Сол немного растерялся, когда Киёхиме говорил о девяти небесах, но ему не потребовалось много времени, чтобы понять.
Создавая свою территорию, Тиамат черпала вдохновение в структуре вселенной и разделила свою территорию на девять слоев — Девять Небес.
Первые три Неба были доступны каждому. Даже пираты с достаточно мощными летающими кораблями могли достичь третьего неба.
Следующие три Неба были доступны только могущественным духам, эльфам и подчиненным семьям, признанным Тиамат.
Эти семьи можно назвать несколько благородными, поскольку большинство из них были потомками людей, которые в прошлом сражались с Тиамат, потомками настоящих героев.
За этим последовало Седьмое небо, дом молодых драконов.
Восьмое небо было домом девяти, вернее, восьми детей Тиамат.
Что касается самого последнего неба, то оно, очевидно, было резиденцией Тиамат.
Только услышав объяснение Киёхимэ, он понял, насколько невероятно для него было получить разрешение встретиться с Тиамат.
По крайней мере, до сих пор было очень небольшое количество драконов, кроме первых девяти, которым было позволено достичь девятого неба.
«Ну, пока это все. Конечно, я оставил некоторые мелкие детали, но вы будете постепенно узнавать их по мере акклиматизации. У вас есть еще вопросы о девяти небесах?»
«Нет, спасибо.»
«Не волнуйся. Это мой долг».
Киёхимэ терпеливо объяснила Солу ситуацию. Во-первых, она привыкла преподавать, и она также знала, что Солу действительно не хватало большого количества информации.
— Если ты готов, пойдем?
— Мы собираемся взлететь туда?
Киёхиме была немного поражена вопросом, но усмехнулась, когда наконец поняла недоразумение.
«Ха-ха, нет. Совершенно невозможно достичь других небес посредством полета. Мать исказила пространство вверх, так что, даже не считая оберега, люди просто потерялись бы и блуждали, так и не достигнув места назначения.
«Тиамат действительно невероятна».
Чем больше он слышал о ее силе, тем больше понимал, насколько она действительно впечатляюща.
«Следуй за мной. Нам придется лететь некоторое время, но как только мы достигнем места назначения, это будет легче».
—
После довольно напряженного полета, вызванного возросшей гравитацией, усталый Сол и измученная Исида, наконец, приземлились на землю.
— Это… башня?
Исида, которая в основном хранила молчание, спросила, переведя дыхание и вытерев пот. С тех пор, как она приехала сюда, она видела одно чудесное зрелище за другим, но это полностью затмило торт.
Вокруг башни можно было видеть, как люди смешивались и входили в разные двери башни после уплаты пошлины, но не это шокировало ее.
Башня была высокой, такой высокой, что даже своим особым зрением она не могла видеть, как далеко она поднимается.
Кроме того, с ее точки зрения казалось, что эта башня поддерживает саму ткань этого мира.
Киёхимэ не хотела слишком много говорить с Исидой, но она была не из тех, кто может принять грубость по отношению к вежливому человеку. Она также могла видеть, что Солу было любопытно, и поэтому у него не было сомнений.
«Это… Вавилонская башня».
«Какие!?»
«Почему ты выглядишь таким шо-о! Действительно, я помню, что у тебя есть такая же в Лустбурге. Эта башня — копия, основанная на вот этой».
Киёхимэ легко отмахнулась от беспокойства Сола, в конце концов, сравнивать две башни было невозможно.
«Вавилонская башня — это башня, созданная группой смертных, не принявших разделения разных небес. Их целью было достичь высочайшего неба собственными средствами. Мы хотели уничтожить их из-за их кощунственных помыслов, но мать остановили нас. Она даже убрала пространственные ограничения, просто чтобы посмотреть, как далеко они могут зайти».
Киёхиме взволнованно посмотрела на башню.
«Тогда мы думали, что для нее это был просто способ скоротать время. Мы смотрели свысока на глупых смертных, потому что были уверены, что они потерпят неудачу. Мы даже сделали из этого игру. потерпеть неудачу, даже не достигнув первого неба».
Киёхиме покраснела, когда подумала о своей прошлой личности и поступках.
«Конечно, мы не могли долго смеяться. Одно поколение, два поколения, три поколения. Снова и снова без остановки. Родители передавали свои мечты своим детям, и когда эти дети становились родителями, они делали то же самое детей. Сколько времени это заняло? К тому времени, когда мы поняли, что происходит, они уже были за четвертым небом. В конце концов, им удалось добраться до седьмого неба, и в награду мама помогла им закончить последние два этажа.»
Киёхиме вспомнила ошеломленное выражение лица, которое было у нее и ее братьев и сестер, когда они стали свидетелями этой сцены. Плод одержимости смертных.
«В тот день мама дала нам понять две вещи. Во-первых, в гордыне нет ничего плохого, но никогда нельзя недооценивать никого, даже если он незнатного происхождения. В этом мире даже муравей укусил бы слона, если бы он угрожали. Что касается второго…»
На этот раз она покачала головой: «Она сказала, что борьба — это удел слабых, но если слабым удастся преодолеть все эти трудности, то они смогут подняться даже над так называемыми сильными».
В тот день она впервые почувствовала, насколько ничтожными и постыдными были все ее предыдущие поступки. Она понимала, что нельзя найти гордости в одной расе или в одном рождении. Эти вещи были не чем иным, как бесполезными титулами, полученными благодаря чистой удаче.
Только тот, кто поднялся выше своего положения, кто отчаянно держался даже против могучих волн судьбы и всегда отступал, сколько бы раз его ни сбивали с ног, имели право чувствовать Гордость.
Это не означало, что только слабые, ставшие сильными, должны испытывать гордость.
То же самое относится и к тем, кто родился сильным. Пока они продолжали наступление. Пока они не остались довольны, опираясь на славу прошлого. Тогда и только тогда они могли стоять высоко и полны гордости.
Объясняя историю за башней, Киёхиме наблюдал за реакцией Сола и остальных.
Это был не первый раз, когда она пересказывала эту сказку. На самом деле, она рассказала эту историю практически всем поколениям молодых драконов. Это был способ медленно сбить их бесполезную гордость.
Она была удовлетворена выражением лица Исиды и феи, даже кошка казалась шокированной. Хотя странно, насколько выразительным может быть кот, пусть даже и волшебный зверь.
Именно поэтому она была немного разочарована, когда не заметила во взгляде Сола ни благоговения, ни уважения, ни восхищения.
«Кажется, он сложный случай».
Киёхиме поторопился с выводом. Конечно, винить ее было трудно. С точки зрения постороннего, Сол был принцем, которого с рождения баловали самые могущественные женщины в мире, и у него была одна из самых высоких родословных в мире.
Он родился не с золотой ложкой, а с ложкой, сделанной из всех самых дорогих драгоценностей в мире и некоторых других. Тот факт, что Сол не выглядел мудаком, уже был большим плюсом, по мнению Киёхиме.
Конечно, если бы Сол мог слышать ее мысли, он бы не знал, смеяться ему или плакать из-за этого недоразумения.
В конце концов, Сол пришел из мира без магии, где люди буквально ходили по Луне и доставляли предметы в космос.
Мир, в котором одним нажатием кнопки человек, не обладающий магией, может принести в мир больше разрушений, чем что-либо, о чем может мечтать большинство людей с рангом Герцога или Короля.
Только богини и другие перевоплощенные люди могли понять истинный потенциал смертных лучше, чем Сол. Вот почему в его взгляде не было ни благоговения, ни восхищения.
Нент, с другой стороны, смотрел на эту башню с чистой насмешкой. Слова и действия Тиамат заслуживали похвалы, но они скрывали неприглядную правду, которую Киёхиме, похоже, упустил из виду.
Вся эта чушь о потенциале и прочем была возможна только потому, что Тиамат расслабила свою подопечную и дала им разрешение. В противном случае, сколько бы ни прошло поколений, они никогда не прошли бы дальше третьего неба.
Даже тогда они достигли своего предела, и только после того, как Тиамат снова помогла, они смогли закончить последние два этажа… и все это для чего?
Поколения за поколениями боли и жертв… все это в конечном итоге станет простым моральным уроком для будущих поколений Драконов.
Когда она посмотрела на башню, то увидела не то, как полно потенциальных смертных, а скорее то, насколько они беспомощны перед лицом превосходящей силы — подобно тому, как божественные звери были беспомощны перед капризами богинь.
«Как смехотворно».
Держа свои мысли при себе, Нент взяла Сола за руку и пошла к башне.
«Мы потеряли достаточно времени. Сол, эта башня приведет нас прямо в нашу сторону. Давай поторопимся. Я не думаю, что леди Тиамат любит ждать».
Киёхимэ прикусила губу, услышав действия Нэнта, но ничего не сказала, потому что была права. Таким образом, пока люди продолжали «украдкой» поглядывать на них, небольшая группа двинулась вперед.
Киёхимэ редко использовала свою человеческую форму при прогулках по нижним небесам из-за того, насколько она была миниатюрной и невзрачной. Тем не менее, ауры, исходящей от нее, когда она шла, было достаточно, чтобы любой прохожий понял, что с ней не следует связываться.
Таким образом, после входа в башню и достижения того, что выглядело как лифт, Киёхиме ввела секретный код, используя дисплей сбоку от двери, и, наконец, нажала кнопку с цифрой 8.
«Мы войдем в мой дворец на восьмом небе, и я поселю тебя там. Только Сол может пойти встретить мать».
Исида хотела пожаловаться, но Нент остановил ее. Даже попасть на восьмое небо уже было честью и исключением, так что жаловаться было неразумно.
Еще…
«Тиамат действительно балует своего внука».
Она не могла понять почему. Как бы ни был любим Блейз, Тиамат недостаточно любить и баловать сына Блейза.
Не то чтобы он был ее первым внуком и уж точно не последним. У нее даже была куча правнуков и праправнуков.
«Она также инвестирует в него, как и я?»
Это был наиболее вероятный случай… А может быть, она слишком много в это вчитывалась, а Тиамат просто баловала своего внука?
«Ну, это не похоже на то, что, я думаю, что-то изменит».
Ей было все равно, какие цели преследует Тиамат по отношению к Солу, лишь бы это не наносило ему вреда и не мешало ее собственной цели. В конце концов, она очень полюбила Сола.
——
Интересный факт: в китайских мифах есть много других видов драконов. Как брух. В китайских мифах есть в основном 100 видов драконов, и я даже не знаю, все ли они.
Например:
Хуан Лун: желтый дракон, первый из всех драконов.
Тяньлун: Небесные драконы, живущие с богами.
Шен Лонг: дракон-призрак, управляющий погодой.
Дилонг: земной дракон, живущий под землей.
Фуканлун: подземные хранители скрытых сокровищ и мест мощной энергии.
Не Лонг: Злой дракон, несущий разрушения.
Цзяолун: дракон-крокодил, способный менять форму.
Панлонг: змееподобный речной дракон.
Фейлун и Ин Лун: Крылатые небесные драконы.
Цин Лун: Лазурный дракон, символизирующий Восток.
Лонг Ван, Короли Драконов, правящие водами.
Если бы Сола нужно было сравнить, он был бы Цинлуном, что означает «светлый дракон». Говорят, что это дракон, связанный с силой солнца и духовной жизненной силой солнечного света, или Чжулун, также известный на английском языке как Дракон-Факел, гигантский красный солнечный дракон и бог в китайской мифологии. Предположительно, у него было человеческое лицо и змеиное тело, он создавал день и ночь, открывая и закрывая глаза, и создавал сезонные ветры дыханием.
(АН: Изначально предполагалось, что эта глава будет встречей с Тиамат. Но я хотел показать больше конфликтующих мнений и идеалов Нэнт и Киёхиме, а также их взглядов на мир. Кроме того, я не даром дал эту мелочь. Хотя, как вы думаете, вам интересны эти мифические мелочи или вы считаете их ненужными?)