Глава 305: Новый комплект брони.

Наслаждаясь последними днями праздника урожая с Милиной и близнецами, Акира не мог отложить несколько неотложных дел, которые еще нужно было проверить.

Он покинул замок только с Пушистиком, Дольфом и Вилкасом и направился к некой кузнечной мастерской. Из замка, где Хамдол и гномы под его командованием работали над быстрым проектом, доносились громкие строительные звуки.

— Это он? — спросил мужчина, полностью закутанный в толстую зимнюю одежду, хотя все остальные в Кодрии по-прежнему носили только легкие куртки. Он находился в дальнем здании, откуда открывался широкий вид на центр города.

«Как ты не знаешь, кто такой герцог? Почему ты вообще принял их просьбу, если это было так?» — спросил второй мужчина, которого тоже закутали, чтобы скрыть свою личность.

«Я с севера, в отличие от вас, ребята. Мне также нужны были деньги, а награды слишком хороши, чтобы от них отказываться».

«Они действительно защитят нас и дадут нам награды, если мы добьемся успеха?» — спросила женщина с шарфом, закрывающим лицо.

«С их силой, зачем им лгать? Давай разделимся. Если мы попытаемся действовать сообща, цель что-то заметит и будет начеку».

— Я собирался сказать то же самое!

«Пусть победит сильнейший!»

С этими словами они покинули здание и направились на заранее запланированные позиции, чтобы испытать удачу.

Когда Акира вошел в кузницу, Делгар вскочил с маленького табурета, на котором сидел. Перед ним на большом, но низком столе лежало несколько темных частей тяжелой брони.

Вокруг стола стояло еще несколько старых гномов, каждый со специальными стеклянными очками в одном глазу, которые смотрели поверх доспехов.

«Мы просто осматриваем его, чтобы убедиться, что все в порядке», — сказал Делгар, гордо глядя на броню.

«Все уже закончено?» — радостно спросил Акира.

— Да… слишком быстро, — сказал Делгар, слегка нахмурившись. «Мне нужна была их помощь только для окончательных рунических надписей… но когда они услышали о новом материале и о том, что доспехи будут изготовлены для тебя, они настояли на том, чтобы помочь со всем. Если бы не они, я мог бы провести еще несколько дней, работая над этим самостоятельно».

Акира не был уверен, почему он был недоволен тем, что закончил так быстро.

«Не будь мелочным, как мы могли позволить тебе отнять все веселье?» — сказал один из пожилых гномов, все еще осматривавший черные доспехи.

Когда он услышал это, на лбу Делгара выступила вена, его лицо слегка покраснело.

«…и результаты?» — спросил Акира.

«Не стоит беспокоиться. Мы позаботились о том, чтобы во время работы над ним не было допущено никаких ошибок. Эта броня должна быть намного лучше шлака, который вы нам принесли, — сказал пожилой гном.

«Почему вы, ребята, такие? Перестань обращаться со мной как с ребенком!» — сказал Делгар.

Все пожилые гномы молча подняли брови, показывая свое сомнение, но не высказали его вслух.

«Все должно быть безопасно для использования герцогом!» — сказал один из пожилых гномов, отводя зрелище от глаз.

«Я впервые вижу такой редкий металл. Внутри него заключена такая темная аура, что она не может не просочиться наружу, — сказал старейшина, указывая на доспехи.

Когда Акира присмотрелся повнимательнее, он увидел небольшое темное мерцание вокруг новой темной брони.

Он подошел к столу и почувствовал темную ауру, исходящую от доспехов, находясь еще в нескольких шагах от него. Он протянул руку и взял Шлем, чтобы осмотреть его.

Вместо обычного шлема, который он ожидал. Он обнаружил, что шлем представляет собой произведение искусства в форме головы черного волка. Когда лицевая панель была открыта, волк выглядел так, будто он воет.

«Поторопитесь и попробуйте надеть доспехи! Если возникнут какие-либо проблемы, мы быстро их исправим!» — радостно сказал один из пожилых гномов.

Об этом повествовании, взятом из Royal Road, следует сообщить, если оно будет найдено на Amazon.

«Вторая лучшая часть нашего ремесла — это наблюдать, как его впервые надевают, а затем совершенствовать броню, избавляя ее от любых мелких проблем».

«Ребята, вам не нужно этого делать! Я могу сделать это сам», — сказал Делгар.

«Не нужно беспокоить себя, младший. Мы знаем, что у вас большой порт заказов, и не хотим слишком долго отвлекать вас от таких неотложных дел».

Делгар увидел, что они не сдвинутся с места, и гневно ворчал, направляясь к кузнице, уже разогретой и готовой к использованию.

«Не обращайте на него внимания, он не спал последние несколько дней, поэтому его легко раздражать», — сказал пожилой гном. «Скорее надевайте доспехи!»

«У этого набора доспехов есть имя?» — спросил Акира.

«Действительно, мы назвали его [Доспехи Бездны]», — сказал пожилой гном.

«Я назвал это так!» — сердито крикнул Делгар с противоположной стороны большой мастерской.

Без особой необходимости в дальнейшем подталкивании Акира быстро схватил броню и надел ее. Хотя она выглядела тоньше, чем его старая броня, вес был тяжелее.

Дин!

Вы экипировали полный комплект брони [Бездна].

Будет применено усиление комплекта брони Бездны.

Несколько других окон выскочили, соперничая за внимание Акиры, но он проигнорировал их, поскольку пожилые гномы начали осматривать его опытными глазами всего в нескольких шагах от него.

«Это действительно похоже на то, на что мы надеялись!»

«Мы правильно сделали, что выбрали кошмар в качестве темы».

«Он действительно нечто из кошмара».

«Ага!» — сказал Пушистик, соглашаясь.

Даже если они сказали все это, их не смутил его свирепый вид и темная аура, просачивающаяся из доспехов.

Акира стоял неподвижно и осматривал себя вместе со старыми гномами.

Теперь, когда он надел броню бездны, он мог чувствовать, как темная аура брони просачивается в его тело.

Осмотрев все, он заметил, что была небольшая тема, которой они придерживались. Острый.

Его локти, колени и кончики ботинок были сформированы таким образом, что они могли действовать как острое оружие, способное нанести удар противнику. Его рукавицы были острыми, как и его когти.

Остальная часть брони была гладкой и наклонена таким образом, чтобы оружие и стрелы могли соскальзывать.

Новая броня казалась достаточно просторной, чтобы не задохнуться, но в то же время она была настолько уютной, что он не мог стучать внутри огромной брони.

Большой щит, который он теперь держал в левой руке, представлял собой перевернутый изогнутый равнобедренный треугольный башенный щит с острыми краями, которые можно было втыкать в землю для большей поддержки или в тела врага.

Новый черный меч Бездны был острее любого меча, который он использовал раньше.

Один из пожилых гномов на секунду обернулся, чтобы посмотреть на его спину, но остановился, когда что-то увидел.

«Вы забыли прикрепить последнюю часть!»

Акира посмотрел на часть брони, все еще лежащую на столе. Это была совокупность чешуйчатых частей брони, сжатых в меньший полукруг. Поскольку он не знал, что это такое, он не оснастил его.

Видя его замешательство, пожилой дварф схватил его и потянул за меньший конец чешуйчатой ​​брони, удерживая при этом большую чешуйчатую часть. Когда он был полностью выдвинут, он выглядел как длинная змея, состоящая из полукруга соединенных между собой чешуйчатых доспехов.

Пожилой гном подошел к Акире и прикрепил его к своей заднице. Акира почувствовал легкий сквозняк, но вскоре его заблокировала новая часть брони.

«У твоей старой брони были некоторые серьезные недостатки, связанные с специализацией твоей расы демонов. Но мы позаботились о том, чтобы исправить это в этом комплекте брони, чтобы ничего нельзя было использовать против этого слабого места».

По комнате раздался гневный стук.

«Трансформируй и проверь!» — сказал старший, снова разрушая острые чешуйки брони.

Акира так и сделал. С темной туманной аурой, покрывающей его и доспехи.

Легкая темная аура от комплекта брони [Бездна] стала еще несколько раз заметной, как будто ему дали прилив силы. Теперь из-за туманной темноты было трудно как следует рассмотреть Акиру, который был похож на мерцающий мираж острого демона, которого можно было обнаружить краем глаза во время ночного кошмара.

Внутри брони больше не было лишнего места, поскольку доспехи плотно обнимали его.

Его хвост, выросший из нижней части тела, теперь был прикрыт в верхней половине полукруглыми чешуйчатыми частями брони.

«Эта броня будет втягиваться и выдвигаться вместе с вашим хвостом по мере необходимости. Мы усердно работали над тем, чтобы исправить предыдущие недостатки! Мы надеемся, что Вам понравится!»

«Определенно да!»

«Ты чувствуешь себя некомфортно? Какие-нибудь убогие детали? В некоторых местах он слишком узкий или широкий?»

«Ничто не кажется неправильным, все хорошо сидит и не выделяет ничего раздражающего», — сказал Акира, немного подвигавшись и повернув руки и ноги.

Старшие гномы подтащили к Акире короткие табуреты и встали на них, прежде чем начать рассматривать доспехи поближе.

Для проверки брони они использовали всевозможные методы, например, постукивали пальцами по определенным точкам, а затем слушали звук.

Это продолжалось долгое время, пока Акира не застыл, стоя на месте.

Когда он приблизился к своим пределам, Акира заговорил: «Как дела?»

Ударив по доспехам, один из пожилых гномов спрыгнул со своего табурета и сказал: «Все должно быть хорошо. Учитывая, сколько хлопот это доставило нам, когда мы пытались выплавить его и придать ему форму, у вас не будет таких проблем с огненными атаками, если бы мне пришлось догадываться.