Глава 946: Резня Сабля Дао, Погасить Всю Жизнь

Сяо Чэнь и раньше слышал о буддийских боевых техниках и видел их. В Драконьем лесу, когда он сражался против Лонг Фэя, Лонг Фэй использовал Тысячеручевые белые кости, что было похоже на воплощение Тысячеручевого Будды.

Техника подчинения демонов посоху босса четырех бандитов Черной Горы, Мэн Бая, также была буддийской боевой техникой, очень сильной.

История древней буддийской секты восходит к бессмертной эпохе. Однако, когда закончилась Бессмертная эпоха, буддийские секты также исчезли.

Они не оставили после себя никаких магических навыков. В боевую эпоху сохранились лишь фрагментарные техники. Там не было полной системы с методами культивирования, боевыми техниками и техниками движения.

Поэтому знатоков буддийских боевых техник было очень мало. Большинство людей просто использовали их, чтобы расширить свой кругозор и дополнить свое боевое мастерство.

Однако этот Чжуан Чжэнхэ перед группой Сяо Чэня казался другим. Гигантский Будда позади него выглядел очень величественно и свято. Когда он выпрямился, на его лице была улыбка, как будто он видел сквозь все мирские вещи.

Если бы не это неясное зловещее выражение на устах Будды. Сяо Чэнь никогда бы не подумал, что это боевая техника. Он мог бы принять его за настоящего Будду, нисходящего в мир, чтобы говорить о Дао и даровать просветление.

Чжуан Чжэнхэ улыбнулся и сказал: «Маленькие друзья, у всех вас есть сердца, наполненные благожелательностью, помогая этому старому монаху собрать так много пиковых духовных жил. Быстро отдайте их, и вы заработаете великую заслугу, достаточную, чтобы смыть грехи мирского мира.”»

«Ведет себя загадочно. Я культивирую бойню сабельного Дао, уничтожая все живое. Я не верю ни в рай, ни в ад. Я верю только в себя. Даже если божества или Будды существуют, я уничтожу их.”»

Черные волосы е Чэня стали алыми, когда он мгновенно выхватил саблю. Девятьсот нитей алого сабельного света вырвались наружу. Все эти алые огни сабли содержали чрезвычайно сильную убивающую Ци и намерение сабли, которое было близко к стопроцентному пониманию.

Всего лишь один луч сабли мог убить многих боевых мудрецов. С девятьюстами нитями сабельного света е Чэнь сформировал огромный смертоносный строй.

Обиженные духи выли в строю, боги смерти ревели, и алый свет заполнил небо, надвигаясь на Чжуан Чжэнхэ.

Чжуан Чжэнхэ улыбнулся и сказал: «Этот старый монах пытался вразумить вас и дать вам заслуги, но вы отвергли его. В таком случае этот монах может только начать бойню, чтобы смыть все ваши грехи. Свет Будды сияет великолепно!”»

Он снова сложил ладони вместе,и гигантский Будда за его спиной запел. Левой рукой она образовывала печать, а правой указывала вперед.

Золотой свет Будды померк и стал алым. Выражение лица Будды также изменилось, став совершенно зловещим, поскольку оно источало убивающую Ци.

Много алых цветов Бодхи вылетело из алого света Будды. Когда этот свет Будды осветил смертоносную формацию е Чэня, она начала непрерывно вращаться. Девятьсот нитей сабельной Ци непрерывно вращались, блокируя распространяющийся свет Будды.

Однако цветы Бодхи увядали и вновь росли в бесконечном цикле.

Смертоносный строй е Чэня был очень свирепым, наполненным криками богов смерти. Однако под этим безжалостным светом Будды он медленно угасал. В конце концов, она ассимилировалась в свет Будды.

Выражение лица Сяо Чэня изменилось. Он развернул крылья свободы и одновременно поднял Лорда Цзю и Е Чэня, быстро улетев прочь.

Повсюду, где проходил алый свет Будды, росли деревья Бодхи. Казалось, что под деревьями Бодхи идет буддийская проповедь. Небесная музыка звучала, когда бодхисаттва стоял, сложив ладони вместе.

Это должна была быть сцена, наполненная благожелательностью и добродетелью. Однако в этом алом свете она выглядела странно.

Чжуан Чжэнхэ слабо улыбнулся и сделал шаг вперед. Он перешагнул через эту странную сцену и снова приземлился перед этими тремя, не давая им уйти.

Алые деревья Бодхи позади Чжуан Чжэнхэ внезапно разлетелись вдребезги. Ни единой травинки не осталось на земле, которая совершенно лишилась жизни, превратившись в мертвую пустошь. Все трое были потрясены этим зрелищем.

Если бы этот свет Будды пронесся над ними, они могли бы даже не знать, как они умерли.

«Будда доброжелателен. Этот монах очень доброжелателен. Передай мне духовные Вены и пойдем со мной к Небесному звездному океану, чтобы основать секту. Этот монах может спасти тебя от смерти.”»

Чжуан Чжэнхэ улыбнулся, и гигантский Будда за его спиной выглядел крайне устрашающе.

«Сяо Чэнь, что нам делать? Первая десятка рейтинга злых культиваторов домена первобытного хаоса очень невероятна. Этот Чжуан Чжэнхэ даже несколько раз удавалось ускользнуть от квази-императоров, — сказал лорд Цзю дрожащим голосом.»

Е Чэнь послал голосовую проекцию. Сяо Чэнь, может, сначала согласимся? Когда мы отправимся в Небесный Звездный океан, я гарантирую, что этот парень умрет несчастной смертью.

Нет, вы двое должны идти первыми. У меня такое предчувствие. Я встречусь с вами на улице.

Прежде чем эти двое смогли возразить, Сяо Чэнь шагнул вперед и сказал с улыбкой, «То, что войдет в мои, Сяо Чэня, руки, никогда не будет отнято у меня. Похоже, что вы злой монах, который убил много людей. Подумать только, вы все еще хотите основать секту! Я уничтожу твой образ Будды.”»

Сяо Чэнь выпустил свою волю грома из своего лба. Фиолетовый талисман испустил яркий свет, когда он бросился на изображение Будды позади Чжуан Чжэнхэ.

Когда Чжуан Чжэнхэ услышал это имя «Сяо Чэнь, — сказал он., «Итак, вы-Сяо Чэнь. Вы были довольно знамениты в последнее время. Однако, имея всего лишь сорок процентов осознанной воли грома, ты осмеливаешься пытаться сломить мою инкарнацию Будды? Ты слишком часто смотришь на меня свысока.”»»

Он послал удар ладонью; затем, выполняя несколько заданий, гигантский Будда позади него послал два отпечатка ладони, один в Сяо Чэня, а другой в отступающих е Чэня и лорда Цзю.

Первый отпечаток ладони столкнулся с приближающимся талисманом пурпурной молнии. Ладонь сомкнулась, схватив пурпурный талисман, как будто хотела раздавить его, когда он испустил алый свет Будды.

Однако, вопреки ожиданиям Чжуан Чжэнхэ, талисман обладал бессмертным светом. Независимо от того, сколько силы он использовал, часть света всегда оставалась неразрушимой.

«Перерыв!” — Крикнул Сяо Чэнь, и талисман прорвался сквозь отпечаток ладони, устремляясь к гигантскому Будде позади. Пролетев, как метеор, она вошла в рот Будды.»

Страшное электричество взорвалось во рту Будды, и его голова тут же взорвалась.

В воздухе разлился алый свет. Там, где он касался земли, росло алое дерево Бодхи, которое высасывало всю жизнь в окрестностях. Земля в пяти километрах вокруг мгновенно умерла.

Не осталось ни одной травинки, и все деревья засохли.

На лице Чжуан Чжэнхэ появилось страдальческое выражение. Отпечаток ладони, направлявшийся к лорду Цзю и Е Чэню, рухнул сам по себе. Эти двое воспользовались возможностью сбежать.

«Этот старик съест тебя живьем!”»

Алый свет распространился от обезглавленного изображения Будды, и его голова начала медленно восстанавливаться. Теперь Чжуан Чжэнхэ был в ярости. Он топал по земле, заставляя дрожать небо и землю; даже пространство содрогалось.

«Будда двигает горы и реки!”»

Чжуан Чжэнхэ прыгнул и послал удар ладонью в сторону Сяо Чэня. Это нападение было безгранично тираническим. Он был очень свиреп, сметая все на своем пути.

Когда колоссальная пальма опустилась, она покрыла область силой, способной двигать реки и горы, преображая природу.

Это была сила Великого боевого мудреца уровня гроссмейстера, способного одним ударом ладони перевернуть горы и реки.

Воля грома вернулась в тело Сяо Чэня. Тогда, подумал он, если бы это был полный образ Будды, я не смог бы сломать этот удар ладонью с силой.

Однако теперь, когда изображение Будды разбито, я смогу сделать это с помощью силы десяти драконов.

Мириады Небесных Божественных Кулаков, Божества Нисходят! Десятикратная боевая доблесть!

Десять неясных древних небесных драконов появились позади Сяо Чэня. Божественный свет проник в его тело. Когда десять драконов взревели, он ударил с силой десяти драконов.

В тот момент, когда ладонь и кулак столкнулись, вся земля на пять километров вокруг покрылась трещинами. Бесчисленные камни и достаточно грязи, чтобы образовать холмы, взлетели в воздух и закрыли солнце в небе.

Все в небесной Пустоши руин чувствовали эту неистовую силу. Независимо от того, где они находились, они все оглядывались.

«Буддийское Воплощение? Это чертов монах, Чжуан Чжэнхэ. Почему этот старик все еще здесь? Разве он не ушел после того, как не сумел украсть прекрасную картину «горы и река»?”»

«Кто с ним воюет? Это еще один великий мастер боевых искусств уровня гроссмейстера?”»

«Это странно. Десять ревущих драконов-это, кажется, убийственный ход короля в белом одеянии Сяо Чэня. Это было движение, которое повергло Ди Вука на землю раньше всех.”»

Земледельцы, оставшиеся на Небесной Пустоши руин, не могли не испытывать волнения. Люди Дворца ледяной луны и секты небесной музыки искали Сяо Чэня, но он сражался с великим военным мудрецом уровня гроссмейстера.

Десять драконьих сил, столкнувшихся с Буддой, двигавшими горы и реки, полностью разрушили землю. Разрушительная сила, вызванная битвой Сяо Чэня с Ди Уке, была еще больше.

Это несоответствие было вызвано тем, что оба движения были прямыми и мощными, наполненными насилием и свирепостью.

Чжуан Чжэнхэ был удивлен тем, что не смог убить Сяо Чэня одним ударом ладони. Вместо этого Сяо Чэнь сумел заблокировать его. Голова Будды все еще медленно восстанавливалась.

Этот Будда был его воплощением, воплощением, сформированным его волей во время развития буддийской техники культивирования. Повреждение инкарнации было равносильно повреждению его фундаментального развития.

Минутная неосторожность привела к тому, что Сяо Чэнь повредил источник своей воли. Как мог Чжуан Чжэнхэ не прийти в ярость?

— Яростно заорал он. Его боевой клич бесконечно отдавался эхом в алом свете Будды. Это было похоже на рев Будды, сопровождаемый буддийской музыкой.

Кольца алого света Будды усиливали этот рев в десять, сто, тысячу раз.

Свирепый рев разнесся над половиной пустыря небесных руин. Это потрясло земледельцев, которые наблюдали издалека, заставив их упасть с неба и получить серьезные травмы.

«Только буддийское просветление может позволить человеку освободиться от бездны мирских страданий! Покайтесь и освободитесь от своих преступлений!”»

После тысячекратного усиления этот свирепый рев превратился в буддийский призыв. Это была как прямая атака, так и атака звуковой волны. Он также содержал в себе ментальный соблазн и ловушку.

Это увещевание было чрезвычайно изысканной буддийской тайной техникой. Умственно слабые противники немедленно оставляли всякое сопротивление, позволяя звуку атаковать их и раздавить в порошок.

Даже после того, как их уничтожат, эти люди будут благодарны.

Буддийское наставление изначально было мудрым и благожелательным. Однако этот Чжуан Чжэнхэ взревел в ярости, полный убийственных намерений, которые превратили эти слова в демонический звук.

Прежде чем раздался звук, Сяо Чэнь увидел в своем сознании все виды иллюзий—все страдания, которые он перенес на пути туда, где он был сейчас. Эти иллюзии заставили его вновь пережить горечь и страдания, которые он испытал.

Однако у Сяо Чэня был жесткий ум. Его умственное состояние уже достигло безупречного и совершенного уровня. Ему и раньше приходилось испытывать всевозможные страдания. Переживать их снова и снова было пустяком.

Я никогда не поверну назад, не достигнув вершины. Зло приходит бесконечно; я не перестану убивать его.

Глаза Сяо Чэня прояснились, и он исполнил искусство Драконьего тона. Местность в радиусе пяти километров наполнилась благоприятными облаками. Король Лазурного Дракона высунул голову и взревел вместе с Сяо Чэнем, столкнувшись с алым голосом Будды Чжуан Чжэнхэ.

Их разделяло пять километров, поле боя было огромным и широким. Звук сталкивался со звуком, сотрясая небо и землю. Камни и грязь, плавающие в воздухе, были раздавлены в порошок.

Несколько земледельцев, услышавших шум, стояли на дальних холмах и смотрели, не смея приблизиться. Когда они увидели, что это действительно Сяо Чэнь сражается с Чжуан Чжэнхэ, они были ошеломлены.

«На самом деле это Сяо Чэнь. Исходя из сложившейся ситуации, он обменялся по меньшей мере двумя ходами с Чжуан Чжэнхэ.”»

«Два хода…Чжуан Чжэнхэ-свободный земледелец, прославившийся сто лет назад, но он не может убить Сяо Чэня одним ударом ладони.”»

«Искусство Драконьего тона Сяо Чэня становится все более грозным. Голос Будды Чжуан Чжэнхэ однажды убил сотню боевых мудрецов за один раз, полностью искалечив секту 8 ранга.”»

«Однако Сяо Чэнь определенно не подходит Чжуан Чжэнхэ. Секта небесной музыки и Дворец ледяной луны издали приказ убить Сяо Чэня. Ранее Ди Уке также предлагал льготы за то же самое. Сяо Чэнь определенно сбежит из Небесной Пустоши руин. Если мы будем стоять на страже у выхода, то, возможно, сумеем найти подходящую возможность.”»