Глава 455: Гора Вечной Ночи
Переводчик: EndlessFantasy Редактор Перевода: EndlessFantasy Перевод
На фоне черного как смоль ночного неба на полной скорости летели два темных силуэта. Их целью была самая высокая вершина вокруг Боулдер-Сити-Гора Вечной Ночи!
Гора Вечной Ночи всегда была занята волшебником Даркнайтом и другими заклинателями. В этой местности они считались грозной силой. На горе Вечной Ночи было не только три волшебника четвертого уровня, но и сам волшебник Даркнайт намного превосходил возможности среднего волшебника четвертого уровня.
Однако, когда он встретил Мерлина, ему не удалось раскрыть ни одной из своих способностей, прежде чем он был подавлен.
— Даркнайт, ты создал такую грозную силу на горе Вечной Ночи, но почему ты не пошел в более слабые города и не создал торговую ассоциацию вместо этого? Таким образом, Вы сможете получать ресурсы непрерывно. Почему ты решил остаться на пустынной горе Вечной Ночи?”
Мерлин был очень озадачен. Это измерение разительно отличалось от славной земли. В славной стране большинство ресурсов существовало в местах, которые были нераскрыты и недоступны для нормалов, поэтому нормалы и даже многие заклинатели заклинаний не знали об этом.
Однако в этом новом измерении нормалы были хорошо знакомы с заклинателями. Даже самый обычный нормал смог бы идентифицировать некоторые драгоценные материалы. Кроме того, многие драгоценные материалы были доступны для продажи в открытом доступе и не оставались в каком-то пустынном, необитаемом месте.
Услышав вопрос Мерлина, Волшебник Даркнайт выглядел совершенно беспомощным. — Господин, это не так просто! Есть несколько небольших городов в этом районе, которые могут быть слабее, но все еще трудно победить их. Пусть вас не обманывает внешний вид Боулдер-Сити. Может показаться, что они процветают, но они просто опасно балансируют на канате. Бесчисленные другие города и города вокруг здесь подвергаются под сферой влияния Bisque City, и должны платить им большое количество элементарных кристаллических камней каждый год. Некоторые из небольших городов вообще не могут себе этого позволить.
«Будучи на горе Вечной Ночи, естественно, мы не должны платить им никаких элементарных хрустальных камней. Кроме того, есть тайна, о которой другие не знают. Там есть скрытая долина, которая прорастает все виды редких и драгоценных зельеварительных материалов. Хе-хе, значит, мы полагаемся на эту долину, чтобы торговать бесконечным запасом различных ресурсов. Даже если кто-то даст нам маленький город, мы не будем готовы уехать.”
Глаза Мерлина сверкнули. Теперь стало понятно, почему Темный рыцарь решил остаться на горе Вечной Ночи на столько лет, и что так много волшебников хотели остаться с ним на горе. Это было не чрезмерное влияние, а ощутимая выгода.
Конечно, эта небольшая польза была ничтожна по сравнению с огромным рудником кристаллов элементалей. Поэтому, когда Даркнайт узнал о руднике elemental crystal stone от Уинстона из города Таган, он не колеблясь покинул гору немедленно.
— Хозяин, мы почти на месте!”
Вскоре они уже приближались к горе Вечной Ночи, и на лице волшебника Даркнайта появилась улыбка. Однако именно в этот момент по черному как смоль ночному небу начали пробегать волны флуктуаций стихий. Кто-то творил заклинания.
“Там кто-то сражается впереди. Значит ли это, что есть проблемы на горе Вечной Ночи?”
Лицо волшебника Даркнайта мгновенно изменилось. Первая мысль, которая пришла ему в голову, была та, что вечная ночная гора была в опасности. Однако он только что покинул гору на несколько дней, а гора Вечной Ночи не была дневным птенцом. Каждый Заклинатель заклинаний в этом районе знал о существовании заклинателей заклинаний на горе Вечной Ночи. Кто посмеет поднять тревогу?
В любом случае, если там была драка, то должно было произойти что-то серьезное.
— Давай поторопимся и посмотрим.”
Мерлин знал, что волшебник Даркнайт, должно быть, очень встревожен, поэтому он увеличил скорость. Два темных силуэта парили в ночном небе, легкие, как легкий ветерок, быстро направляясь к горе Вечной Ночи.
— Свист!”
Вскоре оба прибыли на гору Вечной Ночи, и действительно, там были две противоборствующие силы заклинателей в противостоянии. Их одежда была поразительной, и сторона с большим числом состояла из заклинателей заклинаний, которые были одеты так же, как Волшебник Даркнайт. Их возглавляли два заклинателя четвертого уровня, которые, как предположил Мерлин, вероятно, были подчиненными Даркнайта.
С другой стороны, противники были одеты в ярко-красные мантии волшебников и выглядели исключительно уникально. Их также возглавляли два заклинателя четвертого уровня, хотя их число было меньше. Всего их было четверо или пятеро.
Обе стороны находились в тупике. Земля вокруг них была усеяна ямами и вмятинами, вероятно остатками заклинаний, выпущенных ранее.
“Это Волшебники из города Биск. Зачем им понадобилось проделывать весь этот путь сюда?”
Увидев заклинателей в ярко-красных одеяниях волшебника, лицо Даркнайта вытянулось. Эта одежда была знакома любому заклинателю заклинаний. Это была одежда, принадлежащая волшебникам города Биск.
Однако город Биск был очень далеко от горы Вечной Ночи, так почему же они вдруг пришли на гору Вечной Ночи?
— Хм, вы, ребята, имеете наглость тайно оккупировать эту долину, полную редких и драгоценных зельеварительных материалов. Здесь все принадлежит городу Биск! Если бы не наши кропотливые поиски и тайная слежка, мы бы не обнаружили такой удивительной долины! Ха-ха, просто подожди, пока мы вернемся к сэру волшебнику Тамберту. Я уверен, что мы получим хорошую награду!”
Эти заклинатели в ярко-красных одеяниях действительно были из города Биск, но казалось, что они незаметно подошли к горе Вечной Ночи и были нацелены на раскрытие тайны горы Вечной Ночи.
Сердце даркнайта екнуло. Он прошептал тихим голосом: «Черт, нас разоблачили! Я уже посоветовал им не продавать драгоценные зелья слишком часто, так как это привлекает много внимания. Должно быть, они снова нарушили мои инструкции и продали огромное количество драгоценных материалов. Он, должно быть, привлек внимание Биск-Сити, поэтому они проследили его весь путь до горы Вечной Ночи.”
Было очевидно, что разум волшебника Даркнайта пребывал в полном хаосе и не знал, что делать. Как только их обнаружат в Биск-Сити, они уже не смогут контролировать долину. Даже сам Даркнайт оказался бы в большой опасности.
Волшебник Тамберт из города Биск был могущественным волшебником седьмого уровня, который был особенно жаден. Любая шахта или сокровище в пределах его сферы влияния будет насильственно захвачена им. Точно так же, как только удивительная долина на горе Вечной Ночи была обнаружена Тамбертом, ее было бы невозможно сохранить.
“Хм, как ты думаешь, ты можешь уйти? Почему бы тебе просто не остаться сегодня?”
Два оставшихся заклинателя четвертого уровня на горе Вечной Ночи, естественно, знали серьезность ситуации, поэтому они были полны решимости заставить этих заклинателей из города Биск остаться здесь навсегда.
Поэтому под черным, как смоль, ночным небом сильный шторм превратился в свирепый Смерч и помчался к одетым в красное заклинателям.
Это было заклинание четвертого уровня,и с его силой нельзя было шутить. Немногочисленные заклинатели в красных одеяниях больше не осмеливались колебаться, так как заклинатели на горе Вечной Ночи имели над ними преимущество.
Стоявший за штурвалом волшебник в красном усмехнулся. “Хе-хе, теперь вы все равно что покойники. Когда мы вернемся и доложим сэру волшебнику Тамберту, он пошлет могущественных заклинателей и сровняет эту гору с землей! Поехали!”
Красные одежды, которые носили эти волшебники, начали испускать серию рун. Руны превратились в огромный щит в небе, который блокировал бушующий торнадо.
Это был рунический магический круг, который был собран из гравировки на их одеждах. Он считался одним из видов сборного литейного инструмента, хотя и не столь впечатляющим, как настоящие сборные литейные инструменты.
Длинные одеяния этих волшебников в красных мантиях были способны испускать руны, которые образовывали защитный рунический магический круг, чтобы противостоять атакам заклинаний многочисленных волшебников на горе Вечной Ночи. Даже Мерлин был поражен этим подвигом.
Как только они устояли против атак, эти заклинатели в красных одеждах больше не колебались и полетели вниз с горы. Они хотели как можно скорее исчезнуть в ночи, вернуться в Биск-Сити и доложить обо всем волшебнику Тамберту.
Увидев колдунов в красных одеждах, которые вот-вот должны были исчезнуть в ночи, заклинатели на горе Вечной Ночи начали бледнеть. На этот раз они попали в серьезную беду.
— Господин!”
Волшебник Даркнайт начал паниковать. Ему не терпелось принять меры и остановить колдунов в красных одеждах, чтобы те не сбежали обратно в Биск-Сити. Если им удастся вернуться в Биск-Сити, то это будет очень опасно, потому что жадный Волшебник Тамберт так просто не сдастся.
“Не волнуйся, они не смогут убежать!”
Мерлин прищурился. Затем его тело вспыхнуло в несколько раз быстрее, чем раньше, и исчезло в ночном небе. Волшебник Даркнайт, который еще минуту назад смотрел на него, был ошеломлен.
— Свист!”
В кромешной тьме ночи внезапно появилась темная фигура, преграждая путь колдунам в красных одеждах. Волшебники в красных одеждах были слегка озадачены, так как они не почувствовали никаких элементарных колебаний. Кто-то сумел бесшумно подкрасться к ним, что усилило их бдительность.
“А ты кто такой?”
— Страна Ледников!”
Мерлин не был заинтересован в разговоре с этими одетыми в красное заклинателями. Он немедленно овладел ледниковой страной,и полупрозрачная ледниковая страна опустилась. Это заклинание может заморозить даже заклинателя заклинаний седьмого уровня, что еще более важно для этих простых заклинателей третьего и четвертого уровней.
— Крэк-крэк.”
Под ледяными взрывами каждый из одетых в красное волшебников был заморожен в куски ледяных скульптур. Магические одежды на их телах были совершенно бесполезны.
— Смейтесь!”
Как только все волшебники в красных мантиях были заморожены в ледяные скульптуры, Мерлин мягко щелкнул пальцем, и массивный шторм начал шевелиться. В мгновение ока мощный шторм превратил ледяные скульптуры в крошечные ледяные стружки, которые исчезли в ночи.
— Фу “…”
Мимо пронесся легкий ветерок. Мерлин поднял голову и увидел большую группу заклинателей, появившихся перед ним. Все они были заклинателями с горы Вечной Ночи. Они почувствовали сдвиг и бросились вперед, чтобы проверить, но вместо этого, стали свидетелями разворачивающейся умопомрачительной, невероятной сцены.
Было легко отделаться от этих немногих заклинателей третьего уровня, но все же впереди шли два заклинателя четвертого уровня, и все они были снабжены специальными защитными рунами, выгравированными на одежде из города Биск. Тем не менее, они были убиты без особых усилий этим неизвестным заклинателем заклинаний, и, судя по всему, это не было особенно трудоемким усилием.
“Ты тоже пришел за зельями на гору Вечной Ночи?”
Оставшиеся заклинатели с горы Вечной Ночи обменялись настороженными взглядами с Мерлином. Хотя этот таинственный Заклинатель, появившийся из ниоткуда, убил колдунов в красных одеждах из города Биск, они не могли понять, друг он или враг.
— Ремус, Кьюэлл, прекратите немедленно!”
В этот момент, наконец, прибыл Волшебник Даркнайт. Он немедленно заорал на двух заклинателей четвертого уровня на вершине горы Вечной Ночи.
Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.