Глава 10. Призыв о помощи

«Хаген! Хаген!» — крикнул Бьорн перед своим домом, но все, что они услышали, были стоны изнутри, когда оба брата посмотрели друг на друга и сказали одновременно.

«Они играют!» Сначала оба смеялись, но как только они рассмеялись, стоны прекратились, и вскоре после этого вышел Хаген.

«Если это не сыновья Рагнара, тебя послал твой отец?» — спросил Хаген, оглядываясь вокруг, пытаясь понять, одни ли они, и они действительно хотели, чтобы он сам во всем разобрался.

«Бьорн, чем они тебя кормят? Такими темпами ты сможешь свалить Ёрмунганда одной рукой!» — поддразнил Хаген. Бьорн смущенно улыбнулся, а взгляд Хагена переместился и остановился на Тире.

Тюр знал, что он умрет, если Хаген его не найдет, и был обязан ему жизнью; он не осознавал обстоятельств, при которых это произошло, но тот факт, что он проснулся на попечении Хагена, означал, что именно он спас его; он не осознавал, что произошло до этого, включая действия Ульфа.

«Тир, названный в честь истинного бога войны. Я ожидаю от тебя великих дел!» — сказал Хаген с нежной улыбкой, которая невольно заставила Тира улыбнуться в ответ.

«Хаген, кто это?» Женщина вышла, чтобы проверить, с кем именно разговаривает Хаген.

Это была брюнетка, у нее была нежная и мягкая внешность, трудно было поверить, что несколько минут назад из ее уст вырывались такие непристойные звуки, она была закутана в одеяло, чтобы скрыть свою наготу.

Ее звали Сиф, она была женой Хагена, на которой он женился несколько месяцев назад.

Сиф была чрезвычайно пышногрудой дамой с пухлой, но пышной фигурой.

Она посмотрела на Бьорна, а затем на Тира, но ее взгляд немного задержался на Тире, затем она улыбнулась, прежде чем прошептать что-то на ухо Хагену.

Хаген усмехнулся в ответ на это, а затем покачал головой и сказал.

«Они еще недостаточно мужественны, чтобы справиться с ней, Сиф», — смеясь, сказал Хаген.

«С КЕМ СПРАВИТЬСЯ!? Я С ЛЮБЫМ СПРАВЛЮСЬ!» — вмешался Тир, не понимая, о чем они говорят, но он подумал, что это своего рода вызов.

«ЭЙ! Я ТОЖЕ!» — закричал Бьорн, он ни за что не собирался позволить сопернику обниматься и развлекаться.

«Ты прав, Хаген. Они не готовы», — сказала Сиф, рассмеявшись, прежде чем вернуться. Она имела в виду, что ее старший ребенок может стать невестой для одного из братьев, когда они вырастут.

У Сиф было двое детей от предыдущего брака: младший ребенок Флоки, которому было 6 лет, и дочь Урса, которой было 10 лет.

Сыновья Рагнара думали только о битве, а любовь была последним, о чем они думали. Они далеки от своего отца, но они все еще дети, что они знают о любви?

«Что привело вас сюда?» — спросил Хаген, закрывая за собой дверь и направляясь к мальчикам.

«Мы хотим совершить набег!» — хором сказали оба мальчика, и Хаген улыбнулся, они были совершеннолетними, но Рагнар опасался за их безопасность, и именно поэтому они до сих пор не стали «мужчинами».

Им нужно было вкусить битвы, но Хаген ничего не мог с этим поделать без разрешения отца.

«Боюсь, это невозможно», — строго сказал Хаген, дав мальчикам понять, что это решение Рагнара, но если Рагнар не захочет вести их в бой, где он сможет за ними присматривать, то шансы того, что они вступят в бой одни, без его защиты, будут расти с каждым днем, пока он отказывал им в «обряде посвящения».

Хаген знал это, и это будет трагическая судьба для детей Рагнара, но он предложил решение.

«Позволь мне поговорить с твоим отцом, я уговорю его отпустить вас, ребята. Мы не можем оставить на берегу двух наших лучших воинов», — сказал Хаген, раздувая самолюбие и Бьорна, и Тира.

«Черт возьми, ты не можешь!» — сказали оба в унисон, но Хаген колебался. Он не знал, почему Рагнар удерживает их вдали от битвы, ведь это должно быть предметом гордости для любого отца, какой отец не хотел бы видеть, как его сын становится мужчиной?

«Спасибо, Хаген!» — сказал Тир, поклонившись в знак признательности, и Бьорн последовал его примеру.

«Эгиль Иверсен», — крикнул мужчина в темной тюремной камере, это был Арвид. Арвид не изменился за год, он выглядел так же, вплоть до прически.

Эгиль, был заключен в тюрьму и подвергался пыткам в течение года, но отказался предать своего короля, даже если его король его бросит. Он понимал путь войны, и это решение было разумным со стратегической точки зрения, поскольку это считалось бы слабостью, но почему его тюремщики просто не убили его и не покончили с этим?

«Похоже, это твой новый дом». Арвид продолжил, насмехаясь над мужчиной, но ему не понравилось выражение лица Эгиля. Он не выглядел побежденным, его разум и воля выглядели далекими от сломленных.

Год пыток не поколебал его решимости. Он был истощен, ребра торчали из его плоти, а губы были сухими и кровоточили. Он был в худшем состоянии, какое только возможно.

«Довольно, Арвид», — раздался голос позади викинга. Это был голос Асгера.

«Асгер», — сказал Арвид, прежде чем замолчать. То, что он делал, не было неправильным, поэтому у Асгера не было причин или поводов делать ему выговор, но Асгер хотел поговорить с павшим воином наедине, и Арвид подчинился желанию своего начальника.

«А-Асгер», — пробормотал Эгиль со слабой улыбкой. Он был рад увидеть знакомое лицо, которое не желало, чтобы он опускал голову, но Асгер ничего не мог поделать.

«П-почему ты сохраняешь мне жизнь?» — спросил Эгиль, но на лице Асгера мелькнула тень грусти.

«Немного осталось, мой друг, король приказал казнить тебя», — сказал Асгер, и Эгиль широко улыбнулся.

«Наконец-то я могу отправиться в Вальхаллу», — сказал Эгиль, и его потрескавшиеся губы начали кровоточить.

«Эгиль, король Аскильд лишил тебя Вальхаллы, тебе не будет дарована смерть воина. Мне жаль, мой друг», — сказал Асгер, и впервые на лице Эгиля отразилось выражение безнадежности.