Глава 37. Клинок, который поражает в ночи.

«Ты…!» — сказал Асгер, как только его взгляд упал на подкравшегося к нему человека, и вскоре на землю пролилась кровь.

Это была не кровь нападавшего, а кровь Асгера, его шея кровоточила, но рана была неглубокой, потому что ему удалось увернуться, но не полностью.

«Что это значит!?» — крикнул Асгер нападавшему, но не получил ответа.

Тот факт, что он был настолько смел, чтобы попытаться лишить жизни Асгера, был показательным, но его удар был гораздо более личным, и они попытались положить конец ему одним ударом, но потерпели неудачу.

У Асгера было кровотечение, рана могла быть неглубокой, но пораженная область могла привести к потере крови, если бы он не принял срочных мер.

Асгер взмахнул копьем и встал на врага под лунным светом. Он не собирался позволять ему сбежать, но он также знал, что ему нужно как можно скорее вылечить его раны.

Они уставились друг на друга, плащ нападавшего скрывал их лица, но Асгер был полон решимости выяснить, кто именно этот человек.

Асгер сделал первый ход, нанеся простой укол одной рукой, намереваясь нанести удар в нижнюю часть туловища, но этот противник был легок на подъем и поэтому уклонился от удара.

Слабостью копейщика было время, необходимое для того, чтобы убрать копье, если враг приблизится, и этот нападавший воспользовался этим, чтобы подобраться к беззащитному Асгеру.

Казалось, все кончено, нападавший снова нанес удар прямо в голову, но Асгер выхватил кинжал из другой руки, чтобы отразить его удар.

Это застало убийцу врасплох, они впервые увидели человека, вооруженного и копьем, и кинжалом, но это было возможно из-за телосложения Асгера.

Глаза нападавшего начали метаться влево и вправо, он искал способ спастись, и Асгер заметил это и подтвердил это в тот момент, когда нападавший вышел из зоны досягаемости его копья.

«Я вижу, ты знаком с боями с копейщиком», — в голосе Асгера слышалось подозрение, этот нападающий был не просто случайным.

Асгер метнул в него свое копье, как он это делал против Эгиля, но не смог убить нападавшего, так как ему удалось увернуться от удара. Под лунным светом он увернулся от неожиданного удара, который имел 80% вероятности успеха, и это было настоящим чудом.

Однако резкое движение сорвало плащ, покрывавший голову нападавшего.

«Я должен был догадаться, что это ты…» — пробормотал Асгер, ненадолго остановившись, чтобы взглянуть на лицо человека, который только что пытался покончить с собой.

"…Арвид!"

Ульф, который просил аудиенции у короля Аскильда, наконец-то ее получил, и это было для него хорошей новостью, поскольку он знал, что король не просто принимает кого-то, но это также означало, что он не мог тратить время короля или страдать от последствий, которые непременно последуют.

Он вошел в тронный зал и встал на одно колено, было уже довольно поздно, но король Аскильд был там со своей женой Лив. Ульф знал, что назревает война, и королю Аскильду нужно как можно больше доверенных людей.

«Король Аскильд! Я польщен, что ты принял мою просьбу!» — решительно сказал Ульф, но Аскильд не был тронут его страстью, страсть не сокрушает врагов на поле боя.

«Что ты хотел обсудить в этот час, Ульф Лодброк». Голос Аскильда был ровным, он был не в веселом настроении, но когда он когда-либо был в таком? Ульф сглотнул и подумал о словах, которые вот-вот вылетят из его уст, но заметил, что он не оказал жене Аскильда того же уважения, что и ее мужу. Все они поняли, что Аскильд недолюбливает ее, но это было далеко от истины, и Ульф сделал то, что в противном случае было бы проигнорировано другими викингами.

Он приветствовал ее не только с должной вежливостью, но и с уважением, равным уважению Аскильда.

Взгляд Аскильда на мгновение смягчился, когда он стал свидетелем этого редкого проявления уважения со стороны Ульфа; он также мог сказать, что это обрадовало его жену.

«Я здесь, чтобы обсудить свою роль в предстоящей войне, мой господин», — начал Ульф, ожидая разрешения продолжить говорить, чтобы не болтать лишнего.

«Твоя роль? Я считаю, что ты должен сражаться под началом своего брата, Рагнара Лодброка». Король Аскильд отозвал их из-за их родства.

«Вот в чем дело, мой король. Я больше не хочу сражаться под началом своего брата, ибо я слишком долго жил в его тени. Боюсь, у меня не будет великих историй, которые я мог бы рассказать в большом зале Всеотца». Ульф хотел стоять самостоятельно, ибо он слишком долго жил в тени своего брата и хотел проложить свой собственный путь, несмотря на то, что хотел женщину, которая принадлежала его брату.

"Ульф Лодброк, сын Сигурда. Я рассмотрю твое предложение только в том случае, если у тебя будет под чьим началом кто-то, под чьим началом ты будешь сражаться. Ты не заслуживаешь моего доверия, чтобы возглавить отряд, и у тебя нет навыков, чтобы вести за собой людей, которые величавее тебя". Король Аскильд принял его предложение, но с условием.

«Да, мой король. Эрик Берсерк, я буду сражаться под его началом и вырежу свое имя на стенах времени как человека, сыгравшего важную роль в завоевании Вестфолда, даже если мне придется умереть, чтобы сделать это», — сказал Ульф, но Аскильд воспринял это как просто слова.

Даже трус может произнести слова, которые сделают его самым храбрым воином в комнате, все решится на поле боя.

«Нет, Ульф…» Король Аскильд отверг его предложение, постукивая указательным пальцем по бедру.

«У меня есть для тебя задание, Ульф. Ты будешь сражаться под началом Биргера, мне нужно, чтобы ты присматривал за ним», — король Аскильд, стук прекратился, и лицо Ульфа застыло, как только он услышал это имя.