Глава 53 — Я Хочу Поцеловать Тебя

Глава 53: Я хочу поцеловать юношу, но ответа с другой стороны не последовало. Спустя долгое время Ли Наньли ответила:

Фу Чжи не была хороша в общении, и Ли Нанли была одной из немногих молодых людей, с которыми она столкнулась. Кроме того, поскольку он также дал ей много денег, она считала его хорошим человеком. Поэтому она без колебаний ответила: «Да».

— Я хочу поцеловать тебя. Тебя это тоже устраивает?

За этим сообщением последовали пять уведомлений о транзакциях, каждая из которых стоила 100 000 юаней.

Фу Чжи принял деньги по очереди.

По другую сторону экрана Ли Наньли почувствовал, как у него екнуло сердце, когда он прислонился к дивану. Кончики его ушей покраснели, а по щекам пробежал румянец.

Однако прежде чем он успел ответить, пришло сообщение от Фу Чжи.

‘???’

— Как ты могла так поступить со своей тетей? Разве ты не знаешь, что это невежливо?

Ли Наньли потеряла дар речи.

****

Фу Чжи всегда знала, что Сюй Вэй под рукой, но все равно была ошеломлена, увидев платье.

Платье было сшито из тюля, и на нем были две красные нитки, которые вились зигзагом от верха до талии. В нем было что-то ретро, но в то же время он выглядел свежим. Это было очень художественно.

«Примерь. Мама хочет посмотреть,» — сказала Сюй Вэй, потянув за подол. «У меня не было времени надеть стразы, так что сейчас это выглядит немного безвкусно. Но мама обещает, что это будет выглядеть идеально, как только это будет сделано.»

Фу Чжи кивнула и вернулась в свою комнату, чтобы надеть платье.

Очень скоро она вышла из своей комнаты в новом платье. Несмотря на то, что на ней были желтые сандалии из утиной кожи, они не портили общий эстетический вид.

Платье придавало ей идеальную форму, подчеркивая каждый изгиб и линию ее тела. Она откинула волосы на одну сторону, обнажив свою прекрасную и изящную лебединую шею.

Лу Юмо некоторое время смотрел на нее, потом опустил голову, чтобы снова поиграть с телефоном, как будто ничего не произошло.

Однако Сюй Вэй отреагировал иначе. Она была по-настоящему очарована дочерью и не могла отвести от нее глаз.

Фу Чжи потянул за платье и сказал: «Он немного болтается на талии.»

«Не волнуйся, мама все исправит,» — сказал Сюй Вэй. Затем она достала карандаш и присела на корточки перед Фу Чжи.

Девушка была миниатюрной, с тонкой талией.

Соревнования должны были состояться завтра днем, так что времени у Сюй Вэя оставалось немного. Как бы то ни было, она по-прежнему тщательно делала каждое измерение.

Поскольку она засиделась допоздна, уровень сахара в ее крови был низким. Когда она закончила снимать мерки и подняла голову, ее глаза на секунду почернели, и она упала на Фу Чжи.

Несмотря на то, что Фу Чжи поддержала ее в самый последний момент, Сюй Вэй все еще чувствовала себя так, словно она коснулась чего-то мягкого, падая.

Все краски исчезли с ее лица, когда она поспешно оттолкнула руку Фу Чжи, которая была перед ее грудью. «Мама тебя обидела, Жижи? Дай мамочке посмотреть!»

Ее голос звучал сдавленно, и она искренне волновалась за свою дочь. «Во-первых, они невелики. Станут ли они еще меньше после моего удара?»

Фу Чжи не знал, что сказать.

Она крепко сжала челюсти, но только собралась что-то сказать, как зазвонил телефон Сюй Вэя.

Это звонил Бай Яо. Сюй Вэй включил громкоговоритель, и раздался резкий голос Бай Яо: «Сюй Вэй, конкурс английских ораторов не за горами! Где платье, которое ты приготовила для Ваньвань? Почему он до сих пор не прибыл? Она должна примерить платье заранее. А что, если он не подойдет? Это может повлиять на ее выступление на соревнованиях!»

«Ваньвань тоже участвует в конкурсе ораторов?» Сюй Вэй моргнула своими прекрасными глазами. «Я не знал…»

В прошлом она время от времени посещала дом Лу, потому что хотела увидеть свою племянницу. Лу Чувань сообщит ей, если она примет участие в каком-либо соревновании, и Сюй Вэй постарается сделать все возможное, чтобы подготовить все для нее.

Однако с тех пор, как госпожа Лу и Бай Яо проявили враждебность к Фу Чжи, Сюй Вэй долгое время не возвращался в Дом Лу. Само собой разумеется, что она не могла знать, что Лу Чувань тоже будет участвовать в конкурсе ораторов.

Бай Яо зарычал, «- Ты не знаешь? За последние три года Ваньвань ни разу не пропустила ни одного конкурса по английскому языку, проводимого ее школой. Почему вы не спросили, если не уверены? Как ее вторая тетя, если ты не поможешь ей, то кто еще?»