Глава 62 — Она Пьяна

Глава 62: Она пьяница Переводчик: виртуальная группа, Перевод EndlessFantasy Редактор: виртуальная группа, Перевод EndlessFantasy

Старые платья Лу Чувана были жалко свалены на туалетном столике Фу Чжи. Сюй Тунтун даже в самых смелых мечтах не могла себе представить, что ее любимый дизайнер действительно создаст платье для такой деревенщины, как Фу Чжи.

Прислушиваясь к разговору вокруг нее, она почувствовала жжение на щеках, как будто кто-то ударил ее.

«Это не моя вина! Кто бы мог подумать, что такая деревенщина, как она, может позволить себе платье, сравнимое с произведением искусства в музее?!”»

Сюй Тунтун заставила себя успокоиться и сказала: «Это всего лишь платье. Что тут такого? Я слышал, что Ли Ло сирота и любит помогать бедным. Я уверен, что она сжалилась над тобой, поэтому она…”»

«Пожалуйста, заткнись.” — яростно вмешался Фу Чжи. Она достала из контейнера молочную конфету и сунула ее в рот. Светло-желтое платье на руке делало ее кожу еще светлее.»

Она хрустнула молочным леденцом и медленно произнесла, растягивая гласные: «Теперь пришло время тебе выполнить свое обещание. Стоять на коленях.”»

Лу Чувань и Бай Яо были ошеломлены.

В раздевалке воцарилась тишина.

Застыв на месте, Сюй Тунтун несколько раз открыла и закрыла рот. Через некоторое время она закричала, не веря своим ушам., «Ты хочешь, чтобы я встал на колени?!”»

«Это то, что ты сказал, что сделаешь прямо сейчас, так что ты должен бежать с этим.”»

После того, как Фу Чжи закончил говорить, все одновременно повернули головы и сосредоточились на Сюй Тунтуне. Она выглядела неуверенной. Исчезла та высокомерная маленькая девочка.

Презрительное выражение промелькнуло на лицах всех присутствующих, когда один из них сказал: «Сюй Тунтун, разве ты не говорил, что Фу Чжи купил ее платье с вешалки? Я думаю, что ты единственный, кто не знает, что здесь происходит. Ты такой узколобый человек!”»

«Да. Поскольку ты сказал, что встанешь на колени и извинишься перед Фу Чжи, ты должен сдержать свое обещание.”»

«Ты все время говоришь, что Фу Чжи-деревенщина, но оказывается, что ты и есть настоящая деревенщина. Ха, ты сам навлек на себя это. Как вам не стыдно!”»

Все девушки начали осыпать Сюй Тунтуна всевозможными оскорбительными замечаниями. Сюй Тунтун до сих пор была звездой своей группы и никогда в жизни не испытывала такого унижения. Она крепко стиснула зубы, и ее глаза покраснели вокруг ободков.

Отказываясь спускаться просто так, она глубоко вздохнула и сказала, «Фу Чжи, ты самый злобный и презренный человек, которого я когда-либо встречал. Зачем ты меня так подставил? Почему ты не сказала нам, что твое платье настоящее, а? Ванван и я просто хотели для тебя лучшего, потому что мы знаем, что ты из бедного места, но вот как ты нам отплатишь?!”»

Фу Чжи подняла брови и ответила после некоторого размышления: «Ты что, пьян?”»

Сюй Тунтун был озадачен. Чувствуя себя так, словно это была соломинка, которая сломала спину верблюда, она не могла больше терпеть. Она повернулась и бросилась к двери.

Шэнь Цзычжоу стоял у двери, половина его лица была скрыта под вуалью света в комнате.

Только когда Сюй Тунтун подошел поближе, она увидела его четко очерченный подбородок, скрытый под полями черной кепки благодаря мерцающему свету.

Длинный тонкий палец выскользнул из кармана.

Сюй Тунтун пробежала мимо него со слезами на глазах.

Однако, прежде чем она успела убежать далеко, она услышала треск своих коленей. Затем, прежде чем она поняла, что происходит, ее колени подогнулись, и она упала лицом вниз.

У нее не было времени думать о жгучей боли в коленях, так как она почувствовала что-то липкое и щекочущее на своем носу.

Она дотронулась рукой до носа и только тогда поняла, что у нее идет кровь.

«Ах, Как больно!”»

Сюй Тунтун издала болезненный крик, когда мимо нее прошли белые парусиновые туфли Шэнь Цзычжоу.

Услышав шум, учительница бросилась к Сюй Тунтону. «Что, черт возьми, здесь только что произошло? Почему у нее идет кровь?”»

Говоря это, она посмотрела на Фу Чжи и ее группу.

Тогда Фу Чжи ответил из вежливости, «Она пьяна.”»