Глава 961: появляются древние Владыки сабель, говорящие о своем Дао

Теперь Цзян Чэнцзы, который раньше насмехался над Сяо Чэнем, побледнел. Выражение его лица стало крайне неприглядным. Он не ожидал, что перед ним разыграется такая сцена.

«Безупречно, Безупречно. Я поставил свои цели выше небес, желая создать это совершенное и безупречное сабельное Дао. Впрочем, у меня тоже есть сомнения. Может ли мир допустить существование чего-то действительно безупречного? Луна безупречна, но она растет и убывает. У нас есть безупречные четыре сезона, но на Крайнем Севере и юге, это половина дня и половина ночи, всегда не хватает двух сезонов.»

«У меня есть и другие сомнения. Если я использую свое тело как саблю, свои мысли как саблю, то что я должен делать с саблей в моей руке? Куда я должен положить саблю в моем сердце…”»

Сяо Чэнь говорил очень искренне. Первая половина состояла из его понимания, а вторая половина была посвящена его недостаткам и сомнениям.

Его слова текли бесконечно, ни разу не останавливаясь. Он сказал Все на одном дыхании. Закончив, он почувствовал себя странно счастливым и беззаботным. В прошлом он не мог справиться со своими сомнениями; теперь же он видел слабую нить надежды.

После того, как Сяо Чэнь закончил говорить о своем Дао, проявленные таинственные явления исчезли.

Однако древние Владыки сабель, восседавшие на каменных колоннах, не исчезали так медленно, как раньше. Вместо этого, как только аудитория почувствовала опьянение от речи Сяо Чэня, тщательно переваривая информацию, они начали говорить, к всеобщему удивлению.

«У меня есть Дао, которое я хочу обсудить. Это называется бойня Сабер Дао. Сабля-это оружие, созданное для убийства. Она родилась среди убийств. Она забирает жизни простых людей, убивая все подряд…”»

«У меня есть Дао, которое я хочу обсудить. Его называют небесным дополняющим сабельным Дао. Небесное Дао трудно искать, небесный меч трудно искать…”»

«У меня есть Дао, которое я хочу обсудить. Она называется Дао меча смерти. Все вещи рождаются, чтобы умереть. Как человек клинка, я бросаю вызов небесам, ища жизнь среди смерти…”»

«У меня есть Дао, которое я хочу обсудить. Она называется Дао молниеносного меча. Молния-это средство Небесного Дао, скорби небес…”»

……

Громадные и безграничные мудрые голоса сливались, накладывались друг на друга и эхом отдавались в небе. Эти голоса, выходящие за пределы пространства и времени, охватили весь город Небесного котла.

Древние Владыки сабель открывали себя, говоря о своем Дао. Небесные цветы семи цветов падали с неба на пятьдесят километров вокруг.

Все воины в городе Небесного котла были ошеломлены. Затем мудрые голоса окутали их; духовная музыка зазвучала в их умах. В ответ все они сели, скрестив ноги, и начали тщательно постигать Дао сабли в своих сердцах.

Никто на платформе не ожидал увидеть сцену, где древние Владыки сабель говорят о своем Дао. Однако в считанные мгновения все эти выдающиеся молодые таланты мгновенно изменили свое выражение лица и быстро сели, скрестив ноги. Они молчали, старательно осмысливая услышанное.

Это были образы древних владык сабель, говорящих о своем Дао; это не были ожившие древние Владыки сабель. Благодаря Сяо Чэню и веренице судьбы эти древние Владыки сабель превзошли время и пространство, появившись перед ними всеми.

Это была редкая возможность. Если кто-то потеряет его, то будет невозможно найти его снова.

Опыт древних владык сабель был очень ценен. Вид восемнадцати древних Повелителей сабель, говорящих о своем Дао вместе, был очень величественным-и беспрецедентным.

Однако то, как много человек может услышать, зависит от его таланта и способности понимать. Голоса восемнадцати древних Повелителей сабель накладывались друг на друга, и было трудно отличить один от другого.

В резиденции городского Лорда города Небесного котла отец Бай Ланга, квазиимперский эксперт, увидел семицветные небесные цветы и услышал бесконечные раскаты мудрых голосов. Он был могущественным человеком, который был всего в одном шаге от продвижения к военному императору, но его лицо выражало волнение, несмотря на него самого.

Громадные голоса, наслаивающиеся друг на друга, покрывали весь город Небесного котла в общей сложности в течение четырех часов. Только после этого чудесный образ древних владык сабель, говорящих о своем Дао, медленно исчез. Мир снова вернулся в это место.

Однако сердца земледельцев в городе Небесного котла долгое время оставались неспокойными.

С этого дня положение города Небесного котла в сердцах клинкеров глубинного домена резко возрастет. Он стал бы сродни Святой Земле номер один для клинковых воинов, сравнимой с небесным городом сабель, которым управлял Владыка сабель у Сяотянь.

В центре площади, под восемнадцатью каменными колоннами, бай Лан и его гости медленно открыли глаза.

Как выдающиеся таланты молодого поколения и с их близостью к древним владыкам сабель, говорящим об их Дао, они определенно получили гораздо больше понимания, чем другие. Их лица пылали от удовлетворения своими достижениями.

Сяо Чэнь открыл глаза последним. Из-за того, что он впитал большую часть Божественной весенней сущности Небесной росы, его способность к пониманию теперь была поразительной.

Ему удалось запомнить Дао сабли всех восемнадцати древних владык сабель, не пропустив ни единого слова. После этого он мог бы немедленно записать их; это было бы ценным ресурсом.

Ни у кого из присутствующих здесь не было такого таланта и способности к пониманию. Даже Бай Лангу удалось запомнить только пять различных сабельных Дао, и это уже было необычно.

Бай Лан открыл глаза и лично налил чашку чая, которую он отослал Сяо Чэню.

— Ух ты!”

«Я предлагаю этот тост за чай брату Сяо И официально извиняюсь. Этот Бай не сумел распознать твой великий талант и выставил тебя на всеобщее посмешище. Надеюсь, брат Сяо простит меня.”»

Бай Ланга можно было считать человеком, способным спокойно воспринимать происходящее. Увидев достижения Сяо Чэня в сабельном Дао, он немедленно подал чай и извинился, совсем не напуская на себя вид.

Когда Сяо Чэнь заговорил о своем Дао, он спровоцировал восемнадцать суверенных образов сабель, чтобы показать себя и мудрые голоса, которые превзошли пространство и время, чтобы спуститься на весь город Небесного котла. Если он не считался воином, то во всем мире не было ни одного воина.

Никто не выказал ни презрения, ни насмешки в ответ на извинения Бай Ланга.

Сяо Чэнь протянул руку и поймал чашку. Он сделал глоток, прежде чем поставить стакан на стол и ответить: «Это не имеет значения. Брат Бай-настоящий боец клинка. Я могу понять твои мысли.”»

Бай Лан слегка кивнул, затем сказал: «Безупречный сабельный Дао действительно уникален, поистине открывает глаза. Заявление о том, что нет ни до, ни после, вовсе не преувеличение. У меня есть некоторые догадки о сомнениях, которые вы высказали в своей второй половине. Я хотел бы обсудить их с братом Сяо.”»

Улыбаясь от волнения, Сяо Чэнь сказал: «Пожалуйста, выскажи свое мнение. Мы все ищем одно и то же Дао. Я надеюсь, что вы поделитесь своими мыслями со всеми присутствующими здесь.”»

«Вторая половина вашего выступления была посвящена нескольким вопросам. Я кратко коснусь первого: если я использую свое тело как саблю, свои мысли как саблю, то что же мне делать с саблей в руке?”»

Бай Лан на мгновение замолчал, словно раздумывая, что сказать. Затем он продолжил: «Я чувствую, что у меня есть решение этой проблемы. Для нас, меченосцев, сабля-это продолжение нашего тела. Есть древняя поговорка: «Я существую там, где существует моя сабля. Когда моя сабля умрет, умру и я. Это должно быть грубым принципом.”»

Глаза Сяо Чэня загорелись, и он погрузился в глубокую задумчивость. Используя мое тело как саблю, мои волосы могут стать саблей, моя одежда может стать саблей. Почему же тогда я не могу просто относиться к сабле как к сабле? Во-первых, сабля есть сабля; из-за этого я сам себя загнал в ловушку.

Увидев саблю в таком же свете, как мои волосы и одежда, вопрос о том, что делать с саблей в моей руке, решается сам собой.

Ученик Повелителя меча Ада, Линь Янь, улыбнулся и сказал: «У меня также есть некоторые идеи о безупречном Дао сабли. В так называемом безупречном и совершенном нечто не обязательно должно быть безупречным, чтобы быть совершенным. В мире нет безупречных вещей,но они могут быть совершенными. Совершенство не относится к безупречности.»

«Например, брат Сяо, который раньше был яркой луной. Я чувствую, что это совершенная Луна. Поскольку он совершенен, он естественно безупречен.”»

Безупречная сабля Дао. Никогда еще в мире не было такого сабельного Дао. Даже сабельное Дао восемнадцати древних Повелителей сабель, которое содержало тысячи феноменов, не касалось безупречного сабельного Дао вообще.

Возможность участвовать в обсуждении такого сабельного Дао вдохновляла на создание истории—предвкушение того, что когда безупречное сабельное Дао достигнет своего пика, оно определенно превзойдет старое, оставив неизгладимый след в военной эпохе.

Все присутствующие воины были явно взволнованы и говорили с энтузиазмом. Не имело значения, правы они или нет; они, по крайней мере, открывали новые направления мысли и возможности. Когда смотришь с точки зрения стороннего наблюдателя, всегда можно увидеть что-то, чего не могут увидеть вовлеченные стороны.

Когда эта тема подошла к концу, бай Лан поставил свою чашку и легонько хлопнул ладонью по столу. Драгоценная сабля, лежавшая рядом с ним, воткнулась на два сантиметра в высокую платформу вместе с ножнами.

«Черт возьми! Черт возьми! Черт возьми!”»

Все остальные, подражая Бай Лангу, воткнули свои драгоценные сабли в каменную платформу. Тотчас же Сабер Ци полетел вокруг и зажужжал. Сильные сабельные намерения гудели и отдавались бесконечным эхом.

Сяо Чэнь понял, что это была вторая часть чаепития: подружиться с помощью сабли. Это было также изюминкой чаепития.

В конце концов, как бы хорошо они ни говорили, им приходилось сражаться, чтобы увидеть результат.

Легким движением меч лунной тени вонзился в каменную платформу, как и другие мечи.

«Фэн Синшэн, я давно слышал твое имя. Не могли бы вы дать мне несколько советов?”»

После того, как все сабли воткнулись в высокую платформу, высокий и стройный мужчина в длинных одеждах бросил вызов Фэн Синшэну.

Фэн Синшэн слабо улыбнулся и ответил: «Я не могу сказать, что я в состоянии дать вам советы. Как насчет того, чтобы назвать это обменом?”»

«Свист!”»

Они одновременно взмыли в воздух и начали действовать. Вспыхнули две нити сабельного света, и раздался лязг мечей. Их сабли выскользнули из ножен, и они быстро обменялись движениями в воздухе.

Люди внизу слегка подняли головы и увидели все очень ясно. Время от времени они оценивали драку вместе со своими друзьями.

Борьба между этими двумя была замечательной. Однако Фэн Синшэн был явно лучше. Он очень ясно говорил о своих талантах, Дао меча ветра. С некоторыми небольшими прорывами и пониманием, он мог двигаться как ветер.

Среди мимолетного легкого ветра, намерение сабли было повсюду. Среди кротости, опасность заполнила место.

После двухсот ходов противник Фэн Синшэна взял инициативу на себя, чтобы признать поражение. Оба вернули сабли в ножны и поклонились друг другу, прежде чем сесть обратно на свои табуреты.

После этого чаепитие начало входить в высшую точку. Воины из разных мест блестяще выступили вперед. Те, кто оставил самое глубокое впечатление на Сяо Чэня, были учениками Повелителя меча ада и Повелителя меча молнии—Линь Янь и дугу Цзюэ.

В последней части несколько человек бросили вызов этим двум. Однако все они проиграли в течение ста ходов.

Дао молниеносного меча и Дао меча ада были показаны до предела в саблях этих двоих. Вздымающийся черный вулкан извергся, когда сабля срубила его. Пылающие красные облака заполнили небо на пять километров вокруг, выглядя очень мощными.

Тот, на кого Сяо Чэнь обратил больше внимания, был, конечно же, учеником Повелителя молниеносного меча, дугу Цзюэ. Его квинтэссенция была приписана молнии в первую очередь. Воля, которую он постиг, была также волей молнии. Естественно, Сяо Чэнь сравнивал себя с этим человеком.

Техника владения саблей дугу Цзюэ заставила Сяо Чэня зажечь глаза. Технику сабельного боя, приписываемую молниям, которую он постиг, можно было описать двумя словами: «быстро” и «взрывчатый.”»»

Именно так люди обычно и описывали молнию. Дугу Цзюэ был чрезвычайно быстр; его сабля также была чрезвычайно быстра. Однако если бы кто-то думал, что все, что у него есть, — это скорость, это было бы большой ошибкой. На самом деле, его взрывная сила была столь же ужасающей, заставляя всю площадь небесного котла сильно дрожать.

Сила молнии не ограничивалась скоростью и взрывоопасностью, как знал Сяо Чэнь, пройдя через молниеносную скорбь и крещение тысячью видов Божественных молний.

Впрочем, дугу Цзюэ, вероятно, тоже это понимал. В конце концов, его вел воинственный император. Он, вероятно, придерживался принципа не откусывать больше, чем он может прожевать, и решил развивать только эти два до пика.

В глубине души Сяо Чэнь не мог не сравнивать этого человека с Ань Цзюньси. Как было бы здорово, если бы они сражались друг с другом.

«Сяо Чэнь, ваша речь была очень изысканной, мне нечего сказать по этому поводу. Однако мне интересно, сколько реальных ходов и сколько козырей у вас есть. Я, Цзян Чэнцзы, хочу попросить у вас совета.”»