала пасть и высовывала язык.
Это была Семиголовая змея, которая была так же сильна, как демонический зверь 8 ранга. Эта демоническая змея даже эволюционировала.
Каждая из Семиглавых змеиных голов представляла определенный атрибут. Он мог вырасти до девяти голов. В то время он стал бы демоническим зверем 9 ранга.
Кроме того, это будет король демонических зверей 9 ранга, а не просто обычный демонический зверь 9 ранга. Его сила не имела себе равных в пределах одного ранга.
Хотя у этой демонической змеи было всего семь голов, она все еще была королем демонических зверей ранга 7. Он был не слабее демонического зверя восьмого ранга.
По логике вещей, эта толпа все еще могла справиться с этим демоническим зверем. Однако тот, кто сделает первый шаг, окажется в невыгодном положении.
Когда они войдут в травяной сад, то окажутся в невыгодном положении, сражаясь за спиртовые травы.
Никто не был таким глупым или добрым. Таким образом, это привело к нынешней ситуации, когда никто не был готов сделать шаг.
Сяо Чэнь посмотрел на другие участки травяного сада. Он обнаружил слабый, тонкий барьер вокруг сада. Это был барьер, созданный воинственным мудрецом. Похоже, в травяной сад вел только один путь.
«Мы не можем просто продолжать тянуть время. Однако как насчет того, чтобы все вместе сделать ход? Эта Семиголовая змея еще не созрела, мы можем справиться с ней», — предложил один из высших военных королей в толпе.»
Кто-то тут же холодно рассмеялся и сказал: «Очень хорошо; как насчет того, чтобы ты пошел первым?!”»
Говоривший тут же лишился дара речи. Хотя он сказал, что они могут справиться с этим, где он найдет мужество бороться с этим? Несколько тел на земле были очень хорошими примерами.