Книга 4. Глава 8: Последняя битва за прибежище жизни, часть. 2

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Похоже, что пройдет еще некоторое время, прежде чем существо начнет сражаться, поэтому Джейк призвал Офелию и Фесию ускорить атаки на дракона и переместил зверолюдей дальнего боя на дракона.

Теперь это превратилось в гонку на урон, и Джейк был рад, что Фесия уже значительно снизила свое здоровье.

Офелия активировала свою способность Валькирии-Чемпионки, и она выросла до четырех метров, поскольку ее наполнило пламя Гестии. У Джейка выросли крылья, и он тоже полетел к дракону. Он добавил Эйнхерия к Офелии, ее окутал рунический свет, но пока остался в своем [Несвязанном состоянии]. Он изо всех сил старался нанести удар существу в воздухе, продолжая держать щит, его сила теперь была вполне приличной.

Офелия наносила мощные удары своим теперь уже большим копьем, пронзая дракона из морозной кости и снимая с него большую часть здоровья каждым ударом. Существо попыталось ударить ее когтем, но Офелия легко вставила свой летающий щит и продолжила атаку.

Рыцарь встал и немедленно высосал жизни многих зверолюдей и начал атаку с нечестивой мощью. Рыцарь взмахнул мечом, и старый щит Джейка, который держал Кевин, полностью разбился, рыцарь засветился зеленым и нанес сверхъестественно быстрый второй удар, как будто был активирован навык, рассекая Кевина пополам.

Кевин исчез в пятнах света, а черепаха Дэррис увеличил свой водный щит аурил и теперь мешал большому существу. Бладберри рванулась вперед и изо всей силы, какую только могла, ударила булавой по колену существа, заставив рыцаря споткнуться.

Рыцарь смерти быстро пришел в себя, но Офелия снова переключилась на него и вдавила свой щит в его тело, из-за чего ему было трудно размахивать клинком. Она врезалась в существо, рыцарь смерти с силой надавил на щит.

Костяной дракон снова начал дыхательную атаку, когда его здоровье упало, и Фесия снова втянула пламя. Она продолжала рисовать морозное пламя, ее сфера уменьшалась все больше и больше по мере ее продвижения.

Дыхательная атака продолжалась, и Джейк бросил рядом с ней свой [Жертвенный барьер], чтобы она могла перенаправить его пламя. Она продолжала поддерживать пламя, пока полоска здоровья существа наконец не достигла нуля. Она продолжала что-то рисовать, пока Джейку не показалось, что он увидел, как из костяного дракона вылетело что-то другое, и свет покинул его глаза.

Большая часть ее сохраненного шара пламени и пламени факела вошла в ее рот вместе с душой дракона, и она улыбнулась. И снова она нашла выгоду от посторонних.

[Я разозлился, когда не получил ни одного из других встреч, но это были всего лишь реанимированные трупы потомков драконов. В нем действительно была душа, какого-то злого морозного дракона-нежити. Мне понадобится некоторое время, чтобы очиститься, а у меня сейчас очень мало энергии, муж. Мне придется испортить свой сюрприз, к тому же я не уверен, как отреагируют эти рептилии-зверолюди.]

Джейк тоже не был уверен, как они отреагируют, поскольку имел некоторое представление о ее удивлении. Но он чувствовал, насколько яростными стали их атаки, когда они увидели атаку ее золотого солнца. Он чувствовал, что она пожелала, чтобы ее солнце зашло, а луна взошла, что бы это ни значило.

Неуязвимость была удалена, и появилась новая полоска здоровья. Движение существа замедлилось, его сила несколько исчезла.

Несмотря на то, что Офелия была близка к рыцарю смерти, она использовала [Вмешательство] на Дарриса, врезав свое большое тело в разъяренного рыцаря сзади. Ее копье вошло глубоко, и она протолкнула пламя Гестии через копье в тело существа.

Он взревел и снова использовал область истощения жизни, и была высвобождена злобная аура, ослабляющая и замедляющая всю боевую группу. В то же время некоторые существа, появившиеся ранее в столкновении, появились как извращенные версии самих себя нежити.

Появились гигантский скорпион, жук и голем, и все получили подсказку.

[Прежде чем Рыцарь Смерти сможет умереть, необходимо победить всех дополнительных Боссов и Башню.]

Джейк принял к сведению подсказку, прежде чем ударила молния и появились сотни гулей. Он быстро заставил зверолюдей вернуться в ряды, чтобы противостоять этой новой угрозе.

На данный момент казалось, что башню невозможно повредить. Многие тут же прыгнули и напали на зверолюдей поблизости. Остальные начали выпускать на землю испорченный дым. Даже три неживые версии скорпиона, жука и голема имели испорченную ауру.

Джейк послал Бладберри за скорпионом и Фесию, чтобы тот управлял кайтингом вокруг голема, а Дарриса, Джаррикса, Везувия и Роксо он послал за гигантским жуком и дополнительными врагами.

Джейк чувствовал, что его движения стали вялыми, а эффекты всех его заклинаний уменьшились. Офелия даже слегка съежилась, вынув копье из тела цели и продолжив атаку, почти один на один против босса.

Джейк и Танда оба помогали людям на поле боя. Джейк не только протыкал гулей своим копьем, но также создавал барьеры и лечил всю боевую группу.

Растения Орана, которые он выращивал, теперь напоминали венок. Теперь он рос, втягивая в себя порчу. Теперь у него было убежище, куда зверолюди могли сбежать, чтобы получить отсрочку от существ. Гули попытались атаковать, но получили отпор из-за сильного чувства жизни и виноградных лоза Танды.

Джейк понял, что чума не просто ослабляет зверолюдей. Всякий раз, когда они умирали, покрытые порчей, они быстро превращались в гулей. Он подумал, что уничтожение порчи является приоритетом, и приказал Бладберри вытащить созданную им эпическую курильницу.

Она наполнила его святой энергией, священным дымом и волной энергии, распространяющейся в виде кольца святого света. Это поразило всех гулей, устранило порчу рядом с ней и даже восстановило зверолюдей, пострадавших от порчи.

Различные зверолюди носились группами, убивая существ и защищая друг друга атаками ближнего или дальнего боя. Опытные охотники со щитами выстроились в боевые порядки и смогли относительно безопасно сражаться с гулями, несмотря на их низкий уровень. Аура Джейка вызывала взрывы по всему полю битвы: каждую секунду сотни зверолюдей нападали или защищались.

Несмотря на все усилия, периодически зверолюди умирали. Плотность врагов в бою была высокой, и даже случайный удар одного из четырех боссов мог убить одного из них. Рыцарь смерти передвигался, и иногда его жизненная сила попадала в неподготовленную цель.

Бладберри с яростью одной рукой врезала свою булаву в скорпиона, ее лицо было наполнено гневом из-за того, что она снова сразилась с паукообразным. Курильница пульсировала, выбрасывая волнами святую энергию и дым, защищая зверолюдей, отталкивая порчу и слегка причиняя вред гулям.

Она уже разбила одну из клешней, которая безвольно свисала с тела существа. Оказалось, что эти элементы являются разрушаемыми компонентами, и луч не лечит их сразу, в отличие от других повреждений.

Блад и Берри танцевали, уклоняясь от атак клешнями, и заблокировали жало своей булавой, но в конце концов жало попало ей в хвост. Из кадильницы эхом разразилась еще одна звезда, священная область распространилась и противодействовала чуме трех суббоссов.

Она зашипела, когда ей ввели вредный яд, но использовала свою [Кулаву Гестии-Ехидны], чтобы врезаться в существо. Это очистило рану и яд и наложило на существо еще больший дебаф, чем ее танец.

Фесия столкнулась с гигантским големом, превратившись в Темную Кицунэ, чтобы использовать энергию своей родословной. Теперь переключение заняло меньше десяти секунд, и она просто опустилась на землю и прикрылась своим большим веером.

Теперь она обжигала существо губительным пламенем, голем безуспешно преследовал ее, пока его костяное тело разрушалось, покрывшись темно-фиолетовым пламенем. Она вращала и вызывала лисьи огни волнами своего веера и факела, создавая небольшие иллюзии, чтобы защитить зверолюдей от других бродячих существ или сжечь их.

Джейк еще не успел уловить ее перемену, но это было неизбежно, поскольку они ссорились на большой площади. Он носился со своей увеличенной силой, пронзая врагов, создавая барьеры и исцеляя, чтобы защитить и охранять зверолюдей.

Рыцарь смерти взмахивал двуручным мечом с повышенной скоростью и точностью, но это соответствовало превосходному мастерству Офелии. Она была меньше и не так сильна, как рыцарь после того, как была ослаблена его смертельной аурой, но она отражала удары и отвечала с лучшей техникой.

Боевая группа переключилась на различных противников, распространяя свои атаки на существ поблизости, делая все возможное, чтобы работать вместе и оставаться в безопасности. Ему было довольно сложно выдержать урон, когда в бою лечил только Джейк. Джейк хотел, чтобы они добили ближайшие цели и объединились против ближайшего босса.

Он хотел бы, чтобы они все сосредоточились на одном, но реальность была такова, что это не было похоже на MMORPG, где персонажи перемещаются друг через друга, и десятки людей могут стоять друг на друге и атаковать одну и ту же цель. Люди могут мешать друг другу в ближнем бою, а снаряды могут попасть в ваших союзников.

Требовались подходящие углы атаки, и существовало ограничение на количество людей, которые могли одновременно эффективно атаковать даже большое существо в ближнем бою. Площадь была большой, и даже перемещение между целями требовало времени. Многие просто атаковали ближайшего к ним врага, их боевые порядки двигались по площади.

Четыре героя-рептилии-аурил и Рукард сражались с большим жуком, а остальные зверолюди ближнего боя помогали им. Они резали и рубили его, а Дэррис вставлял то, что теперь было кипящей водой из Ауры Джейка, чтобы протолкнуть существо, удержать его на пути и сосредоточить его на себе.

Везувий и Джаррикс отбросили существо назад своими усиленными аурилами атаками, Везувий время от времени взрывал существо своим пламенем в дополнение к ауре Джейка.

Волки Рукарда носились вокруг, помогая убивать появляющихся дополнительных существ и защищать собратьев-зверолюдей. Его стрелы, наполненные аурилом, пронзили существо, и жук получил значительный урон от пяти героев аурилов вместе взятых.

После уничтожения дополнительных существ многие продолжали кричать и атаковать рыцаря, ядовитый аурил действительно быстро уменьшал здоровье. Удары наносили рыцарю различные рептилии, в том числе многие с большими глефами, копьями, дротиками и стрелами всех видов зверолюдей.

Другие зверолюди нацеливались на слабые места свирепыми аурилами и миниатюрными взрывами святого пламени, вспыхивающими по всему их существам благодаря их атакам в сочетании с небесной аурой Джейка.

Золотой свет Танды теперь был близок к апогею, и теперь она переключилась с лука на копье в форме полумесяца. Джейк бросился за жуком, который, казалось, падал первым, и Джейк был более чем впечатлен ее способностями, когда присоединился к ней.

Ее атаки еще не обладали такой же силой, как и он сам, но они были довольно близки, и каждый пронзительный удар выносил большие куски массивного жука.

Джейк изо всех сил старался нанести удар по существу со всей своей возросшей силой. Копье его Защитника неоднократно вонзалось глубоко в панцирь существа вместе с плачущей на нем большой рептилией-звероподобным, и в конечном итоге существо умерло первым.

Это было как раз вовремя, поскольку болезни, исходящие от рыцаря смерти, начали распространяться по всей боевой группе, требуя от Джейка и Берри сосредоточиться на использовании очищающего пламени. Берри также использовала курильницу, чтобы уничтожить порчу и ослабить всю нежить на поле битвы.

Офелия была сосредоточена на защите от рыцаря, используя большую часть своей маны и концентрации, чтобы продлить свою способность [Чемпион Валькирии], пока она занимала смертельного врага.

Зверолюди, участвовавшие в убийстве жука, снова разделились между различными монстрами-боссами: многие атакующие дальнего боя присоединились к Фесии, когда она атаковала гигантского голема-нежить, а атакующие ближнего боя присоединились к борьбе со скорпионом.

Герои аурил присоединились к Офелии против рыцаря, чтобы она могла получить некоторую передышку, в основном она поддерживала себя против главного босса, который был способен прорубить большинство двадцатого уровня за одну атаку.

Когда рыцарь смерти светился зеленым, его дополнительной атаке было трудно противостоять, но только не ей. Она вставляла щит и контратаковала своим копьем, продолжая эффективно танковать существо.

Джейк и Танда присоединились к Фесии, голему, находящемуся на грани смерти в этот момент. Едва он успел удивиться, как увидел Фесию, ее лицо было похоже на лицо темно-фиолетовой лисы, когда она посылала пламя в существо. Ему было легко игнорировать их, поскольку они были так заняты.

Он знал, что она хотела, чтобы это был забавный сюрприз, но в итоге это не совсем сработало. Ей просто потребовалось слишком много времени, чтобы завершить трансформацию, прежде чем ей понадобилась энергия из другой формы. Он мог сказать, что она собиралась сделать свою форму более похожей на зверолюдя, имея только пушистые черты «косплея», которые, она была уверена, ему понравятся.

Бладберри с трудом прикончила скорпиона, так как она поддерживала жизни членов боевой группы и сражалась только одной рукой, используя булаву, а в другой — курильницу. Берри была сосредоточена на исцелении, в то время как Блад использовала свой танец, чтобы нанести мощные удары и сокрушить скорпиона. Другая клешня теперь тоже была практически раздавлена, но жало было для нее гораздо большим, чем просто раздражением.

В конце концов голем умер, оставив скорпиона и рыцаря смерти. Именно в этот момент башня загорелась и начала периодически стрелять из минометов. Зверолюди могли уйти с дороги, но только в том случае, если они обращали внимание на все остальные опасности на площади.

Многие были заняты уничтожением дополнительных монстров, которые периодически появлялись, и иногда не могли уйти с дороги, прежде чем их ударили и убили. Джейк изо всех сил старался отогнать людей из радиуса действия или заблокировать заклинания своими руническими щитами.

Теперь на башню можно было нацеливаться, и у нее была собственная шкала здоровья. Многие зверолюди дальнего боя переключились на него, их цветные дротики и стрелы поражали сферу башни.

Мана Джейка была сильно истощена, пока он продолжал этот бой. В основном он сражался в ближнем бою, потому что не мог позволить себе сидеть на месте, нанося урон, исцеляя или избавляясь от болезней.

Он пил зелья маны, когда мог, но его огромная регенерация маны как призывателя и узы были единственной причиной, по которой он еще не иссяк. Джейк все еще держал сферу в доспехах своего чемпиона, приберегая ее на крайний случай.

Затем Танда приземлилась там, где она могла хорошо выстрелить в рыцаря смерти, поскольку ее резонанс приближался к своему пику. Оран издал громкий блеющий рев, песня возрождения эхом разнеслась среди зверолюдей. Его песня предназначалась не только для того, чтобы наказать нечестивцев за то, что это существо сделало с их народом, но и для того, чтобы они возродились, чтобы снова сражаться.

Многие погибли, и зверолюди вместе с Тандой были полны праведной ярости. Руны Джейка снова замерцали красным, его очаг запел песню мести, прежде чем он потушил его. Что происходило?

Затем рыцарь смерти засветился зеленым после того, как заблокировал удар Офелии, развернулся и нанес удар Дэррису. Оно раскололо его ауриловый щит, оттолкнуло физический и глубоко вонзилось в него, пока он крякнул от боли.

Щит Офелии должен был остановить его, прежде чем он сможет быть полностью прорезан, прижавшись к нему, и она наказала обнаженную спину несколькими мощными ударами своего большого копья.

Бладберри применил [Божественное вмешательство] к Дэррису прежде, чем рыцарь смерти смог прикончить его, и тот был восстановлен в боевое состояние. Кровь двинулась, чтобы прикончить скорпиона, когда звероподобный был взорван минометом из башни и врезался ей в спину, нарушив ее движение.

Затем скорпион активировал способность, и его жало приблизилось к ее груди. Как только оно пронзило ее грудь и сердцевину, ее ожерелье освободило барьер. Оно рассыпалось, но жало отклонилось.

Блад и Берри были полны ярости, когда они уронили кадильницу и активировали последнюю [Кулачку Гестии-Ехидны] двуручным способом. Они бросились к существу и вонзили булаву ему в голову. Раздался взрыв, и существо наконец умерло. Когда Джейк почувствовал эту ярость, его руны снова загорелись красным, несмотря на то, что он даже не находился в состоянии гнева.

Здоровье рыцаря падало, поскольку теперь вокруг него сформировалась оставшаяся боевая группа ближнего боя и атаковала. Святая аура Офелии от ее техники вспыхнула, ее тело приобрело еще более священный свет. Ее удары стали все быстрее и быстрее, и она начала деконструировать стойку Рыцаря.

Как будто она знала, откуда будут исходить атаки, и превосходящая сила или скорость рыцаря больше не имели значения, поскольку она довела [Освобождение] до предела. Ее щит отклонялся под превосходными углами, а копье нацеливалось на слабые места в доспехах большего рыцаря.

Зловещий красный драгоценный камень башни поднялся еще выше в воздух, а затем начал стрелять смертоносным лазерным лучом по случайным целям. Он атаковал раз в пять секунд, и каждый раз, когда он поражал более слабого звероподобного, они умирали, а их тело поднималось и атаковало своих союзников, если они были покрыты порчей.

Бладберри нацелилась на башню своей дальней атакой, полоска здоровья башни не сдвинулась настолько, чтобы убить ее до того, как в противном случае рыцарь смерти падет. Каждый из ее шаров, которые она ударила по башне, отнимал несколько процентов здоровья, но, похоже, урона было недостаточно, чтобы вовремя сделать рыцаря смерти уязвимым.

Джейк приказал Танде вместо этого сменить цель на башню для ее усиленной атаки, если она сможет. Просто поражение стало важным приоритетом, поскольку рыцарь не мог умереть, пока это не произойдет. Джейк заметил, что она это сделала, ее золотая сила почти исходила из нее, словно столб света. Аурил вырвалась из различных зверолюдей, разноцветная дымка, переходящая в золотую, приближаясь к ней.

Из убитых зверолюдей, убитых башней из минометов и балок, появлялись различные упыри. Они тут же бросились на своих более слабых собратьев, заставляя их защищаться. У нежити не было аурил, но они двигались с неживой скоростью и неестественной силой. Офелия подала сигнал Джейку, чего она хочет, и он полетел в центр существ.

Она выпустила свою способность [Освящение], зеркало способности, эхом исходившей от Джейка. Ожившие зверолюди сгорели и очистились, поскольку большая часть поля битвы была покрыта ее божественным пламенем, и вся гниль, оставшаяся на поле битвы, была наконец удалена.

Рыцарь сгорел и больше не мог высвободить свою способность высасывать жизнь, очищая его ослабляющую ауру. Бладберри даже бросила ее [Между раем и адом], покрыв землю своей святой аурой и ослабив рыцаря смерти, поскольку тот был покрыт столбом священной тьмы.

Фесия добавила свой факел с большой частью своего пламени к щиту Офелии, чтобы она могла высвободить больше посвящения, чтобы сила была как можно лучше покрыта посвящением. Фесия вернулась к своему танцу луны, разжигая лисьи огни, размахивая веером.

Башня нацелила луч на Фесию, но она вмешалась в нее лисьим огнем, создав иллюзию. За ним последовал еще один луч, не ударив ничего, кроме земли. Но затем драгоценный камень сформировал глаз и повернулся к ней, несмотря на ее иллюзию, и выпустил ступу.

Она вовремя заблокировала миномет своим пламенем, но затем луч ударил в нее – только для того, чтобы он задел что-то еще и взорвался. Рядом с ней приземлилось искалеченное тело хамелеона, невидимый шаман принял удар на себя.

Она усмехнулась, затем направила свой исцеляющий факел на Давониуса, собирая еще больше своего лисьего пламени на пути лучевой башни. Она раздробила в руке множество кристаллов маны, направляя ману в факел, чтобы пополнить исцеляющий заряд.

Фесия сказала Давонию: «Я ценю то, что ты сделал, но я не хочу использовать тебя и твой народ в качестве живого щита».

Он посмотрел на нее своими полными боли, странными глазами, стоя. «Мне жаль. Спасибо, что исцелила меня, богиня. Я… не знал, как помочь. Я не умею драться».

«Это должно измениться. Хотя вы прожили мирную жизнь, конфликты — это истина нашей реальности. Надо быть готовым к тому, что война придет, и она пришла. Точите свои когти — и для своей богини, и для себя».

Давониус пылко посмотрел на нее, затем на копье, которое дал ему Джейк. «Спасибо, богиня Фесия! Я сделаю это! Для богини!»

Он немедленно набросился на ближайшего гуля, и Фесия вернулась к разжиганию своего пламени, а башня наконец перешла к другим целям. Это одновременно хорошо и плохо, так как с каждым прошедшим моментом многие зверолюди получали травмы или были убиты.

Офелия продолжала сражаться с высоким рыцарем смерти, ее массивное копье продолжало отбрасывать врага. Она смогла сокрушить рыцаря своим превосходным талантом и святой мощью, своей подготовкой и навыками, доводившими ее до предела того, чего можно было достичь. Когда рыцарь достиг 15%, он вырос еще больше. У Джейка заканчивалась мана, как и у Офелии.

Джейк решил активировать [Джаггернаут], так как понял, что теперь это превратилось в гонку за урон, и с помощью больших отдельных заклинаний он мало что может выжать. Государство было очень эффективным с использованием маны, получая много выгод от жестко ограничительного соглашения.

Руны Офелии сияли ослепительным белым светом. Ее копье теперь двигалось быстрее мысли, пронзая тело рыцаря несколько раз в секунду. Рыцарь взмахнул клинком, но она отразила его тем же движением, что и контрудар, и с мощной инерцией ударила его.

Джейк атаковал и присоединился к нему, сила его атак была наполнена мощью, которая противоречила его размеру. Его атаки глубоко проникли в доспехи рыцаря и отбросили ногу массивного существа назад, почти лишив его равновесия, несмотря на его размер. Дыры были восстановлены башней и уменьшением шкалы здоровья босса с каждым проколом.

Джейк с трудом мог достать копьем колена существа, поскольку рост существа теперь был почти 6 метров. Рыцарь засветился зеленым после удара, который Офелия легко парировала, и она также парировала его неестественную скорость.

Столпы поднялись из всех присутствующих героев-аурилов и оленя Орана. Всю битву существо строило что-то вроде большого венка, стоящего вертикально из лоз, а также исцеляло боевую группу. Это была странная конструкция, и Джейк усомнился в ее жизнеспособности.

Он видел, как оно защищало зверолюдей, предоставляя им убежище для восстановления. Он чувствовал уверенность существа в том, что то, что оно делает, даже сейчас принесет некоторую пользу.

Цикл Танды завершился, сила резонанса достигла максимума. Ее сердце сильно билось, посылая эхо в мир. Казалось, сам мир отреагировал, дымка из приближающегося к ней аурила нарастала еще быстрее. Эта энергия слилась с самим ее существом, ее сердце и душа становились сильнее с каждым ударом.

Сфера башни почернела, луч зарядил что-то злое. Подобно глазу бедствия, он повернулся к Танде своим взглядом. Джейк чувствовал, что эта энергия похожа, но отличается от энергии чемпионов, призывающих своего бога.

Энергия хлынула сквозь рыцаря смерти, став черной и наполнившись злобной силой. Он повернулся к Джейку, его клинок поднялся вверх, как гильотина смерти, в двуручной хватке над головой.

Офелия не колебалась. Она чувствовала, что с Тандой происходит что-то особенное, и знала, что ей нужно защитить ее от злонамеренной атаки башни, если она собирается выжить. Джейк тоже был мишенью, и она ни за что не позволила бы своему избраннику пасть перед ней.

Она быстро подняла свой щит с тем, что осталось от Очага, и создала барьер перед Тандой. Затем она переместила свое более крупное тело перед Джейком, ее [Поездка Валькирий], усиленная [Джаггернаутом], позволила ей двигаться почти мгновенно. Джейк заметил, что [Доспехи веры] Берри даже переключились на Офелию, две девушки работали в тандеме.

Танда издала бессловесный крик, когда ее дух усилил связь с миром. Усиление и расширение возможностей как ее, так и самого мира. Черный луч шара выстрелил в нее, щит Офелии перехватил удар и отразил его.

Щит был отброшен к ней, поглощая удар пламенем Гестии в качестве барьера. Пламя затихло, уменьшаясь.

Как раз в тот момент, когда пламя щита погасло и щит был готов взорваться, Оран топнул по земле, и большой венок поднялся и обернулся вокруг щита, усиливая его еще на одно мгновение.

Венок был уничтожен, а щит отлетел прочь, но Танде был предоставлен дополнительный момент, в котором она нуждалась. Танда выпустила свое золотое копье света в башню. Он пронзил то, что осталось от злобного луча энергии, а затем и драгоценный камень, разбив большой глаз на тысячи осколков.

Огромное количество пурпурно-черного пламени обрушилось на рыцаря, полную луну Фесии. Десятки лисьих огней продолжали обрушиваться на существо, одновременно выпустив большую часть своего пламени Кицунэ. Доспехи рассыпались и были быстро отремонтированы, уменьшив здоровье рыцаря.

Бладберри приблизился к рыцарю, используя [Кулачу Гестии-Ехидны], приземлив ее на спину существа, взрывы энергии мощно поразили его. В сочетании со всеми другими атаками, нанесенными рыцарю, здоровье наконец приблизилось к нулю, но этого было недостаточно.

Гильотина в форме меча обрушилась на Джейка, и Офелия заблокировала ее мощным взмахом копья вверх. Она и ее копье были улучшены благодаря ее технике и технике Джейка, когда она ударила им во встречную атаку. Тьма высвободилась волной, но она отразила удар своей силой.

Благодаря технике ее и Джейка в копье и клинке было вложено так много магической энергии, что намного превышало количество энергии, предназначенное для использования в материалах. Затем ее наконечник копья треснул и разбился, а меч продолжил движение. Она вставила свое затвердевшее крыло, но оно прорезало и его, разбросав большие белые перья. Меч отрубил ей правое плечо и руку, высвободив внутри нее большое количество злобной энергии, и она закричала от боли.

Лезвие продолжало врезаться в щит Джейка, который он наделил силой Джаггернаута, чтобы свести на нет большой вес существа. Его тело повалилось вниз, земля треснула под его весом. Кости Джейка скрипели, но в остальном он не пострадал.

Затем рыцарь снова засиял зеленым, и, несмотря на то, что тело Офелии было почти разорвано пополам, она подняла другое крыло и снова направила свое тело на пути Джейка. Водный щит Дарриса переместился перед ней, и меч снова пронзил его.

Перья разлетелись перед Джейком, меч остановился посередине ее тела. Ее тело исчезло в пятнах света, засосанных в его Очаг, когда она умерла.

Ира была полна гнева из-за того, что не могла сделать ничего, чтобы защитить свою семью и служить своей цели, и это тоже передалось Джейку.

Семья Джейка и он сам были полны гнева из-за убийства их возлюбленной и сестры. Броня Джейка была покрыта красным, и он был наполнен [Гневом].

Его глаза покраснели, а разум опустел, когда пламя его очага ярко прожгло драгоценный камень в его груди. Его тело уронило щит, и Посох Чемпиона мощно загорелся. Энергия была извлечена из Орана, и он исчез в пятнах света.

Энергия была перетянута через их связь, и было вставлено небольшое количество божественной энергии, накопленной за последнюю неделю.

Девочки были шокированы тем, что они чувствовали из-за своей связи. Тело Джейка вытягивало ману и Ци из каждой девушки. Бладберри и Танда тоже были полны гнева. Даже песни зверолюдей изменились в поисках мести.

Только Фесия и Рукард могли почувствовать, что что-то не так, и они оба боролись с эффектом. Фесия собрала свои лисьи огни, готовясь к последней атаке. Хотя то, что происходило с Джейком, было проблемой, сначала им нужно было победить врага.

Танда была слишком слаба, чтобы помочь в битве, но она наткнулась на растения, которые она и Оран создали, которые все еще давали легкий лечебный эффект, несмотря на то, что его уже не было.

Чудовищные инстинкты Бладберри взяли верх, обвили хвостом большого рыцаря и сильно ударили по нему булавой. Рыцарь споткнулась, когда ее хвост пронзил несколько мест, пытаясь разорвать броню существа.

Рыцарь поднял свое оружие, чтобы ударить ее, когда посох Джейка выпустил сжатую версию его Очага, похожую на луч света.

Палящий луч мощной энергии пронесся сквозь край хвоста Бладберри и через рыцаря, не обращая внимания на ее змеиное тело, стоящее на пути. Она зашипела от боли, но пламя прорвалось через ее доспехи и вошло в рыцаря, опустив его здоровье до нуля.

Пламя охватило ревущее существо, божественное пламя очага Джейка обожгло его. Даже пламя на хвосте Бладберри обожгло и обожгло ее, начиная распространяться.

Темное пламя Фесии распространилось на рыцаря, и она боролась с контролем над всем пламенем, чтобы еще больше навредить рыцарю, и едва смогла рассеять пламя Джейка на Бладберри.

Все зверолюди обрушивали на существо яростные атаки, броня больше не ремонтировалась, а тело существа больше не исцелялось.

Рыцарь смерти упал на землю, прежде чем смог нанести еще одну атаку, и Бладберри нанес последний удар по черепу, и существо наконец умерло. Его скелетная структура раскололась, и большая броня с грохотом упала на землю, а кости рассыпались в пыль.

Башня выпустила волну синего света в сфере, которая быстро расширялась на многие мили по мере завершения завоевания.

Но пламя в теле Джейка только разгоралось, пока оно искало способ высвободить свой гнев. Он повернулся к гигантскому монстру перед ним – Везувию. Даже Бладберри посмотрел на него и начал готовить свою булаву, но потом вырвался из нее.

Везувий чувствовал желание, исходящее из тела Джейка. Желание выместить на нем свой гнев. Даже некоторые зверолюди направили на него свое оружие.

— Ч-что случилось, шеф Джейк?

Затем Фесия создала над собой иллюзию Офелии и обняла Джейка сбоку. К счастью, у нее закончились голосовые связки, даже в таком виде. Она произвела на Офелию самое лучшее впечатление, и это было весьма неплохо.

«Я в порядке, Джейк! Все будет хорошо. Я не ушел. Я прав здесь.» Она коснулась его груди и усилила чувство уверенности и уверенности в их связи. Казалось, это вырвало Джейка из этого состояния: его тело упало, мана и различные энергии собрались для его мощного заклинания и рассеялись.

Фесия поймала его, когда он упал, и его тело потеряло сознание. Она вздохнула. «Это было очень близко». Затем она активировала свой Факел Гестии, один заряд которого исцелил сильно обожженный хвост Бладберри.

Везувий посмотрел на Фесию и Джейка, хотя в основном это было беспокойство. «Богиня… Что случилось? С вами обоими все в порядке?

Фесия улыбнулась своим лисьим лицом, подняв голову Джейка и положив ее себе на колени. «Будьте уверены, с вашей богиней все в порядке, и она скоро вернется к своему облику».

Везувий кивнул, и она продолжила: «Что касается Джейка, нам еще многое предстоит узнать о том, что произошло, но у меня есть предположение. Даже у него раньше были подозрения.

Он сказал: «Это была сложная битва. Многие погибли, но шеф Джейк защитил всех своей аурой. Чтобы наброситься на меня… С того момента, как я встретил его и услышал его песню, я не думал, что это возможно».

Она кивнула. — В каком-то смысле это был не он. Она посмотрела на Бладберри. «Сможешь ли ты воскресить Офелию до того, как он проснется?»

Берри закрыла глаза, чтобы почувствовать их связь. Она слабо, но устало улыбнулась. «Я так думаю. Мне просто нужно… больше маны. Этот бой действительно довел нас до предела. Подумать только, мы, — она посмотрела на остатки своего разбитого ожерелья и даже на опаленный хвост, — чуть не умерли.

Уши Танды были прижаты, она наполнилась слабостью от отражения атаки. Она посмотрела на мертвых и исполнилась печали по поводу всех убитых.

Она приказала зверолюдям: «Все, собирайте мертвецов. Нам нужно… ограбить этих существ и посмотреть, скольких Берри сможет воскресить».

Герои аурил, включая Везувия, начали руководить зверолюдями и помогать своим людям в организации мертвых, а также в операциях по демонтажу и грабежам. Хотя Джейк и Офелия могли быстро ограбить множество существ, это все равно стоило маны. Мана, необходимая им для воскрешения. Оказалось, что у многих из тех, кто стал гулями, не осталось тела, которое можно было бы воскресить. Не все были такими, в зависимости от того, покрывала ли их болезнь, когда они умерли.

Зверолюди были изнурены боями в городе, но они прорвались, чтобы собрать тела мертвецов. Берри отдыхала, попивая мана-воду, и даже Фесия тоже. Эта энергия все еще была втянута в Очаг Джейка, пока он был без сознания, и Берри смогла извлечь из нее пользу.

После нескольких минут восстановления она была готова. Через их связь она ухватилась за душу Офелии в очаге Джейка и применила [Воскрешение]. Ее заклинание сработало с Каркасом, чтобы восстановить ее тело. Ее сильно поврежденное оборудование было протянуто через браслет Джейка и помещено на нее, поскольку она казалась покрытой белым светом.

Офелия вздохнула и в замешательстве огляделась. «Все в порядке?» Она заметила Джейка, лежащего на коленях у Фесии. «Что случилось с Джейком!?»

Фесия сказал: «Мы поговорим об этом позже, но сейчас с ним по большей части все в порядке. Не волнуйся, сестра, он поправится.

Тело Фесии начало двигаться, она снова прикрыла себя веером, обеспечивая некоторый уровень конфиденциальности.

Лицо Берри было наполнено сожалением. «О, сестра. Мне очень жаль… Я не был в состоянии заблокировать или принять удар, атакуя башню!»

На лице Офелии играла гордая, но слабая улыбка. Она была больна из-за воскрешения. Поскольку ее тело было воссоздано и прикреплено к ее духу, его параметры будут сильно снижены, что называется болезнью воскресения.

В течение нескольких минут ее обычные атрибуты будут находиться на уровне почти 10%, а на следующий день в течение часа их показатели возрастут до менее 50%. Ей понадобится целый день, чтобы снова достичь почти 100%, а также некоторое время, проведенное в их Убежище.

Она сказала: «Я просто рада, что с Джейком все в порядке». Она посмотрела на свое сломанное копье, лежащее на земле, и на две большие дыры в доспехах. Половина ее тела теперь была без брони, будучи разрезанной пополам.

Офелия добавила: «Я была более чем достаточно сильна, чтобы победить этого рыцаря, но мое оружие сломалось. Даже после всей моей тяжелой работы моего оружия было недостаточно…»

Фесия улыбнулась, закончив переодеваться, ее драконьи крылья, рога и хвост вернулись.

«Не расстраивайся. Мы все знаем, что Джейк всегда может рассчитывать на тебя, и ты это доказал. Если бы твоего оружия было недостаточно, то и его щита тоже не было бы. Ты на самом деле был щитом клана Харт, защищая одновременно Джейка и Танду».

Танда была очень слаба, но она подошла к Офелии и обняла ее. — Офелия, ох, я так рада, что с тобой все в порядке… Ты только… умерла из-за меня, будучи еще слишком слабой. Благодаря тебе я смог стать героем аурил…»

Офелия слабо обняла ее. «Я просто рад, что с тобой все в порядке, новая сестра. Эта злобная энергия… Мне казалось, что если бы она убила тебя или Джейка, она забрала бы твою искру. Я должен был защитить вас обоих. Кроме того, ты разрушил эту башню.

Джейк застонал, проснувшись. Он получил сообщение о том, что завоевание завершено среди множества других, но беспокойство Джейка по поводу Офелии заставило его с трудом принять это. Он проснулся и увидел обычное лицо Фесии, а не лицо лисы. Джейк понял, что его голова лежит у нее на коленях.

— Спасибо, Фесия.

Фесия помогла ему подняться, и Офелия обняла его.

— Я… Ты в порядке? Но я вспомнил… и так разозлился…

«Берри уже воскресила меня. Я в порядке, просто слаб для следующего дня. Но мое копье…

Джейк усмехнулся. «Это так же похоже на тебя, когда ты беспокоишься об этом. Я так рада, что с тобой все в порядке. Полагаю, мне следовало подумать об этом, но гнев заглушил все мысли. Джейк поморщился, осматривая всех мертвецов.

«Похоже, нам предстоит много работы, но мы справились, девочки. Мы выиграли.»

Рукард подошел и тревожно посмотрел на Джейка. — С вами все в порядке, шеф Джейк? Я забеспокоился, когда почувствовал…»

Джейк кивнул. «Теперь со мной все в порядке, Рукард. Я не думаю, что такое повторится, так что не волнуйтесь».

Лицо Рукарда изменилось с беспокойства на усталую улыбку, едва он услышал голос и песню Джейка.

«Я рад это слышать. Хотя это правда, что мы грустим из-за потери стольких наших братьев, вы все равно должны назвать победу. Мы победили, и это должно приободрить наш дух. Некоторые из нас воскреснут сегодня, но остальные будут живы в течение недели. Это повод для праздника».

Джейк кивнул и пришел в себя еще на несколько минут. Все его тело болело, а сердцевина его очага действительно чувствовала боль и напряжение.

Когда он был готов, он вскочил на руническую платформу, а его девушки расположились рядом с ним.

«Племя очага и жители Хайленда, мы столкнулись с Тартаром, чтобы вернуть себе наш дом. Мы вернули Прибежище Жизни и одержали первую крупную победу в этой войне!»

Множество зверолюдей аплодировали и ревели, их народ одержал огромную победу над захватчиками. Их контратака увенчалась успехом.