С ребенка сняли кандалы, и теперь он стал собственностью Рагнара, но это было равносильно продаже души дьяволу, учитывая, каким человеком был король Аскильд, и даже Хагену эта идея не понравилась, потому что он знал, что это значит: беззаботной жизни Рагнара пришел конец.
«Рагнар Лодброк, я, король Аскильд, дарую тебе этот дар в обмен на твою службу. Я с нетерпением жду возможности поработать с тобой, Рагнар». Король Аскильд сказал с широкой улыбкой, это было редкое зрелище, и глаза его жены расширились от этого зрелища.
«Спасибо, мой король», — сказал Рагнар, вставая с колен, Хаген и Ульф последовали его примеру, но на лице Ульфа было презрительное выражение, когда он смотрел на ребенка, который был сбит с толку тем, что происходит.
«Что, черт возьми, происходит?» — подумал Ульф.
«Рагнар, ты уверен в этом?» — прошептал ему на ухо Хаген, когда они отправились на прощание с королем Аскильдом, но выражение лица Рагнара было напряженным, а вскоре на его лице появилась ухмылка.
«Этот ребенок, Хаген… Этот ребенок изменит мир», — ответил Рагнар с блеском в глазах, как будто сам Один снизошел на него с откровением.
Ребенок, идущий без кандалов, выглядел потерянным, но по какой-то причине атмосфера не была враждебной, это не заставило его расслабиться ни на йоту, пока Рагнар не обнял его и не похлопал по груди.
«Теперь ты в безопасности… Лагерта будет любить тебя!» — сказал Рагнар, уходя, оставив Хагена и Ульфа вдвоем.
Через мгновение или два Ульф начал двигаться в другом направлении, но голос Хагена остановил его, оглянувшись через плечо в ответ.
«Ульф…» — крикнул Хаген.
«Чего ты хочешь, Хаген?» — спросил Ульф, и в его голосе прозвучало сильное раздражение.
«Рагнар намного умнее, чем кажется, он знает гораздо больше, чем ты думаешь», — предупредил Хаген, что было странно, поскольку он не имел права разглашать эту информацию, и Ульф с усмешкой отверг эту информацию, продолжая свой путь.
«Сумасшедший ублюдок», — пробормотал он себе под нос, с каждым шагом удаляясь все дальше.
—
Битва при Хиллестаде завершилась маловероятной победой Асгера, который поставил Эгиля и его людей на колени, признавших поражение.
Арвид сыграл в этом очень важную роль, потому что Асгер никогда не был заинтересован в победе в бессмысленной дуэли, он был после битвы. Эгиль был честен, но с честью пришла наивность, которой Асгер в полной мере воспользовался, потому что в лобовой битве у них не было никаких шансов.
«Что ты собираешься с нами делать, Асгер?» — спросил Эгиль.
«Ты хорошо сражался, Эгиль. Если бы это были только ты и я, я был бы мертв на этом полу. Я признаю, что ты лучший воин, но такой сильный человек, как ты, всегда будет искать битвы, чтобы восстановить свою силу, и в этом наше отличие», — сказал Асгер, а Арвид вмешался.
«Мы знаем о тебе, Эгиль Иверсен, некоторые называют тебя нежитью из-за ран, которые ты пережил, но тебя боятся из-за твоей подавляющей силы в поединках, и ты не раз давал своим врагам именно такую возможность. Ты возгордился, ты возомнил себя богом», — сказал Арвид хриплым голосом.
«Ха-ха-ха! Я прожил хорошую жизнь, а вот мои люди — нет. Асгер, исполни одно мое желание как воина». Эгиль сказал, что не боится смерти, но не хочет умирать таким образом.
«Ты дурак! Ты не знаешь своего пла-!» — перебил Арвида Асгер.
«Я признал его достойным воином, ты не посмеешь проявить неуважение к этому человеку в моем присутствии! Говори, Эгиль Иверсен, каково твое последнее желание?» — сказал Асгер, подходя к нему.
«Пощади моих людей в обмен на мою голову, убей меня с мечом в руке, чтобы я мог отправиться в Вальхаллу и отобедать с друзьями», — сказал Эгиль, а Арвид с досадой целовал его зубы. Как он мог оставаться таким спокойным, когда смерть смотрела ему в лицо?
«Эгиль… Я не собираюсь убивать тебя, но я могу оставить в живых только одного из твоих людей, чтобы он передал твоему королю то, что они только что увидели. Это более милосердное предложение, чем то, что ты мне предложил, не думаешь?» — сказал Асгер строгим, но сострадательным тоном.
«Все в порядке, ярл Эгиль! Мы были готовы умереть в тот момент, когда вышли на это поле вместе с тобой. Валькирии отвезут нас домой», — сказал воин, и остальные закричали так громко, что сотряслась земля, на которой они стояли.
Маленький мальчик, не старше 15 лет, шагнул вперед, у него были густые каштановые волосы и светло-карие глаза. Он носил бронепластину, состоящую из металлической пластины, сплетенной в аккуратный узор, и он выглядел самым молодым на поле боя из-за ожидаемой «легкой» сложности этого сражения.
Решение было единогласным, поскольку никто не был против того, чтобы оставить этого ребенка в живых.
«Тогда решено», — пробормотал Асгер, приказав своим людям положить мечи, принадлежавшие их врагам, на колени, ибо он даровал им почетную смерть.
«Я дарую вам Вальхаллу, ибо я не стану отрицать существование богов, столь великих воинов», — сказал Асгер, и жестом руки его люди выстроились позади них.
«Прощай», — сказал победоносный воин, опустив руку вниз, и с этим меч опустился и обезглавил всех пленников одним ударом.
«Убирайся, малыш, пока мы не передумали», — сказал Арвид, но ребенка вырвало, когда он увидел это кровавое зрелище, что было понятно, поскольку это был его первый боевой опыт.
«Поздравляю с тем, что ты сорвал свою вишенку», — поддразнил его солдат, под смех остальных, но в ответ они получили леденящий взгляд ребенка, а по его подбородку капала рвота.
«Достаточно, иди», — приказал Эгиль, заставляя его подняться на ноги.
«Иди…» — снова сказал он, и слезы затопили глаза ребенка, когда он побежал.
Арвид посмотрел в спину бегущего ребенка, не отрывая пальцев от лука, но, обернувшись, увидел, что Асгер уже смотрит на него.
«Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, Асгер. Шевелись!» Арвид подталкивал Эгиля вперед, пока они забирали свою военную добычу.
«Он стоит больше, чем вы думаете», — ответил Асгер.