Глава 72: Королева Огненных Муравьев

«Для вас большая честь учиться у нас. Как уже говорилось ранее, мы обычно не разговариваем с посторонними, кем бы они ни были», — сказал Слиам.

«Это верно, мы — народ, который любит держаться особняком и никому не доставлять неприятностей. Некоторые считают нас недружелюбными. Но мы не против, поскольку мы — странствующий клан по пустыне», — сказал Слазз.

«Поскольку мы живем в пустыне, мы должны знать различные способы борьбы с опасными монстрами, обитающими здесь. Мы можем научить вас некоторым приемам воина пустыни. Чтобы мы могли помочь вам выполнить вашу миссию», — сказал Слиам.

«Все так, как вы говорите. У нас мало времени, чтобы всему научить, так как нужно скоро идти, поэтому начнем немедленно», — сказал Слазз.

«Меня зовут..»

«Не надо имен! Девушка Нянтейл, пойди потренируйся со Слори, она покажет тебе тонкости охоты с кинжалами. Оборотень, орк, вы двое можете пойти со мной, и мы сможем немного повеселиться, пока я научу вас некоторым советам», — сказал Слазз.

Оставшуюся часть дня Милину обучали мельчайшим деталям использования двойного кинжала, и это было гораздо более подробно, чем то, чему Акира мог бы когда-либо научить ее по этому предмету. А Варбу и Акира были вынуждены сражаться 2 на 1 против Слазза. Старая Ламия была сильной и любила указывать на любую малейшую ошибку, которую они допускали.

Раса Ламий могла использовать свой хвост и чешую в качестве альтернативного оружия и своего рода щита. Поскольку чешуя была толстой и гладкой, большинство слабых атак либо отскакивали, либо не наносили реального ущерба.

Из-за гладкости чешуи было трудно схватить какую-либо часть их нижней части тела, не говоря уже о хвосте, поскольку он выскользнул бы прямо из рук, если бы они не использовали всю свою силу, чтобы попытаться удержать его в течение нескольких секунд.

«Я слышал от Слори, что вы двое сражались и победили пустынного песчаного червя. Мне стыдно за пустынного песчаного червя с такими тусклыми навыками, которые вы продемонстрировали», — сказал Слазз во время одного из перерывов.

Акира и Варбу промолчали, это был всего лишь очередной комментарий Слазза, высмеивающий их неопытность.

К тому времени, когда подошёл ужин, Слазз с улыбкой на лице повёл двоих утомлённых обратно в свою палатку. Они обнаружили, что Милина уже ждет внутри.

«Сэр, сегодня вечером будут танцы, так почему бы нам не пригласить нашего гостя посмотреть его», — сказал Слиам.

«Этот согласен, что нам следует расслабиться сегодня вечером перед завтрашним тестом», — сказал Слазз, кивая головой.

«Тест?» — спросил Акира.

«Да, щенок-оборотень, ты думал, что я отошлю тебя, не проверив, понимаешь ли ты то, чему тебя учили? Это было бы пустой тратой времени этого человека и вашего.

«Я не щенок, я взрослый», — сказал Акира.

«Для меня и по навыкам, и по возрасту вы всего лишь щенок, у которого может быть резкий лай, но ему все равно нужно отточить свой кус», — сказал Слазз, прежде чем покинуть палатку и направиться к большому костру, расположенному в центре палатки. лагерь.

На противоположной стороне большого костра была установлена ​​деревянная платформа. Сейчас никто не обращал на это внимания, поскольку все возле костра готовили всевозможные блюда из пустыни на ужин и, возможно, перекус, чтобы перекусить, наблюдая за танцем позже.

Слазз схватил несколько тарелок свежеприготовленного мяса и овощей пустынных животных, выращенных кланом, и передал их группе Акиры.

«Давайте поторопимся, чтобы занять хорошие места», — сказал Слиам.

«Ты ведешь себя как детеныш», — сказал Слазз.

Они выбрали открытое место возле костра прямо напротив платформы, откуда открывался лучший обзор.

Со временем вокруг них стало собираться все больше и больше людей, которые присоединились, чтобы посмотреть танец.

Группа из десяти красивых женщин-ламий появилась на платформе и растянулась так, чтобы между ними было одинаковое расстояние.

Все они были одеты в одну и ту же шелковую одежду, открывающую живот и руки. Каждый шелковый наряд был разного цвета. Наряду с шелковым нарядом они носили вуаль, которая закрывала только нижнюю половину лица, позволяя зрителям видеть их глаза.

Дум! ДУМ! Думм!

Возле платформы заиграли барабан и флейта, отчего ропщущая толпа замолчала, а танцоры начали бесшумно двигаться.

Акира был поражен изящными движениями танца человека без ног. Свет мерцающего костра перед ними создавал еще более очаровательное зрелище, если добавить его к звездам пустынной ночи, которые можно было увидеть над и позади прекрасных танцоров.

Их гладкая кожа на животах была продемонстрирована, когда они исполняли различные танцы живота, которые сопровождались ритмом барабанов, некоторые в быстром темпе, другие в медленном.

Один из танцоров на сцене, одетый в синее, поймал взгляд Акиры. Казалось, она отдавала танцу более 100%, и это привлекло его внимание.

«Ах, вы заметили Слайзу. она мой младший ребенок и единственная дочь… которую я очень люблю», — сказал Слазз, сидя рядом с Акирой. Казалось, он предупреждал его, чтобы он не придумывал никаких смешных идей.

«О, это так?» — неловко сказал Акира, почесав затылок и отвернувшись от Слазза.

Мероприятие продолжалось более двух часов, пока танцоры Ламии исполнили множество разных танцев, о которых Акира никогда не думал, что это возможно из-за ограничений двух ног.

«Отец, ты видел мое выступление?» — спросила Слайза, подбежав к отцу после того, как танцоры поклонились и покинули сцену.

«Я так и сделал», — сказал Слазз.

«Ха, кто эти посторонние?» — спросила Слайза, с любопытством глядя на Акиру.

«Не волнуйтесь, они гости, остановившиеся у нас на несколько дней.

«Я — Акира, а этот малыш — Миллена, а тот здоровяк — Варбу», — сказал Акира, слегка поклонившись Слайзе, уклоняясь от атаки локтем Милины.

— Акира, хм… Я запомню это, — сказала Слайза.

«Это уже был насыщенный событиями день, поэтому нам пора спать, потому что завтра нас ждет долгий день», — сказал Слазз.

Они втроем привели в большую палатку недалеко от Слазза, чтобы переночевать.

***

«Так что же это за тест, который нам предстоит пройти?» — спросил Акира, когда они шли рядом с 30 другими воинами-ламиями.

«На днях мы нашли гнездо этих [огненных муравьев]. Похоже, это какое-то подземелье. Поскольку он находится рядом с одним из наших кемпингов, которым мы обычно пользуемся, проезжая мимо, мы не можем позволить ему остаться. Вы присоединитесь к нам в борьбе, чтобы продемонстрировать свое мастерство», — сказал Слазз.

Дин!

Квест автоматически получен!

Испытание Слазза на знания и силу

Награда: нет

— Сколько времени нам понадобится, чтобы туда добраться? — спросил Варбу.

— Мы сможем добраться до него ближе к ночи. Если вы сможете помочь пройти подземелье, используя то, чему мы вас научили, то вы сможете без особого беспокойства отправиться в столицу», — сказал Слазз.

Ночное небо уже темнело, когда они подошли к большой насыпи черного песка, поднимавшейся в воздух. На самом верху кучки земли была большая дыра, служившая входом в муравейник.

Шлейфы огня вырывались из-под земли возле входа время от времени, освещая окружающую местность на несколько секунд, вызывая проблемы с ночным зрением Акиры и остальных.

Лишь несколько [Огненных муравьев] можно было увидеть входящими в муравейник и выходящими из него, выполняя любую поставленную перед ними задачу.

«Вы трое смотрите, как мы уничтожаем большую часть муравьев, охраняющих гнездо, и вы можете кое-что узнать. Твоей настоящей задачей будет помочь, когда мы войдем в подземелье, — сказал Слазз.

Этот контент был незаконно взят с сайта Royal Road; сообщайте о любых случаях этой истории, если они встречаются где-либо еще.

Воины-ламии бесшумно подползли к холму и зарылись в песок, ожидая приближения врага.

10 уровень 28 [Огненные муравьи] вышли из дыры на вершине кургана и начали двигаться по песку к воинам-ламиям, которые все еще прятались под песком.

Когда в воздух взлетел взрыв песка, ламия начала атаку, убив всех, кроме одного, что позволило ей убежать обратно в гнездо, чтобы вызвать больше [Огненных Муравьев].

Ламия позаботилась о том, чтобы найти другое место рядом с последней позицией, и зарылась в песок, ожидая устроить засаду на численно превосходящего врага.

Некоторое время это продолжалось несколько раз, пока [Огненные муравьи], наконец, не выпустили более 100, чтобы разобраться с врагом, охотящимся за ними у их порога.

Воины-ламии смогли сразу же убить тридцать из них из засады, но затем их окружили оставшиеся 70.

Акира, Варбу и Милина собирались помочь им, но остановились, когда увидели, что все под контролем.

«КИАаааааа!» несколько воинов Ламий издали визги, которые заморозили [Огненных муравьев] на несколько секунд, что позволило им довольно легко убрать остальных.

Когда последний [Огненный муравей] был убит, Слазз жестом предложил им присоединиться к ним.

«Это то, как вы справляетесь с врагом, у которого гораздо больше сил, чем у вас, или с врагом, который намного сильнее. Вы не пойдете к ним на их условиях, если только нет другого пути. Вы ведете их в свою засаду. Убедитесь, что у вас достаточно силы, чтобы нанести им сильный удар, и, если необходимо, подготовьте путь к отступлению. Благодаря этому нам будет легче очистить муравейник, поскольку мы выманили большую часть воинов наружу и убили их», — сказал Слазз.

Акира посмотрел на несколько сотен мертвых муравьев на земле и был вынужден согласиться с его оценкой.

«Оборотень, ты поможешь другим щитоносцам блокировать врагов спереди. Орк, ты поможешь арьергарду уничтожить всех, кто попытается атаковать нас с тыла, пока мы продвигаемся вперед. Nyantail вам поможет с зачисткой от врагов, где бы они ни появлялись. Мы постараемся добраться до Королевы до того, как остальная часть улья сможет отреагировать на наше вторжение. Будьте осторожны с их жалами, в них есть болезненный токсин, который причиняет адскую боль. Он не убьет вас, если вас ужалят всего несколько раз. Но слишком много токсина будет действовать как яд».

Слазз по-прежнему не называл их имен, хотя он слышал их, когда Акира произнес их накануне вечером.

Акира был накачан и готов к бою, он за считанные секунды превратился в оборотня и вызвал Нокса.

«Ой! Никогда раньше не видел, чтобы оборотень трансформировался. «Кто этот волк рядом с ним?» — спросили воины.

Нокс проигнорировал взгляды воина-ламии и спрятался в тени Акиры.

— Тихо, у нас нет времени сплетничать. Пойдем!» — крикнул Слазз.

Дин!

Вы вошли в подземелье: Гнездо огненного муравья.

Акира глубоко вздохнул, прежде чем продолжить спускаться в темное подземелье, единственным светом был случайный огонь, вырывающийся из земли, и красный светящийся песок, который медленно превращался в стекло от огня.

Тропа, по которой они выбрали путь, была достаточно велика, чтобы поместить впереди множество воинов со щитом.

Пока они продолжали идти, Акира мог сказать, что тропы не были построены каким-либо логическим образом. Они изгибались вверх, вниз, влево и вправо, от них отходили десятки и сотни других путей.

Акира понятия не имел, куда они идут, и просто последовал за воинами-ламиями рядом с ним.

Вначале они встретили лишь несколько небольших групп [Огненных Муравьев], но по мере того, как они углублялись в муравейник, их число начало увеличиваться.

Но с визгом воинов Ламий они смогли легко очистить очаги сопротивления и продолжить путь глубже в муравейник, где жила королева.

«Стой!» приказал Слаззу. «Я чувствую, что мы приближаемся к главной комнате, где живет Королева. Орк, нам нужна твоя сила, чтобы продолжить и помочь арьергарду уничтожить все, что пытается напасть на нас, пока мы сражаемся с королевой. Оборотень, ты будешь в авангарде боя, и внимание королевы будет сосредоточено на тебе. Ньянтейл, ты будешь сражаться вместе с остальными, чтобы помочь победить королеву. Покажите нам, что у вас есть все, что нужно, чтобы называться воином».

Им пришлось уничтожить еще одну группу [Огненных муравьев], прежде чем они достигли ядра гнезда.

Ядро представляло собой большую круглую комнату с множеством проходов, соединенных со всех сторон. Тусклый свет горящего песка позволил увидеть многочисленные яйца, разбросанные по земле и стенам.

Посреди комнаты Акира нашел свою цель — [Королеву Муравьев 35-го уровня].

Он был размером со слона. В настоящее время он сидел и выбрасывал новые яйца, пока рабочие муравьи относили их к пустой дыре в стене.

«Уничтожьте как можно больше яиц, пока мы движемся вперед, не имея времени играть незаметно. Нам нужно покончить с этим и поскорее уйти!» — сказал Слазз.

— Нокс, защити Милину, — приказал Акира.

С этими словами они ворвались в комнату вместе с Акирой и щитоносцами впереди атаки, вызывая хаос и предупреждая рабочих, окружающих королеву.

Рабочим муравьям была дана молчаливая команда, и более двухсот ринулись вперед, чтобы остановить злоумышленников.

Но благодаря врожденным навыкам ламий, они смогли легко с ними отбиться.

Акира вместе с другим щитовым воином-ламией первыми добрались до королевы, привлекая полное внимание королевы.

Акира остановился и использовал свой навык [Перекрестная атака], отправив его прямо в большую голову Королевы.

В гневе королева перестала откладывать яйца и встала, раздавив несколько яиц, которые выпали несколько секунд назад.

Клещи рта королевы несколько раз ударились друг о друга, создавая громкие лязги, похожие на удары мечей, прежде чем попытаться разрезать Акиру пополам.

Акире пришлось пригнуться, подкатиться под тело королевы и прыгнуть за ней. Клещи захлопнулись, не заметив Акиру и других воинов рядом с ним. В гневе [Королева Муравьев] медленно повернулась к Акире.

Уклонение Акиры было опасным ходом, который мог убить его множеством разных способов, но послужил своей цели: уйти от атаки и заставить королеву отвернуться от основных сил воинов и вернуть им незащищенность.

Милина и остальные бойцы присоединились к бою и атаковали заднюю часть королевы. Они нанесли многочисленные атаки, прежде чем Королева разозлилась и повернулась, чтобы напасть на них.

Прежде чем он успел что-либо сделать, Акира прыгнул вперед и использовал навык [теневая цепь], чтобы попытаться удержать королеву на месте.

Это длилось всего одну секунду, но этого было достаточно, чтобы остановить королеву и ее атаку, позволив воинам отступить и сменить позицию.

Королева была теперь по-настоящему расстроена и начала постоянно бить всеми ногами о землю, вызывая вибрации, распространяющиеся по земле по всему гнезду. Несколько яиц выпали из дыр в стене и разбились.

Милина и другие воины были отброшены еще дальше из-за вибрации, делавшей землю нестабильной.

«Ребята, у нас проблема, они слетаются отовсюду!» — крикнул Варбу, помогавший арьергарду уничтожить яйца.

Почти нескончаемый поток муравьев по одному, по два и по трое начал втекать в главную комнату.

Варбу вместе с арьергардом были вынуждены сменить приоритеты и приложили все усилия, чтобы заблокировать рой, но их было слишком много, и многие из них смогли прорваться мимо них и направиться к основной группе, вынудив нескольких воинов атаковать королеву, чтобы повернуться и разобраться с ними.

В очередном порыве гнева Королева ударила задней ногой прежде, чем Акира успел остановить ее.

Милина была рядом с ногой, когда он нанес удар, и едва смогла отразить атаку своими кинжалами.

«уф»

Она и двое других воинов-ламий были отброшены в рой муравьев, убив тех, на кого они приземлились.

Воины Ламии приняли на себя всю тяжесть атаки и были отброшены глубоко в рой. Прежде чем они смогли подняться и начать сражаться, огненные муравьи окружили их и нанесли сотни укусов и укусов, убивая их.

Милине повезло, и ее отбросило лишь на небольшое расстояние в менее густой рой. С помощью Нокса, сдерживавшего Огненных муравьев, она смогла быстро встать.

Огненные муравьи начали нервничать, когда число окружающих Милину и Нокс начало расти и приготовилось атаковать злоумышленников.

Милина посмотрела на свои кинжалы и увидела, что они сломались от атаки королевы. Ей это не нравилось.

Неподалёку Акира, который был вынужден вернуть внимание королевы, увидел, как Милина летела по воздуху в рой Огненных муравьев.

Издав гневный вой, Акира бросился вперед, выставив перед собой щит. Он врезался в огненных муравьев, преграждавших ему путь, нанося большой урон и временно оглушая их.

Как фермер весной, он продолжал пробираться сквозь муравьев, пока не достиг Милины.

Быстрый взгляд показал, что она восстановила несколько струн на ногах.

Дин!

Создан новый навык!

Удар щитом: атакуйте по прямой линии к врагу/врагам, держа щит впереди, врезаясь в них, нанося урон и оглушая их на определенное время в зависимости от их уровня по сравнению с пользователем.

Хорошо подходит для начала драк и получения агро.

Акира подхватил Милину и прижал ее к своей спине одной рукой, держа перед собой щит.

Оглушенные муравьи только что поднялись и начали их окружать.

«Думаю, сейчас самое подходящее время, чтобы опробовать новый навык», — подумал Акира, используя новый навык [Удар щитом].

Акира почувствовал прилив энергии в своих мускулистых ногах, что позволило ему легко прорваться сквозь муравьев и вернуть Милину обратно в ту небольшую безопасность, которую могли обеспечить другие воины-ламии.

«Э… Спасибо!» — заикалась Милина.

— Возвращайся в бой, — сказал Акира, вручая ей зелье и короткий меч, чтобы она не осталась без оружия.

Он побежал от спины королевы вперед, чтобы присоединиться к воинам щита ламий, которые изо всех сил пытались противостоять атакам королевы.

***

«Сосредоточьтесь на атаке!» — крикнул Слазз.

К этому моменту королева совершала смертельные броски, совершая многочисленные дикие атаки, пытаясь убить как можно больше людей, прежде чем умереть.

Акира наблюдал, как Милина, каким-то образом ловко забравшаяся на королеву, нанесла последний критический удар по голове королевы, в результате чего она с грохотом рухнула на землю.

Прозвучало несколько системных сообщений, сигнализирующих об окончании битвы с боссом.

Милина упала с головы и приземлилась на руки Акиры.

«Кажется, я всегда ловлю тебя и таскаю за собой», — сказал Акира.

Щеки Милины слегка краснеют.

Акира быстро отпустил ее и отпрыгнул назад на случай, если она разозлится и нападет на него.

«Не время играть вокруг вас двоих, нам еще нужно выбраться из этого подземелья, прежде чем оно рухнет. Все возвращаются ко входу и уходят!» — крикнул Слазз.

Акира поспешно проверил землю на предмет чего-нибудь, что могло упасть, и сунул несколько предметов в свою сумку. У него не было времени, чтобы точно рассмотреть эти предметы, прежде чем он присоединился к воинам-ламиям, которые с боем отступали из подземелья.