Глава 25: Эскорт

«Ты уезжаешь?» — спросил Делгар.

«Да, мне придется продолжать искать своих товарищей. А пока я, пожалуй, отправлюсь во Фрегольдаве, торговую столицу. Поскольку это такой большой город, возможно, мне повезет, и я встречу их или найду какую-нибудь информацию, которая поможет мне их найти», — сказал Акира.

— Но вы только что пришли, — сказал Делгар, вставая с деревянного табурета. — Подождите здесь, у меня есть кое-что, что вам нужно дать, прежде чем вы уйдете.

Делгар вышел из комнаты, оставив Акиру одного. Он подошел к деревянному рабочему столу и посмотрел на большой двуручный меч, лежавший на столе, над которым работал Делгар до того, как Акира его прервал.

Посередине меча было множество грубых и экзотических резных фигурок. Они выглядели как буквы, составляющие слово, но он не мог его понять, поскольку впервые видел что-то подобное.

Делгар вернулся через некоторое время, тяжело дыша от бега с небольшой коробкой. Он обнаружил, что Акира внимательно изучает двуручный меч.

«Вы впервые видите гномьи руны?» — спросил Делгар.

«Да, они выглядят очень интересно. Трудно ли их выучить? Неужели полубоги хотели, чтобы раса гномов сделала для них именно такую ​​вещь?» — спросил Акира.

Лицо Делгара напряглось от вопросов, но он ответил: «Да, полубоги заставили некоторых из моих родственников создать оружие и доспехи, выгравировав на них наши гномьи руны. Вам повезло, что вы можете видеть руны. Просто чтобы вы знали, мы, гномы, не учим другие расы использовать руны и не даем оружие и доспехи с рунами людям, не принадлежащим к нашей расе. Лишь в редких случаях, когда кто-то из другой расы помог расе дварфов великим делом и заслужил их доверие, он получит именное оружие или часть брони, поэтому быть принужденным полубогами делать такие вещи — это большой позор».

«Надеюсь, я не копаюсь слишком глубоко в конфиденциальной информации. Но мне было интересно, сколько таких рун может иметь броня или оружие, — спросил Акира.

«Ну, мы друзья. Итак, я отвечу на этот вопрос, максимум — три рунических слова. Большинство предметов могут содержать только одно слово, но если руда, используемая опытным кузнецом, чрезвычайно редка, то есть шанс добавить до трех слов».

«Что произойдет, если к тем, которые могут вместить только один, добавить еще?»

«Изделие сломалось. Иногда на большие куски, где можно просто перековать оружие или броню. Если человек, гравирующий оружие или броню, не имеет квалификации и пытается превысить предел, у него есть шанс превратиться в пыль из-за силы, заключенной в рунах. Это все, что я могу сказать о рунах, и я бы нарушил законы гномов, — сказал Делгар, сунув Акире в руку небольшую коробочку.

«Что это?» — слегка озадаченно спросил Акира, глядя на кольцо внутри коробки.

«Это кольцо позволит другим гномам узнать, что вы друг расы. Если вы когда-нибудь встретите их в своем путешествии, они не должны быть слишком враждебными и могут вам помочь. Это меньшее, что я могу сделать за помощь, которую вы оказали нашему городу в расчистке шахты и прекращении разлива», — сказал Делгар.

«Не могли бы вы купить оставшуюся аориумную руду, которую я не использовал?» — спросил Акира.

Поскольку Акире нужны были деньги для финансирования своих будущих путешествий, он решил продать остальную часть руды Аориума.

«Конечно! А как насчет редкой пуминиевой руды? Вы тоже хотите его продать?» — с надеждой спросил Делгар.

«Нет, я оставлю это на потом, возможно, когда стану более опытным, я смогу создать из него что-нибудь хорошее. Мне просто нужны деньги на путешествие, поэтому я продаю руду Аориума».

«Ах, какой позор», — сказал Делгар, потянувшись к кошельку с монетами и вытащив 30 золотых. «Это достаточно хорошая цена за руду Аориума?»

Акира в шоке посмотрел на Делгара. Он вытащил сумму, равную почти трехлетней зарплате обычного человека, живущего в королевстве Беорин, как будто это была пустяк.

«Почему ты на меня смотришь? Я не пытаюсь тебя ограбить», — сказал Делгар, вручая Акире золото.

«Нет, это не то. Я был просто удивлён суммой денег, — сказал Акира, глядя на золото в своей руке. Он не ожидал, что получит так много. В настоящее время у него было больше денег, чем когда-либо за всю его короткую жизнь.

«С этим все улажено, так что мне пора идти. Я надеюсь, что у нас будет возможность встретиться друг с другом в будущем, и мы сможем вместе работать над другими вещами», — сказал Акира.

— Я тоже, — сказал Делгар с улыбкой.

***

Прошло три дня. Делгар сидел за прилавком перед своим магазином. Он искал в ящиках свежую бумагу, чтобы составить план нового шедевра. В поисках чистой бумаги он нашел письмо в одном из ящиков.

Глядя на письмо, он почувствовал, будто в него ударила молния, поскольку он вспомнил, что письмо ему дал старый друг, которого он должен был передать молодому человеку, который должен был быть оборотнем. Они так спешили, что ему так и не сказали имя человека, которому он должен был его передать.

Ударив себя по лбу, он раздраженно вздохнул. Как он мог пропустить что-то настолько очевидное? Да, он был слишком занят расчисткой шахты, а затем огромным количеством руды, которую он получил после этого, что совершенно забыл о письме.

Скорее всего, письмо предназначалось Акире, молодому мужчине и оборотню, искавшему своих друзей. К сожалению, Акиры уже давно не было, а сообщение в письме было слишком деликатным, чтобы отправлять его с курьером в столицу.

«Мне очень жаль, старый друг, но если Акира вернется в будущем, я обязательно отдам это ему», — сказал Делгар, говоря вслух сам с собой.

***

Акира проводил большую часть своего времени, охотясь на монстров вместе с теневым волком Ноксом, путешествуя к торговой столице по длинным грунтовым дорогам, обширным открытым равнинам и многочисленным сельскохозяйственным угодьям. Он учился правильно использовать всю свою силу в форме оборотня во время ночных охот, что стало немного легче теперь, когда у него была помощь Нокса, и тот факт, что он мог дольше оставаться трансформированным, очень помог.

Теперь у него был 14-й уровень. Повышение уровня теперь происходило немного медленнее из-за того, что он делил опыт с Ноксом, который также поднялся до 6-го уровня.

Первые несколько дней путешествия Нокс был не слишком дружелюбен. Он всегда жаловался и ругал Акиру за каждую мелочь, которая ему не нравилась. Но теперь, когда прошло больше недели, когда они оба безостановочно охотились во время путешествий, он постепенно стал относиться к Акире более дружелюбно.

«Почему мне пришлось работать в паре с таким бесполезным мастером?» — спросил Нокс.

А может и нет. По крайней мере, он перестал ругать его каждую секунду дня.

Солнце медленно поднималось высоко в небо, позволяя Акире увидеть впереди город.

— Нокс, ты можешь вернуться, потому что я не могу допустить, чтобы ты создавал мне проблемы в городе, — сказал Акира.

«Как будто я хотел бы общаться с глупыми людьми»,

— сказал Нокс, зевая, открыв рот достаточно широко, чтобы обнажить острые зубы внутри, прежде чем прыгнуть обратно в тень возле ног Акиры и полностью исчезнуть.

Акира смог без проблем войти в маленький городок. Он вошел в единственную гостиницу в городе, заплатил за комнату, а затем прошел через небольшой коридор, соединявший таверну с гостиницей.

В таверне завтракали еще несколько человек.

Пока он ел легкий завтрак, состоящий из овощного супа с твердой буханкой хлеба с куском сыра, мужчина с лысеющей седой шевелюрой, подходящей к его серым доспехам, подошел к его столу и начал разговор с Акирой.

Возможно, вы читаете пиратскую копию. Ищите официальный релиз, чтобы поддержать автора.

«Здравствуй, путник, ты, кажется, сильный воин. Я собираю охотничью команду, чтобы убить опасного монстра, которого вчера поздно вечером видели несколько фермеров, недалеко от этого города. Не могли бы вы присоединиться?» — спросил лысеющий мужчина.

«Какого монстра они видели?» — спросил Акира, нуждаясь в подробностях, прежде чем он сможет принять решение.

«Ммм… кажется, они сказали, что он был выше среднего человека, у него были чрезвычайно большие мускулы, он был покрыт черным мехом, и самое странное в нем то, что они сказали, что он стоял на двух ногах. Вчера вечером они были свидетелями того, как он сражался с другими монстрами. Вероятно, какая-то мутация волка. Если мы не позаботимся о нем в ближайшее время, он может напасть на одного из фермеров», — сказал лысеющий мужчина.

*Кашель* *Кашель*

Акира подавился супом, который ел. Этот парень говорил о нем! Этот старик хотел завербовать Акиру для охоты на себя!

— Мне нужно выбраться из этого города, чем скорее, тем лучше. Я хотел поспать в кровати несколько часов, но, кажется, я напортачил, они не должны знать, что это был я, но лучше перестраховаться, — подумал Акира.

«Извините, но я просто прохожу мимо. Мне нужно как можно быстрее добраться до столицы», — сказал Акира, насторожившись, чтобы проверить, не подозревает ли этот человек его.

«Ах, это позор. Извините, что беспокою вас, пожалуйста, приятного пребывания, пока вы здесь», — сказал лысеющий мужчина с улыбкой, прежде чем покинуть таверну.

Акира внимательно следил за ним, пока он уходил, и глубоко вздохнул, когда лысый мужчина вышел из таверны.

«Кажется, он меня не подозревает и просто хотел моей помощи. Я думаю, что смогу уйти после короткого сна. Попадание еды в желудок меня утомило, — сказал Акира.

Он доел остатки еды, прежде чем вернуться в снятую комнату и заснул.

***

Акира прошел через городские ворота всего через несколько часов после того, как вошел.

Он начал растягивать мышцы, расслабляясь перед однодневной поездкой.

«Сэр, помогите! Пожалуйста, помогите мне! Эти люди пытаются меня ограбить», — кричал толстый мужчина, несущий на спине несколько сумок.

Акира уставился на комическое зрелище перед ним. Четверо мужчин преследовали толстяка, но не смогли его поймать. Все они выглядели более здоровыми, чем толстяк, который сильно вспотел, оставаясь вне досягаемости четырех мужчин.

«Не думайте, что один человек сможет помешать нам забрать ваши вещи, свинья. Вы всего лишь мелкий торговец. Никто не будет заботиться о том, чтобы мы помогли себе с вашими вещами», — крикнул один из преследовавших его мужчин.

Не нуждаясь в дополнительной информации о происходящем, Акира побежал вперед и легко нокаутировал четырех человек, преследующих толстого торговца.

Городские стражники, слышавшие все крики, выбежали на улицу, чтобы посмотреть, в чем проблема.

Торговец рядом с Акирой быстро объяснил стражникам, что произошло. После чего охранники увезли четверых преступников в городскую тюрьму.

Повернувшись к Акире, торговец спросил: «Ты случайно не направляешься в столицу?»

— Ух… да, я такой, — сказал Акира, не говоря больше ничего.

«Эти люди должны были быть моими телохранителями во время поездки, но они, похоже, были недовольны ожиданием оплаты и решили, что хотят забрать все, что у меня было. Поскольку мне нужен новый телохранитель, ты согласишься на эту работу? Я могу заплатить тебе, когда мы приедем в город и все продадим, — тяжело дыша, спросил купец.

Дин!

Сопровождающая миссия!

Овин попросил вас защитить его, пока он направляется в столицу Фреголдаваэ.

Сложность:

Неизвестный

Награда

: Оплата и дружба Овина.

Вы примете?

Да нет

Акира немного подумал, прежде чем принять решение.

«Я не против, поскольку мы идем в одном направлении. Но не ждите особого отношения», — сказал Акира.

«Ах! Спасибо! Нет необходимости в особом отношении среди друзей. Меня зовут Овин Бигботтом. если вы не возражаете, мне нужно несколько минут, чтобы отдышаться, — сказал Овин, раздраженно садясь на землю.

После десяти минут сидения Овин, доев немного еды и запив ее большим количеством воды, снова встал.

— Спасибо, что подождали, — сказал Овин.

Акира кивнул, развернулся и пошел, а Овин последовал за ним.

***

Дни путешествия с Овином сильно отличались от тех, к которым привык Акира. В основном из-за того, что он был один, поэтому были долгие дни тишины, если только он не вызывал Нокса на охоту. Но теперь тишины почти не было, день был наполнен постоянными разговорами Овина! Он никогда не молчал, всегда говорил обо всем, что приходило ему в голову.

Он молчал только тогда, когда ел или спал.

Акира был немного расстроен тем, что не мог охотиться, сопровождая Овина. Каждую ночь перед сном он вызывал Нокса, чтобы он сторожил и следил, чтобы никто не приблизился к ним.

Акира смог получить часть опыта Нокса, полученного от убийства монстров, пока он спал, и это было приятно.

***

Было раннее утро, и они только начали свой дневной путь, не прошло и десяти минут, как трое плохо одетых людей выскочили из канав на обочине дороги, чтобы заблокировать дорогу.

«Мы — суперсмертоносные и всемогущие братья-бандиты из трех человек!» — кричали трое бандитов одновременно, указывая на Акиру и Овина.

«Эта дорога принадлежит нам, если вы хотите проехать, вам придется заплатить 5 золотых!» — сказал самый высокий бандит.

«Да, он сказал, что если хочешь пройти, заплати нам 20 золотых!» — сказал самый молодой бандит.

«Ага, ага, как они сказали, отдайте нам все свои вещи, и вы сможете пройти», — сказал третий.

«Ты идиот, это не то, что я сказал», — сказал высокий бандит, ударив младшего по голове.

«Ой! Почему ты ударил меня, а не его?» — крикнул самый молодой бандит.

Все трое начали спорить и драться между собой, забыв об Акире и Овине.

«Что за кучка идиотов!» подумал Акира.

Он хотел уйти, но бежать было невозможно, поскольку он должен был защищать Овина. Быстро подумав, он начал составлять план, как выбраться из этого затруднительного положения.

«Простите, джентльмены, вы требуете оплату, чтобы мы прошли?» — спросил Акира, не давая троим ударить друг друга.

«Да все верно!» — сказал высокий бандит.

«У меня есть кое-что, что стоит много золота. Хотите это увидеть?» — спросил Акира.

Трое бандитов посмотрели друг на друга с жадными выражениями на лицах.

«Да!» — ответили все трое одновременно.

Акира повернулся спиной к бандитам и полез в свою маленькую сумку, найдя лист бумаги и чернильную ручку.

Он быстро написал несколько слов на бумаге и затем обернулся.

«Это стоит 1000 золотых! Это моя самая дорогая вещь. Все, что вам нужно сделать, это отнести его в банк, передать кассиру и попросить дать вам 1000 золотых», — сказал Акира, протягивая лист бумаги.

«Действительно?» — спросил младший бандит.

«Да, я делаю это только потому, что уважаю, насколько вы умны и сильны», — сказал Акира.

«Хе-хе-хе, он сказал, что мы сильные и умные», — сказал третий бандит.

Высокий бандит выхватил у Акиры бумагу, и трое бандитов долго смотрели на нее.

«Откуда мы знаем, что в этой статье написано именно это?» — спросил самый старый бандит.

«Что ты не можешь прочитать на нем простые слова?» — спросил Акира с потрясенным лицом.

«Конечно можем! Мы были достаточно умны, чтобы прочитать это. Я просто хотел убедиться, — сказал высокий бандит.

«Раз ты заплатил, мы тебя пропустим», — сказал самый младший.

Через секунду трое бандитов побежали в сторону ближайшего города, чтобы получить 1000 золотых.

«Слава богу, что вы были здесь и не было никаких ссор. Ты действительно дал им что-то стоимостью 1000 золотых?» — спросил Овин.

Акира громко рассмеялся.

«Нет! У меня нет и близко 1000 золотых, и у меня нет ничего, что стоило бы 1000 золотых», — сказал Акира.

— Тогда что же было написано на бумаге? — спросил Овин.

— О, ничего особенного, — сказал Акира, начав напевать, снова идя вперед.

***

Трое бандитов стояли внутри банка, тяжело дыша. Им потребовалось четыре часа, чтобы дойти до этого банка.

Лидер группы передал листок бумаги улыбающейся кассирше банка за столом.

«1000 золотых, пожалуйста», — сказал высокий бандит.

«Да, поторопитесь и отдайте его нам», — сказал третий бандит.

После прочтения газеты лица банковских кассиров нахмурились, но быстро снова сменились улыбкой.

«Одну минуту, пожалуйста, — сказал кассир. — Охрана!»

«Посмотри на это! Они вызывают охрану, чтобы она лично сопроводила нас в хранилище за золотом, — рассказал самый молодой бандит.

Десять охранников быстро окружили троих бандитов. Кассир передал листок бумаги капитану стражи, чтобы тот быстро прочитал.

«Арестуйте этих людей!» — приказал капитан стражи.

Не говоря больше ни слова, охранники сдержали сопротивляющихся бандитов.

«Что ты делаешь? Мы просто хотим, чтобы ты дал нам 1000 золотых», — крикнул третий бандит.

«Тихо, идиот! Вы что, совсем с ума сошли, придя сюда и доставив нам неприятности? — спросил капитан стражи, когда он и другие стражники избили бандитов, вырубили их и утащили в городскую темницу.

Капитан стражи вздохнул и бросил бумагу в ближайший мусорный бак, где слова на бумаге все еще были видны.

Дайте нам 1000 золотых или мы убьем вас и всех здесь.