Глава 421. Краткое содержание ночи!

Глава 421. Краткое содержание ночи!

Ночь подходила к концу, викинги понесли тяжелые потери, а с Рагнаром в руках враги одержали верх.

Тир благоразумно отступил, поскольку вскоре вернулось подкрепление, но увиденное повергло их в ужас.

Тир обезглавил каждого из своих солдат и насадил их головы на пики, а языки поместил на макушку.

Это было ужасное послание, и враги обыскали местность, но Тира и его людей нигде не было видно.

Тир скрылся, но оставил свои лодки уязвимыми, и христиане намеревались сделать все возможное, чтобы викинги никогда не вернулись домой.

Они разместили воинов на границе, а все лодки викингов были уничтожены. Это был хороший ход с их стороны.

Они знали, что вторжение на новые земли будет трудным, но они не могли предвидеть такого уровня трудностей.

Тир не мог в это поверить, это была одна из самых тяжелых битв, в которых он участвовал, они едва висели на волоске, а его отца нигде не было видно.

Они потеряли ценного воина из-за врага, хотя Тир знал, что Рагнар должен был это предвидеть.

Никто не мог занять место короля Рагнара, и его потеря означала бы их поражение.

Король Нортумбрии позволил известию о казни Рагнара покинуть стены своего королевства и попасть в среду викингов.

Он знал, что они ни за что не позволят убить своего короля, а до него дошли новости о том, что местонахождение викингов неизвестно.

Он знал, что должен выманить их, они не могли бродить по этой земле, потому что он понимал, что произойдет, если ситуация перекинется на другие королевства.

Местонахождение Эгберхта также было неизвестно, это была новость, которая беспокоила его больше всего. Похоже, викинги узнали что-то, о чем король Элла никогда не знал, что они могли предвидеть.

Война только начиналась, и викинги продемонстрировали свою силу, они показали, что способны справиться с любой силой, которая встанет у них на пути.

Король Элла не мог отрицать, что он сильно их недооценил.

Однако война только начиналась, и король Элла подумывал обратиться за помощью к своему брату, хотя тот и предложил своего сына для обмена заложниками.

Он контролировал информацию и мог легко использовать ее в своих интересах. Викинги прорвались сквозь их стены, и он задумал распространить новость о том, что они захватили Эгберт.

Это было его последнее средство, ему нужно было сначала убедиться, что Эгберт мертв, поскольку труп не мог защитить себя.

Ночь была долгой, и викинги покинули стену.

Теперь Бьёрн искал своего брата, чтобы передать ему новости об отце, но поскольку Тюра уже не было на месте первой битвы, было неизвестно, где он может быть.

Грётгард следил за своим младшим братом, он знал, что Сальгард силён, но он прекрасно понимал, какую опасность тот представляет.

Салгард не был обычным викингом, и в нем было что-то, что делало его сильнее, даже клан Стурлунгар не мог противостоять ему, когда он находился в таком «состоянии».

Грётгард знал, что ему придется удержать его, не позволив войти, поскольку даже ему будет трудно удержать его, не лишив его жизни.

Тир, с другой стороны, нашел место, где они могли отдохнуть, он был рад, что все сложилось в их пользу.

Им удалось сбежать и найти место для отдыха наверху, в горах. Тюр мог сравнительно легко передвигаться по горам, поскольку провел много времени в изгнании.

Это позволило ему найти место, которое не только обеспечивало им возвышенность, но и открывало прекрасный вид на окрестности.

Так сказать, вид с воздуха, чтобы другой человек не смог подняться на эти горы без его ведома.

Он задавался вопросом, как дела у его брата, но не было возможности узнать, спас ли Бьорн их отца или нет.

Тир понимал, что дальше будет трудно, но он не собирался сдаваться.

Тир был готов сражаться в этой войне и знал, что победит, хотя и не знал, как это сделать.

Рольф хорошо поправлялся, Тир его недолюбливал, но то, что он сделал, несомненно, было бескорыстным поступком.

Раны Рольфа были перевязаны, викинги обработали его раны, и он был в сознании.

Это было хорошо, хотя он и не был в состоянии сражаться, но его присутствие должно было поднять боевой дух воинов в Каттегате.

Баард был рад, что их повел Тюр, ведь неизвестно, что могло бы случиться, если бы ими командовал другой воин.

Тир действительно был сыном Рагнара, хотя они и не были одной крови, но они не знали, что Тир был мерзостью даже среди своего народа.

lightsΝοvel «Вы должны попытаться немного отдохнуть, мастер Тюр, мы будем на страже», — сказал Баард, добавляя титул к имени молодого викинга.

Тир хотел спать, но не мог, он боялся кошмара, который ждал его, если он закроет глаза.

«Брат… Отец, надеюсь, вы оба здоровы», — пробормотал Тир себе под нос, приняв предложение Баарда.

Он знал, что ему понадобятся все силы, которые он сможет собрать, и что без них он не сможет этого сделать.

Тюр знал, что его брат вернется, и, предвкушая это, он верил, что Бьорн знает его достаточно хорошо, чтобы понять, куда он пойдет.

Именно на это Тир и поставил все, если только брат не найдет его до рассвета.

Он действовал, исходя из предположения, что его брат погиб, это была война, и Тир знал, что ему нужно было действовать соответственно.

Он был рад, что они приехали в Нортумбрию, это дало ему вызов, который он не смог бы получить в Норвегии.

Тир был рад, что пришел сюда, к этим христианам… Они были достойными противниками, и он задавался вопросом, кто же тот, кто лишит его жизни.