Тир и Бьорн знали, что их отец в опасности, из того, что сделал Биргер до сих пор, они могли только предполагать худшее. Тир знал, что что-то происходит, но он не мог схватить это за пальцы.
Им нужно было пробраться в Каттегат, но с их численностью это было невозможно, у них не было другого выбора, кроме как войти через главные ворота.
Это был риск, потому что они были уверены, что если они войдут в этот раз, то выхода не будет. Тюр и Бьорн были первыми, кто появился на виду, и стражники немедленно схватили их.
Тир был обнажен по пояс, на нем были черные брюки, в отличие от его брата, который был полностью одет.
«Э-это сыновья Рагнара!» — крикнул стражник, и как только их присутствие было замечено, позади них появился Ульрик со своими людьми и остатками воинов Херфьётура.
Их было всего жалкая сотня, и они знали, что не могут проявить силу, иначе их перебьют, даже если они будут храбро сражаться.
Убийство Рагнара положило начало цепочке событий, которые повлияли бы не только на Каттегат, но и на саму Норвегию.
Однако Тюр и Бьёрн были единственными, кто ступил вперед, чтобы войти в Каттегат, Ульрик и остальные остались снаружи, и одно их присутствие заставило их разделить свои силы, поскольку на стенах было размещено больше людей, чтобы следить за Ульриком.
Тир и Бьорн были приоритетными целями, их пустили в Каттегат, и все знали, зачем они там, но эти двое оказались проблемными.
Их обыскали, и нас разоружили, их окружили вооруженные охранники, но их не проводили к Биргеру. Они не были настолько глупы, чтобы привести этих двух мальчиков туда, где был их отец, без явного приказа Биргера.
Тир и Биргер знали, что сейчас им нельзя быть безрассудными: они оба были ранены и не были такими проворными, как день или два назад.
«Что вы делаете, люди!?» — закричал охранник; он жестом приказал им вести мальчиков в его сторону, но это было направление к тронному залу.
«Биргер просил тебя привести к нему сыновей Рагнара, если они придут, услышав о прибытии своего отца!» Страж был их начальником. Тир больше не был удивлен, Биргер предсказал, что они придут, может быть, поэтому его не беспокоил их побег, потому что он знал, что они сами придут к нему, как только Рагнар прибудет в Каттегат.
Всех их, словно мух на моль, влекло в Каттегат присутствие Рагнара.
—
Вскоре после этого к воротам прибыл Аскильд, и Ульрик с облегчением увидел, что его король все еще жив. Он не мог в это поверить, так как уже думал о худшем из возможных вариантов развития событий в отношении него.
Однако Аскильд не признал его существования, несмотря на то, что Асгер и Хаген приветствовали Ульрика кивком. Ульрик знал, что подвел Аскильда, это произошло только из-за его некомпетентности, и он столкнулся с последствиями этого действия.
«Аскильд и Асгер! Вы оба можете выйти вперед! Король Биргер ждет вас!» Какой-то мужчина закричал во все легкие, сообщая этим двоим, что они разрешили вход.
«Сыновья Рагнара уже внутри!» — сообщил им Ульрик, и Аскильд не удивился этому, ведь Рагнар всё-таки был в Каттегате.
Он принял приглашение и пошел к воротам вместе с Асгером, который медленно шел позади своего короля, на случай, если тот упадет.
Создавалось впечатление, что Биргер проводил встречу с высокопоставленными чиновниками. Если бы он хотел их убить, он бы легко мог схватить их сразу же, как только они прибыли.
Аскильд задавался вопросом о судьбе своей жены. Он ничего не слышал о ней, и это навело его на мысль, что она пережила самый травмирующий момент в своей жизни.
Асильд знала, что Биргер задумал что-то новое, сегодня всему приходит конец.
Подобно сыновьям Рагнара, Аскильду и Асгеру, были обезоружены.
—
"Эрик! Ты ублюдок!" Рейдар выругался на Берсерка, безжизненное тело Арильда растянулось на полу, и Эрик ухмыльнулся. Он вернулся к привычному чувству, он был удовлетворен выражением лица Рейдара. Рейдар схватил свой меч, но его остановила группа охранников, приближающихся к камере.
«Эрик Берсерк, король Биргер потребовал твоего присутствия в тронном зале. Он также сказал, что рассмотрит возможность поединка с тобой, если ты придешь без происшествий», — сказал мужчина. Рейдар прикусил язык, увидев этого человека. Никто не знал, кто он, но он был единственным, кому Биргер доверял.
У него не было имени, единственное, что бросалось в глаза, — это ожерелье на шее.
Это была веревка с подвеской в виде зуба льва, она выглядела относительно обычно и ничем не выделялась.
Эрику понравилось то, что он услышал, мужчина посмотрел на безжизненное тело Арильда и посмотрел на Рейдара.
«Похороните ее», — сказал мужчина. Он распознал гнев Рейдара и не стал его игнорировать, но потребности Биргера преобладают над всем остальным, включая его эмоции.
«Д-да, сэр…» — ответил Рейдар; Эрику разрешили выйти из камеры, на него надели кандалы, но это были не обычные кандалы, они были намного прочнее и сделаны из особого материала, из которого даже Эрик не мог освободиться. Он мог сгибать металлические прутья только потому, что они были старыми и ржавыми. Эрик не был каким-то сверхъестественным богом в человеческом обличье, каждый его подвиг имел логическое объяснение.
Эрик вышел, но по пути наступил на голову Арильда, раздавив ее своим весом.
"Упс," пробормотал Эрик, безымянный человек равнодушно смотрел, ведя Эрика в тронный зал. Биргер вызвал всех важных.
Единственной причиной, по которой это стало возможным, стали решительные действия Биргера.
Он организовал все до абсолютного совершенства, и теперь причина, по которой он вторгся в Каттегат, вскоре станет известна.