Глава 33: Навыки горного дела

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

— Что нам с ним делать? — спросил Торнок.

«Он аутсайдер. Я говорю, что мы должны делать то, что мы всегда делаем», — крикнул старейшина из середины группы.

«Я не согласен, он друг гномов, вы все видели кольцо. Мы могли бы испортить наши отношения с ними, если бы сделали что-то подобное», — сказал Грон.

«С каких это пор нас волнует, что думают маленькие гномы?» — спросил другой старейшина.

«Может быть, на старости лет ты забыл о том, что произошло чуть больше десяти лет назад, но я все еще помню. Если бы не помощь гномов, у нас не было бы достаточно оружия и доспехов, чтобы должным образом защитить наши города от вторжения человеческих королевств, которым помогли полубоги. Ущерб, нанесенный нашему племени, был бы гораздо большим, если бы не их дружба», — сказал Грон.

Многие старейшины согласились с Гроном, что если бы не их помощь, было бы гораздо хуже.

«Но это было в прошлом, это сейчас. Шеф, ваш сын, принес кому-то неприятности. Кажется, кто-то могущественный хочет его схватить. Они были готовы убить четырех молодых воинов, чтобы схватить его. Они не остановятся в своей миссии и, скорее всего, знают, что он здесь. Они снова придут за ним», — кричал старейшина.

«Где твоя честь как орка? Вы бы хотели, чтобы мы съежились и потеряли союзников из-за этой мелочи? — спросил Грон.

«Я согласен со старшим Гроном. Если мы хотим иметь союзников, когда начнется следующая война с людьми и полубогами, было бы лучше, если бы мы не обижали их. Хотя у нас не было особых контактов или встреч с кланами оборотней, я считаю, что было бы лучше помочь молодому щенку, и тем самым мы сможем установить более прочные отношения с ним и другими кланами оборотней», — сказал Волд, старший старейшина клана оборотней. племя.

Все пользовались большим уважением Волда, даже если временами с ним не соглашались.

Дебаты продолжались, но после выступления Волда немногие высказались против того, чтобы позволить ему остаться и помочь Акире с преследующими его врагами.

«Хорошо, я думаю, мы достаточно долго обсуждали этот вопрос. Каждый высказал свои мысли и опасения по этому поводу. Пришло время проголосовать за то, поможем мы Акире или нет», — сказал Торнок, стоя рядом с костром.

«Поднимите руки, если считаете, что нам не следует ему помогать», — сказал Торнок. Он быстро пересчитал руки.

«Далее поднимите руку, если мы должны ему помочь», — снова пересчитали руки. «Верните Акиру и Варбу, я сообщу им о нашем решении».

Акира и Варбу сидели на деревянных стульях, которые им принесли охранники.

— Не волнуйся, все должно быть хорошо, — в сотый раз сказал Варбу.

Двери открылись, и после нескольких слов посланника охранники жестом пригласили Акиру и Варбу снова войти в комнату.

Они оба встали и вошли в комнату, направляясь к противоположной стороне костра, где стоял вождь Торнок.

«Совет старейшин принял решение, что с тобой делать», — сказал вождь Торнок, сделав короткую паузу и глядя на Акиру.

«Мы решили помочь вам с любой группой людей, которые могут охотиться за вами, при двух условиях. Во-первых, вы должны помочь нам с нашей текущей проблемой, а во-вторых, когда вы вернетесь в свой клан, вы должны сказать им, что мы хотим создать с ними союз. Целью этого союза будет защита друг друга от любых будущих угроз со стороны полубогов и людей. Согласны ли вы с этими условиями?»

«Я благодарен, что вы решили мне помочь. Но не повредит ли это вашему племени?» — спросил Акира.

«Да, следует ожидать нескольких смертей. Но мы не такая слабая раса, как люди. Мы, орки, можем родить множество молодых воинов быстрее, чем люди. В этом нет ничего нового. Так было всегда, включая три последние крупные войны, когда на нас охотились полубоги», — сказал Торнок.

— Что тебе нужно, чтобы я сделал? — спросил Акира, опасаясь, что это может быть еще одна ловушка, подобная той, которую пыталась устроить гильдия магов.

«Недавно мы получили сообщения о появлении рейдовых отрядов гоблинов вблизи нашей территории. Через несколько дней мы отправим большой разведывательный отряд, чтобы найти и уничтожить их. У нас не было хороших отношений с гоблинами с тех пор, как наши расы впервые встретились друг с другом сотни и сотни лет назад. Причина, по которой начался конфликт между нашими двумя расами, давно забыта. Остается только тот факт, что они наши враги. Даже во время последних трех войн они решили напасть на нас, думая, что мы слабы из-за урона, который мы получили от полубогов и людей и проиграли. Обычно мы оба держимся по бокам гор, гоблины на севере, орки на юге. Мы только просим вас помочь нам очистить нашу землю от них и отправить их обратно в свои деревни», — сказал Торнок.

Дин!

Присоединяйтесь к оркам в охоте на гоблинов-рейдеров!

Шеф Торнок попросил вас помочь разобраться с гоблинами-налетчиками, которые замышляют ничего хорошего.

Сложность:

Е+

Награда

: Неизвестно

Вы примете?

Да нет

«У меня нет проблем с этим. Я могу одолжить тебе свою силу, чтобы выполнить эту задачу, — согласился Акира.

«Тогда вам следует подождать, пока группа полностью сформироватся и будет готова вылететь через несколько дней. Если вам интересно, Варбу может показать вам город. Есть ли что-нибудь еще, что вы хотели бы узнать?» — спросил Торнок.

«Есть ли в вашем городе шахта и кузница, которыми я могу воспользоваться? Мое снаряжение немного повреждено, и мне нужно его отремонтировать, и я хочу сделать несколько новых доспехов, — спросил Акира.

«Да. Я могу позволить вам добыть небольшое количество руды из городской шахты. Предупреждаю вас: добыча полезных ископаемых — это не наша специальность, поэтому наши шахты и кузница не самые лучшие, если вы привыкли к гномьим рудникам и тому подобному. Если это все, что вы двое можете оставить, у совета есть другие вопросы для обсуждения, — сказал Торнок.

Акира подражал Варбу, постукивая им в грудь в знак приветствия шефу, прежде чем выйти из комнаты.

Снаружи Варбу повернулся к Акире и спросил: «Раз ты хочешь добывать шахту, я могу отвезти тебя на шахту сейчас или мы можем пойти после экскурсии по городу».

«Думаю, было бы лучше, если бы я не терял времени и добыл нужную мне руду, чтобы заняться ремонтом и создать броню до того, как разведывательный отряд уйдет», — сказал Акира.

«Ты прав, думаю, играть некогда, ведь мы скоро уезжаем™», — сказал Варбу.

— О, так ты тоже собираешься на миссию? — спросил Акира.

«Да, я буду одним из воинов-капитанов, возглавляющих его вместе с несколькими другими. Мы все молоды, поэтому, я думаю, это должно дать нам больше опыта в командовании нашими подразделениями. Я покажу тебе дорогу к шахте, — сказал Варбу.

Они быстро пошли по главной улице, ведущей в заднюю часть города, где гора поднималась высоко в небо.

Этот контент был незаконно взят с сайта Royal Road; сообщайте о любых случаях этой истории, если они встречаются где-либо еще.

Когда они остановились у входа в шахту, Акира услышал звон кирки, лязгающей о стены и минералы внутри шахты. Надпись над входом в шахту гласила: «Шахта мелких шахтеров 1».

«Я мало что знаю о горном деле, но Дигрр, главный шахтер, сегодня должен быть на дежурстве. Он может показать вам основы, если вам нужно чему-то научиться. У меня есть другие обязанности, о которых мне нужно позаботиться, поэтому я ухожу сейчас», — сказал Варбу.

Вход был широко открыт, и Акира вошел в шахту. Он видел, что то, что сказал Торнок, было правдой: шахта больше походила на грубую пещеру, чем на то, что было добыто и обработано киркой орков. Это было далеко от гладких и ровных полов и стен гномьих шахт.

Он продолжал идти по грубым туннелям. Лампы, расставленные вдоль тропы, давали достаточно света, чтобы он мог видеть, куда идет.

Акира последовал за звуком ударов кирки о стену. Этот звук привел его в небольшую комнату, где четыре орка добывали руду.

Когда Акира вошел в комнату, четверо орков внутри были сильно потрясены, увидев человека, находящегося так далеко внутри главного города, не меньше шахты. Им потребовалось некоторое время, чтобы прийти в себя.

«Кто ты?» — спросил самый старый орк в комнате. Он держал свою кирку, готовый использовать ее как оружие.

«Я Акира. Вы случайно не Дигрр? — спросил Акира.

«Откуда ты знаешь мое имя? Что такой чужак, как ты, делает в нашем городе?» — спросил Дигрр.

«Не волнуйся, я не враг. Вождь Торнок сказал, что я могу добыть здесь немного руды. Варбу сказал мне, что ты тот человек, с которым можно поговорить об этом, — сказал Акира.

— Так ли это, — сказал Дигрр, подозрительно глядя на Акиру, — тогда где твоя кирка?

— У меня его нет, — застенчиво сказал Акира.

«Рядом с вагонеткой лежит запасная кирка. Можешь пойти туда, — сказал Дигрр, указывая на стену, самую дальнюю от четырех орков.

— Спасибо, — сказал Акира.

Он прошел мимо вагонетки, уже наполовину заполненной рудой, и нашел запасную кирку, прислоненную к вагонетке. Схватив его, он подошел к месту, обозначенному как его место.

Акира провел несколько секунд, обыскивая стену, пока не нашел несколько кусков руды. Он занял хорошую стойку, чтобы использовать всю свою силу, прежде чем взмахнуть киркой.

Кланг!

Ударившись о стену, кирка отскочила и соскользнула со стены. Кирка чуть не вылетела из его рук.

«Ух ты! Ого! Что ты делаешь? Вы пытаетесь сломать кирку? Ты хоть знаешь, как им пользоваться? — спросил Дигрр, наблюдавший за Акирой сзади.

«Это мой первый раз, но не волнуйтесь, это просто, например, размахивать киркой. Так что я смогу это сделать», — сказал Акира.

«Не относитесь к майнингу как к игре. Это не то, что вы можете сделать правильно, не зная хотя бы основ. В противном случае вы никуда не доберетесь и можете поранить себя или кого-то из нас, — сказал один из молодых орков-шахтеров, который тоже остановился, чтобы посмотреть на Акиру.

«Ты делаешь это вот так. Не так, иначе ты сломаешь кирку, а не камень», — сказал Дигрр, неоднократно показывая Акире, как правильно держать кирку и размахивать ею.

Акира последовал движениям Дигрра, и вместо того, чтобы царапать и отскакивать от стены, раздался громкий «стук!» когда кирка пронзила камень, оставив в стене небольшую дыру размером с его мизинец.

Удовлетворенные тем, что Акира не сломал кирку, остальные вернулись к работе по сбору руды.

Добыча руды, спрятанной внутри каменных стен, была чрезвычайно трудной задачей. Пот лился по лицу и спине Акиры. Он давно снял доспехи и положил их в сумку, чтобы не умереть от перегрева.

Взмахом кирки со стены упал небольшой кусок руды и упал в кучу каменных обломков у его ног.

Дин!

Вы освоили навык Горное дело!

Навык горного дела является частью дерева навыков подкласса Кузнеца.

Чем выше уровень навыка горного дела, тем легче будет добывать определенную руду. Для редких руд требуются определенные уровни.

+1 обычная ореиевая руда!

Акира был доволен новым навыком и продолжил добывать ореиумную руду.

Навык горного дела повысился!

Навык горного дела повысился!

Навык горного дела повысился!

Акира проверил кучу ореиевой руды, которую он добыл за последние несколько часов, чтобы убедиться, достаточно ли ее для того, что ему нужно.

— Этого должно быть достаточно, — пробормотал Акира, пересчитав руду.

Он оглядел комнату, вытирая рубашкой пот с лица. Четверо орков уже покинули шахту, и он этого не заметил.

Он наклонился и начал собирать всю руду и складывать ее в сумку.

Убедившись, что он собрал всю руду, он вышел из шахты и направился к кузнице, расположенной немного дальше по улице от шахты.

Кузница орков была построена в горе, ее передняя часть была широко открыта, чтобы тепло, выделяемое множеством больших печей, выходило наружу.

Акира насчитал 10 разных печей, все грубо построенных, и такое же количество наковальнь.

Хотя орки внутри были удивлены, когда Акира вошел в кузницу, стало известно, что в городе есть союзник-оборотень. Вероятно, его распространили шахтеры, которые ранее сбросили руду.

Главный кузнец кузницы подошел к Акире, чтобы поприветствовать его.

«Здравствуйте, меня зовут Гонг. Вы здесь, чтобы воспользоваться одной из наших печей? — спросил Гонг.

«Да, оно мне нужно, чтобы починить и создать новую броню», — сказал Акира.

«Номер шесть открыт, так что смело пользуйтесь им», — сказал Гонг.

Акира поблагодарил его и подошел к кузнице, отмеченной красной шестеркой.

Он положил ореиумную руду на наковальню, а затем начал ковырять и перемещать угли внутри печи.

Акира схватил ведро с углем, стоящее рядом с печью, и высыпал его на почти погасшее пламя, вернув его к жизни. Используя сильфоны, он накачал больше воздуха в угли печи, чтобы еще больше увеличить жар.

Когда он решил, что температура достаточна, он бросил всю ореумовую руду, чтобы начать процесс плавки.

Прошел час, прежде чем он закончил обработку всей руды и начал нагревать и придавать ей нужную форму.

После долгого дня, проведенного в молотьбе и разогреве, Акира наконец смог отложить молот и посмотреть на две новые части брони, которые он создал.

Во время работы над броней появилось несколько окон сообщений.

Твердый ореиевый шлем

(общий):

Защита

: 6

Долговечность

: 25/25

Орейевые поножи

(общий):

Защита

: 10

Долговечность

: 30/30

Требование к силе: 60

Уровень кузнечного дела повышен!

Чертеж шлема Hard Oreium.

и ореиевые поножи

был добавлен в ваш список известных чертежей.

После огненных атак Глена Акира понял, что ему нужна лучшая защита, иначе ему придется снова испытать ту же боль, поэтому он создал шлем и поножи в надежде, что они смогут обеспечить лучшую защиту.

Было намного сложнее создать шлем и скорбь без помощи руководства по чертежам, которое он использовал при создании.

Полезный щит Аориума.

Созданный им шлем больше напоминал перевернутую чашу с носовой защитой. Это был некрасивый шлем, но он застрял в нем из-за отсутствия знаний о том, как создать что-то более сложное.

Поножи тоже не представляли собой ничего особенного. Что было в них интересно и ново, так это то, что для того, чтобы их использовать, им требовалась сила.

К счастью, сила Акиры уже соответствовала требованиям.

Он экипировал обе части брони. Шлем плотно прилегал к его голове, а поножи были закреплены поверх кожаных доспехов, еще больше увеличивая защиту его ног и головы.

Когда он испытывал свою новую броню, его имя выкрикнули из-за пределов кузницы.

— Акира, где ты?

«Ах, вот и вы. Поторопитесь и закончите то, что вы делали, нас вызвали на встречу со старейшинами», — сказал Варбу.

Акира положил свои инструменты и оставшуюся очищенную ореумовую руду в сумку, а затем направился к Варбу и направился к большому залу собраний.