Книга 5. Глава 24: Нападение Великого Разлома

Джейк проснулся, лежа в теплых объятиях своей возлюбленной-ламии. Бладберри со счастливой и довольной улыбкой крепко обняла его. Ее хвост обвил большую часть его тела, оставив свободной только часть его плеч и головы.

Его голова была помещена между ее грудей, ее подбородок уткнулся носом в его макушку. Тело Джейка было обращено в основном к ней, но его лицо было наклонено наружу, чтобы он мог дышать. Глаза ее были открыты, но Берри спала и видела сны.

Кровь проснулась. Она держала перед собой книгу и читала. «Улыбка наполовину ее, наполовину моя. Прошлая ночь была… болезненной, сложной и приятной. Но такое ощущение, что мы трое стали сильнее благодаря этому и теперь ближе, чем когда-либо».

Джейк усмехнулся. «Это было. Я бы с удовольствием сделал это снова, но нам нужно двигаться дальше, не так ли?»

Она вздохнула, когда книга закрылась. «Я не думаю, что наше тело или душа смогут выдержать это несколько раз подряд, как и ваше — нам обоим потребуется некоторый отдых, но здесь, в Прибежище, ежедневная работа может сработать? Я знаю, что мы можем сделать это без энергии. Возможно, у нас не так много времени, но прежде чем она проснется, мы сможем насладиться моментом…»

Кровь запечатлела тлеющий поцелуй на его губах, ее большие, похожие на подушку губы, полные любви и похоти. Некоторое время они целовались, пока Джейк крепко сжимал ее хвост и руки в объятиях. В конце концов, ее змеиный зрачок, казалось, сместился в угол глаза.

Он спросил: «О чем она мечтает на этот раз?»

Она нахмурилась. «Это более странно, чем обычно. Она играла в бейсбол, а потом последовала за кроликом в маленькую нору, как в странной версии «Алисы в стране чудес»? Но потом она пришла в ярость и съела человека, который ее обманул.

и сделал ее маленькой, а потом она села в ракетный корабль и улетела».

«Ага. Что ж, пора нам двигаться. Если сегодня все получится, мы нападем на Великий Разлом».

«Я считаю, что это неизбежно. Их способность создавать разломы уже замедлилась из-за нашей другой победы. В сочетании с тем, что наши силы станут более многочисленными, обладающими превосходной мобильностью и более опытными, они с легкостью сокрушат оппозицию».

«Ты прав. Даже если появится враг уровня «Босс», я думаю, мы все равно справимся с этим. Без чемпионов они не смогут нам противостоять».

***

И снова они оказались перед Великим Разломом. Их армии очистили десятки меньших и больших разломов и фактически продвинули прогресс завоевания еще на несколько процентов. При этом перемещении прогресса на десять процентов, как и в предыдущем случае, они превысят необходимый процент для запуска рейда.

Тем не менее, они будут оставаться стабильными в течение периода подготовки. Они создадут свое последнее снаряжение и сделают все возможное, чтобы максимизировать свои навыки и подготовиться к большому рейду. Джейк надеялся, что у них будет несколько недель времени.

Это также дало бы различным зверолюдям и авантюристам шанс набраться опыта. Тартар поставит себя в режим ожидания, откладывая расходы на тот момент, когда он может выиграть Рейд, чтобы одержать собственную победу.

Хотя они и получали почти целый процент завоеваний в день, он может сократиться до половины или меньше, если отряд Джейка не победит все возможные Разломы без потерь, и так быстро.

И все же Джейк не думал, что они далеки от готовности. Конечно, он хотел бы провести время с каждой из своих девушек, выполняя технику закалки тела Пустоты, усилить их чары очага и создать наилучшее снаряжение для своей боевой группы.

Однако он знал, что это непростая задача для такого короткого периода.

Он определенно постарается изо всех сил. Рейд был сложным событием, и он приложит все усилия, чтобы подготовить зверолюдей и элисейцев. Рейд был событием, в котором весь мир и каждый человек могли

заработать больше потенциала для себя от врага.

Было крайне важно, чтобы каждый воспользовался этим событием, где это возможно, поскольку немногие могли насладиться таким событием в течение своей жизни. Испытания могут быть почти такими же хорошими, если их проводить в группе, но они могут быть еще более рискованными и сложными.

Клан Брока миновал свой, но это было слишком близко для комфорта. Брок и Бриа остались последними, покрытые ранами, когда умер последний босс. Они поблагодарили за свой успех свое превосходное оборудование, таблетки Фесии и чистое упорство.

К счастью, несмотря на смерть, возлюбленные Брока все же получили преимущества от выполнения испытания, когда они воскресли в Храме.

Группа Джейка направилась к огромному порталу. На этот раз они очистили его еще дальше. Теперь у них было еще больше времени, и они меньше спешили, поскольку ситуация на Восточном и Западном побережье была под контролем.

И снова группа Джейка должна была войти сама по себе. Тимон и Далия были неподалеку, а также Братство Воинов и Эмберборн.

Когда Джейк посмотрел на него, на лице Лонгвея появилось хмурое выражение. — Что происходит, Лунвэй?

Похоже, он немного расстроился, но Имин толкнул брата локтем. — Не обращайте на это внимания, лорд Джейк. Он просто чувствует себя немного обделенным из-за того, что ваша вечеринка затягивается.

соревнование.» Имин повернулся к Лунвэю: «Протокол Альянса, безусловно, предполагает решение этих задач с помощью сильнейшей боевой группы. Вы наверняка могли бы сразиться с Чемпионкой Офелией за ее место? А как насчет Бладберри?

Лунвэй побледнел, глядя на высокую Бладберри, которая теперь постукивала бейсбольной битой по открытой ладони. Летучая мышь была крупнее самого Лунвея и выглядела особенно зверски.

Он закашлялся и, казалось, потерял дар речи. «М-мне плохо, ты прав, брат Имин. Я… с нетерпением буду ждать рейда и сражаться бок о бок с такими… — прошептал ему Имин, прежде чем продолжить: — Достопочтенные союзники.

Тимоне рассмеялся. «Ваша победа – воля самого мира, дочери и сыны Клана. Ваши когти остры, и ваши сердца поют песнь славы. Мы будем удерживать территорию и ждать вашего возвращения».

Далия добавила: «Ты заставляешь меня гордиться, моя Танда. Тебя ждет великая охота, клан Харт.

Клан Харт вошел в портал и оказался в сторожке, очень похожей на ту, что была в последнем испытании.

[Добро пожаловать в Великий Разлом. Ваш вызов: король Штормового Пика!]

[Правила: на вершине горы находится точка захвата и контроля. Доберитесь до вершины и победите своего врага! Чем дольше пик удерживается командой, тем быстрее зарабатываются очки. В этом испытании полеты строго ограничены.]

[Пока вершина удерживается, наверху нарастает буря. Чем дольше длится шторм, тем опаснее он становится. Молния атакует команду-владельца, где бы они ни находились на вершине. При атаке молнией приоритет отдается самой высокой точке вершины, но она может случайно ударить куда угодно. Откажитесь от вершины, чтобы сбросить бурю. Побеждает команда, первая набравшая 1000 очков.]

[В рамках испытания включено возрождение! Если вы умрете, ваше тело возродится у ворот в течение двух минут. Божественная энергия не будет пополняться, а другие типы энергии будут восстанавливаться внутри Сторожки только быстрее.]

[Начало битвы: 10 минут.]

Самое важное, что сразу заметил Джейк, — это высокая скорость возрождения этого испытания. Убивая своих врагов, они снова быстро стремились к вершине.

Инструкции и правила снова были помещены в Сторожку. Насколько Джейк мог судить, они были почти идентичны, только добавлены некоторые правила, касающиеся способов обхода ограничений на полеты.

Офелия использовала [Полет Валькирий] и поднялась всего на несколько футов над землей. «Интересно, как это будет работать. Очевидно, люди умеют прыгать, верно? Думаю, они просто не хотят, чтобы мы полетели прямо на вершину?»

Фесия указал на надписи на стене. «Это полет против планирования. Вы можете прыгать и планировать, но не можете использовать полет, чтобы набрать высоту. Я все еще могу использовать свои крылья, пока я не набираю с их помощью высоту».

Берри сказала: «О, значит, я все еще могу летать!»

Танда хихикнула, виляя хвостом. — Конечно, можешь, сестра. Так что это будет своего рода

как и последний, только сосредоточен в особой точке. Давай сделаем это!»

Глядя на гору, казалось, что путь до вершины займет несколько минут. Они ничего не видели от другой команды, так как, казалось, находились на противоположной стороне вершины.

Блад заметил: «Похоже, где-то на вершине можно получить что-то вроде усиления. Кроме того, за счет инвестиций проигравшей команды можно выпустить своего рода заряженного штормом стража. Таким образом, можно вызвать конфронтацию за пределами точки захвата».

Джейк прочитал этот раздел. Казалось, что использование дозорного было как палка о двух концах. Если бы они использовали его и потерпели неудачу, это почти всегда означало бы проигрыш. Это увеличило бы набор очков центровых держателей.

С другой стороны, это уменьшит прирост очков пользователей на некоторое время после этого. В игре было два множителя. Множитель времени, в течение которого команда удерживала пик, и множитель продолжительности игры.

Недостаток использования штормового стража заключался в том, что выигрышная стратегия заключалась не в том, чтобы просто дождаться, пока множитель станет самым большим, а затем захватить точку. Джейку казалось, что большая часть стратегии имеет значение только в том случае, если две команды были близки по силе.

Джейк вызвал своего Гаруду, а затем Бри. Офелия призвала Валору, забравшись на своего скакуна.

Гаруда был раздражен. Это была одна из первых негативных эмоций, которые Джейк почувствовал от существа. Он не любил неживых Тартаров, но в остальном, казалось, наслаждался их службой.

Гаруде не нравилось, что он не может нормально летать. Это существо было повелителем ветров, и ему не нравилось, что его свободу ограничивали таким образом.

— Ты хочешь, чтобы я вызвал что-нибудь еще?

Джейк почувствовал, что это было явное «нет».

, но у него также было ощущение, что он выместит свое разочарование на своих врагах.

Это было хорошо, потому что у Джейка не было много хороших вариантов. У него была Жасмина, но она особенно плохо справлялась с молниями. Гаруда, если бы у него была слабость, это могла бы быть молния. Однако на самом деле это была лишь небольшая уязвимость по сравнению с сиреной или Кевином, у которого действительно были проблемы с ней.

Если не считать этого, у Джейка были только бесплатные заклинания [Продвинутый вызов гуманоида], которые ему давали, и они были не такими уж хорошими. Кобольд-помощник, которого он использовал раньше, значительно улучшился по мере повышения его уровня.

Заклинатель, по сравнению со своими девушками и другими призванными, был немного разочарован, он едва стоил потраченной на разыгрывание маны, не имея возможности ее пополнить.

Ворота открылись, и Офелия и Валора взобрались на гору. Гаруда и Фесия следовали недалеко от них, а Танда и Бладберри с Джейком на ее спине следовали за ними. Они мчались вверх по горе, пока не достигли нескольких естественных изгибов.

Каждая область была похожа на слепой поворот, и Джейк подумал, что в каждой точке можно разбить лагерь, чтобы замедлить продвижение врага к вершине. На вершину вела вторичная тропа, ведущая к Стражу. Там был барьер, не позволявший врагу удержать его отряд от входа в эту область, и он знал, что то же самое было и на другой стороне.

Они продолжили путь к вершине, несколько поворотов прошли быстро, пока они мчались вверх.

[Текущий Царь горы: Альянс.]

Офелия прибыла первой, но вскоре прибыл и враг.

Молния ударила в щит Офелии, возвещая об их прибытии, но это была не гроза.

Офелия усмехнулась, когда подошли остальные члены группы Джейка. «Нахальные ублюдки. Интересно, как это должно быть справедливо?»

Напротив нее стояло несколько штормовых элементалей. Еще больше людей переползли через гребень и достигли вершины, каждая из которых была отмечена вспышками молний.

К счастью, у Валоры была врожденная устойчивость к молнии. Заклинания, поглощенные [Поездкой валькирий] Офелии, не фазировали ее, лишь незначительно уменьшая ее ману, когда ее скакуна ударили.

Существа напоминали живой торнадо, сквозь который проходило электричество. В общем, оказалось, что их было пятнадцать. Он предположил, что их меньшая численность в некоторой степени компенсирует их силу против фактора окружающей среды.

Каждая из девушек начала свои нападения. Танда выпустила свои стрелы, Офелия создала заклинание земляного копья, Бладберри вытащила свои бейсбольные мячи и ударила по ним, а Джейк выпустил свои собственные земляные копья.

Фесия приняла форму Кицунэ и начала посылать во врагов лисий огонь, словно стрелы.

«Гаруда» бросился к цели, и Бри образовала барьер из лоз во время атаки.

Каждая из атак имела достойный эффект против врагов. Никто из них, кроме цели Берри, не был убит сразу, но те, кто пострадал, были остановлены атаками, поразившими их.

Немногие оставшиеся дали ответный залп молний, ​​но отряд Джейка оказался гораздо более сплоченным. Молния пронзила их тела электричеством, но их мощное телосложение гарантировало, что они получат лишь незначительные раны.

Гаруда прибыл, размахивая лезвием крыла, поглощая молниеносную атаку своим щитом. Крыло раскололо элементаля шторма на две части прямо через его ядро, и Джейк был потрясен его эффективностью.

Выпуская больше земляных копий и совершая дальние атаки, элементали создавали сеть или цепь молний друг через друга, защищая от надвигающегося нападения.

Молния уменьшилась, когда ударили земляные копья, стрелы и бейсбольный мяч, но достаточное количество остатков ударило по ближайшей цели: Гаруде.

Он ударил в крылатый щит существа и мощно отбросил его назад. Страж Офелии применил к нему [Жертвенное пламя: Обновление], восстановив обожженные повреждения на крыльевом щите.

Затем прибыла Бри, пронзив одного из элементалей своими лозами и врезавшись в другого своими клыками. Молния едва трясла ее, ее покрытое виноградной лозой тело было устойчиво к стихии.

Гаруда вернулся в бой, убив еще двух элементалей одним мощным взмахом клинка. Элементали сформировали еще одну сеть молний, ​​но на этот раз они не смогли противостоять заклинаниям группы Джейка.

Земляные копья, стрелы, лисий огонь и бейсбольные мячи прорвались насквозь и убили оставшихся элементалей, а Бри разрезала последнего своими лозами. Вражеская партия была разбита, и не прошло и нескольких минут.

Берри сказала: «Это было весело! Мне нужно использовать свою бейсбольную атаку».

Над их головами сгущались темные тучи. В Джейка ударила молния, электрический разряд потряс его тело. Урон был разделен с Офелией, и урон был аналогичен тем нескольким болтам, которые поразили их ранее.

Офелия рассмеялась. «Как смешно. Вершина, вероятно, усилит наших врагов, если мы позволим им ее захватить. Несправедливое преимущество».

Фесия ухмыльнулась. «Тогда мы просто не позволим им это забрать».

Кровь гудела. «Мы, конечно, намного сильнее. Нам просто нужно удержать эту точку, верно? Между тем мы восстановим достаточно маны.

Они ждали возвращения своих врагов, и им не пришлось ждать слишком долго. Прежде чем они это сделали, в них ударило более дюжины молний.

На этот раз Гаруда и Бри вначале были намного ближе к врагу, готовые к атаке. Джейк также разработал заклинание 2-го уровня [Групповая руническая магия: Земляные шипы].

Их руны переплетены, все пять из них способны вносить в заклинание свои собственные руны, координируя свои действия. Вклад Берри был небольшим, но он все равно имел значение, поскольку она вложила ману в их совместную конструкцию.

Мана возросла, и ошеломляющее количество маны слилось в единую магию.

Из земли вылетело несколько гигантских шипов, один из которых был настолько большим, что без барьерного заклинания группа Джейка сама получила бы от него значительный урон. Множество массивных копий земли врезались почти в дюжину разъяренных торнадо, пронзая и разрушая их.

Некоторые из них умерли на месте, их ядра были пронзены. Другие выпускали молнии в землю, вторгаясь в их тела, разбивая камень и позволяя им уйти невредимыми. Только для того, чтобы его пронзили лозы Бри и срубили лезвием крыла Гаруды.

Офелия атаковала Валору и пронзила еще одного, а стрелы Танды добили ее цель. Элементали снова были легко побеждены, группа потратила лишь немного больше маны, чем восстановила к концу двух минут.

«Неплохо, девочки. Нам просто нужно продолжать в том же духе еще пять спавнов. Похоже, они снова выбрали битву, которая позволила одержать быструю убедительную победу.

Фесия кивнула. «Похоже, они действительно надеялись воспользоваться слабостью. Боевая группа из двадцати пяти человек легко справилась бы с этой задачей, если бы использовала правильную стратегию. Но если их обгонят хотя бы один раз, им может быть трудно переломить ситуацию. Страж, вероятно, бесполезен или почти бесполезен против них.

Ударила еще одна молния, на этот раз безрезультатно поразившая Валору.

Танда задумался: «Могут ли эти существа принести такую ​​жертву или соединить что-то подобное предыдущему? Это может быть ужасно».

Джейк нахмурился. «Я сомневаюсь, что у них хватит ума провести жертвенный ритуал. Хотя объединить? Это кажется правдоподобным. В целях безопасности, возможно, нам следует позволить им вернуть себе центр сразу после того, как мы достигнем середины пути».

Берри спросила: «Наши земляные штучки все еще должны быть там? Я думал, что эта штука с флагом их сотрет».

Фесия покачала головой. «Это немного другое. Вы не можете создать камень, но волшебный камень сохраняется. Продолжение стоит маны — вы можете видеть, что оно уже начинает разваливаться».

Ударила молния, и Страж принял удар на себя. Уже сила болта увеличилась. Фесия и Офелия добавили к конструкции дополнительное пламя, что позволило ей сохраняться дольше.

Кровь гудела. «Возможно, стоит создать укрытие от молнии, когда дела пойдут плохо».

[Усиление Энергии появляется через одну минуту.]

Джейк нахмурился. Похоже, что время было таким, что усложнило ситуацию.