Глава 434 Вещи не такие, какими кажутся…
Тир собирался устроить резню, и Рагнар не представлял себе, как сражается с собственным сыном, но солдаты не могли пошевелиться.
По языку тела Тира они поняли, что их король будет убит, если они пошевелятся, и это означало, что у них не было выбора, кроме как стоять и смотреть.
Тир подошел к ребенку, он застыл от страха, а его мать стояла позади него и рыдала.
Тир посмотрел на нее, прежде чем снова перевести взгляд на ребенка.
«Ребёнок думает, что имеет право позорить моего отца?» Тир не мог поверить в такую дерзость.
Увидев это, он рассмеялся, и смех его постепенно перерос в маниакальный.
Но затем раздались брызги крови, ребенок почувствовал, как кровь капает ему на голову, но это была не его кровь, пока рядом с ним не упало тело.
Ребенок оглянулся и увидел свою мать, ее горло было перерезано, и кровь продолжала литься хлынувшей рекой.
Он наблюдал, как она боролась за воздух, царапая свое перерезанное горло, но это только ухудшало ее положение.
Это только увеличило отверстие в ее горле и ускорило ее смерть, но смерть была лучшим, на что она могла надеяться прямо сейчас. Она пыталась что-то сказать своему ребенку, но, к сожалению, эти слова так и не вырвались из ее уст.
Это было зрелище, которое не должен видеть ни один ребенок, но Тир был человеком, который готов был сделать все ради своей семьи.
Граждане увидели, что их собираются убить, и бросились бежать.
«Отец, ты их видишь?» — издевался над ними Тир.
«Они сильны только тогда, когда ты в цепях…» — сказал Тир, прежде чем обернуться, но выражение лица Рагнара было таким, какого он не узнавал.
«…. Отец? Что случилось?» — спросил Тир, узнав позу, которую принял Рагнар.
Это была защитная реакция, и взгляд его глаз свидетельствовал о том, что он, возможно, чувствовал угрозу.
Тогда Тир понял, что он натворил, и в недоумении выронил топор.
«А? Что я только что сделал?» — подумал Тир, оглядываясь назад и видя, что он убил не только мать мальчика, но и самого мальчика.
Этот акт не только подтвердил то, в чем их обвиняли христиане, но и показал, что эти «варвары» без проблем убивали детей.
Солдаты вокруг увидели в этом возможность попытаться свергнуть Тира, несмотря на то, что их король был заложником.
Тир зашел слишком далеко, но они ошибочно приняли это мимолетное осознание Тира за его уязвимость для атак.
Тир высоко поднял голову, и улыбка озарила его лицо, как только солдаты оказались в пределах досягаемости.
Тир пригнулся и, развернувшись на 360 градусов, схватил топор и этой атакой отрубил всем им ноги.
В его поступке не было никакого раскаяния, это был акт, призванный спровоцировать врагов напасть на него.
Тир сделает все возможное для своей семьи, и это не первый случай, когда Рагнар усомнится в честности своего сына.
В конце концов, Тир выступил против своего отца, против Эрика Берсерка, но он оказался намного хуже, чем этот человек мог бы быть.
Солдаты кричали от боли, и Тир закрыл глаза, чтобы услышать их крики.
Это звучало как симфония, крики христиан, осмеливавшихся попытаться унизить его отца, были, мягко говоря, божественными.
Тир подошел к отцу. Он знал, что Рагнар опасается его, но не мог ничего с ним сделать.
«Тир…» — пробормотал Рагнар себе под нос, но почувствовал на своем плече твердую руку.
«Это путь викингов, не так ли, отец?» Тюр был риторикой, и Рагнар не мог произнести больше ни слова, потому что его сын был прав.
Король Нортумбрии окаменел и отступил от Тира, Рагнар держал сына за руку.
«Что случилось, отец?» — спросил Тир.
«Ты сделал достаточно, остальное предоставь мне», — успокоил сына Раганр.
«Разве мы не собираемся убить его в любом случае?» — спросил Тир, и Рагнар был обеспокоен его крайним подходом.
Тюр ненавидел образ жизни викингов, так почему же он вдруг принял его и сделал своим кодексом?
«Нет, пока нет… Нам нужно больше узнать об этой земле, нам нужно узнать, как отреагируют другие королевства», — сказал Рагнар, отпуская руку сына.
Тир уважал решение отца, это показало Рагнару, что он не полностью потерял контроль, но он не мог игнорировать тот факт, что его сын только что лишил жизни мать и ребенка.
Но что дальше, когда у них появился король? Это еще предстояло увидеть.
—
Альфу и Торгарду удалось добраться до лагеря под руководством остальных.
Торгард быстро сообразил, как привлечь Альфа на свою сторону, поскольку это могло легко привести к его смерти.
Тот факт, что Альф не перерезал себе горло во сне, означает, что он не был целью Альфа.
Не было смысла сражаться ради гордости, когда можно было выбрать альтернативный путь.
Они прибыли в место, где содержался Эгберт, и с ним даже не обращались как с заложником.
У Эгберта была полная свобода передвижения, а солдаты пили и, казалось, были рады его возвращению.
«Что, черт возьми, происходит?» — подумал Торгард, но если подумать, если они хотели смерти Эгберта, разве они не должны были убить его сразу же, как только он попал к ним в руки?
Что-то было не так, и Торгард это чувствовал.
Глаза Эгберта загорелись, когда он увидел Торгарда, и Торгард понял, что это не лицо человека, чья жизнь в опасности.
«Что происходит, Альф?» — спросил Торгард.
«Торгард, разум поверит всему, во что захочет поверить…» Это было все, что сказал Альф, но Торгард знал, что если Эгберт не захочет идти с ним,
Асгард ни за что не вытащит его отсюда.
Он не хотел этого признавать, но он провалил свою миссию по удержанию Эгберта подальше от врага.
Единственный козырь, который у них был, ускользнул у него из рук.