Глава 55: отъезд III
Переводчик: J_Squared Редактор: J_Squared
В темноте ночи звуки лошадиного ржания становились все отчетливее с течением времени. Судя по звуку, там было по меньшей мере несколько сотен рыцарей.
Старый Вильсон уже вышел из замка. Многие рыцари зажгли свои факелы, чтобы осветить сто метров от замка, но они все еще не имели четкого представления о рыцарях перед ними.
“Выстроиться. Готовьтесь к бою!”
Старый Вильсон выхватил меч из ножен и вскочил на черного боевого коня. Он смотрел прямо перед собой сверкающими глазами. Как только он подтвердит, что рыцари были из церкви, Старый Уилсон без колебаний поведет почти пятьсот рыцарей и бросится вперед.
Вскоре звуки стали ближе и яснее, так как снаружи замка было совершенно тихо. Время от времени слышалось только дыхание боевых коней.
Мерлин стоял против холодного ветра и крепче прижимал к себе пальто. Его мысленная сила медленно протянулась вперед, чтобы наблюдать за незваными гостями в темноте.
— Ха-ха. Уилсон, это я, Парман!”
Откуда-то издалека из ночи донесся громкий смех. Нервный старый Уилсон наконец-то почувствовал облегчение, услышав этот голос.
— Барон Парман, я думал, это церковь. Зачем ты пришел на мою территорию?”
Когда рыцари приблизились к ним, старый Уилсон наконец-то ясно разглядел толпу. Удивительно, но это был один из редких аристократов Блэкуотер-Сити, Барон Парман, хороший друг старого Уилсона.
Барон Парман был одет в черные доспехи и держал в руках меч. Он выглядел измученным и, казалось, прошел через тяжелое путешествие.
— Уилсон, влияние Церкви Света велико. Я боюсь, что в будущем все королевство света будет под его контролем. Я не хочу служить церкви, поэтому я пришел поговорить с вами. Хаха. Я привел всех членов семьи Парманов, чтобы искать убежища у вас, Уилсон. Вы не должны говорить «нет»!”
Как и ожидалось, позади барона Пармана стояло множество экипажей, в которых ехали дамы и дамы из семейства Парманов.
— Давай поговорим, когда приедем.”
Старый Уилсон бросил взгляд на команду позади барона Пармана. Именно из этого у него было основное суждение о том, что он будет делать. С бароном Парманом было по меньшей мере семьсот рыцарей. Даже при том, что их боевые способности были меньше, чем у тяжеловооруженных рыцарей, они были существенной боевой силой.
Оба вошли в широкий зал, и барон Парман сразу же узнал Мерлина. Он слегка кивнул с довольным выражением лица.
— Мерлин, познакомься с бароном Парманом!- Сказал старый Вильсон Мерлину.
Мерлин вышел вперед и выполнил стандартный дворянский этикет перед бароном Парманом. Затем он отступил в сторону. Тем временем Барон Парман, наблюдая за Мерлином сверху донизу, кивнул и сказал: Я видел сегодня выступление Мерлина. Заклинатель заклинаний, а … Уилсон, ты все еще помнишь, что мы чувствовали, когда впервые увидели заклинателей из Королевства Черной Луны?”
В то время барон Парман участвовал в войне против восточных еретиков. Однако он быстро вернулся в Блэкуотер-Сити и унаследовал фамильный титул барона. Несмотря на то, что он провел короткое время в битве, Барон Парман также видел, как сильные заклинатели Королевства Черной Луны полностью разрушили жесткую военную крепость так же легко, как дышали.
Эти неописуемые силы произвели глубокое впечатление на Барона Пармана!
Таким образом, те, кто участвовал в войне против Востока, не приняли бы всерьез слово “еретик”, упомянутое церковью. С их точки зрения, так называемые “еретики” были только Нормалами, которые получили более сильную власть, чем другие. Царство Света также обладало такой силой, но оно контролировалось церковью. У нормалов вообще не было шансов встретиться с этими особыми людьми.
После того, как Барон Парман закончил наблюдать за Мерлином, его лицо помрачнело. — Уилсон, какой у тебя теперь план? — спросил он мрачным тоном.”
Старый Уилсон немного поколебался, а потом бросил взгляд на Мерлина. — Мы с Мерлином уже обсуждали это раньше, — мягко сказал он. — ты ведь знаешь, как это бывает. Мы приняли первичное решение. То есть идти на восток, в Царство Черной Луны!”
Услышав эти слова, Барон Парман даже слегка воспрянул духом. “Хороший. Уилсон, я тоже так думал. Мы можем только идти на восток … ваши тяжелые бронированные рыцари очень жесткие. Отсюда до Королевства Черной Луны путь будет нелегким. Если вы встретите большое количество разбойников во время путешествия, ваших тяжелых бронированных рыцарей и рыцарей семьи Парман, которых я привел, должно быть достаточно, чтобы обеспечить нашу безопасность в Королевстве Черной Луны!”
Старый Вильсон кивнул. Вместе с бароном Парманом, хотя их скорость будет замедлена, он сможет организовать отряд из тысячи и пятисот рыцарей из их жестких вооруженных сил.
С большим количеством рыцарей вокруг, даже если они встретят грабителей во время их путешествия, они все равно будут в безопасности.
Наконец старый Вильсон принял решение и согласился на предложение Мерлина. Они отправятся на восток, в Королевство Черной Луны.
Приняв это решение, старый Вильсон быстро привел свой ум в действие. К миграции всей семьи нельзя относиться легкомысленно. Некоторые вещи должны быть принесены с собой, поэтому им потребуется несколько часов времени, чтобы подготовиться, даже если они делают это с молниеносной скоростью.
— Мерлин, — с улыбкой окликнул его Барон Парман. После долгого путешествия Барон Парман был явно измотан, но как только он добрался до владений старого Вильсона, его нервы успокоились. Хотя он все еще чувствовал усталость, голова у него была ясная.
Барон Парман подошел к Мерлину и сказал: «Мерлин, я не видел тебя уже несколько месяцев. Я не могу поверить, что твои перемены так велики … да, ты тоже не видел Авриль несколько месяцев. Она прямо в карете сидит. Позвольте мне позвонить ей, и вы двое хорошо поговорите вместе.”
— Мерлин немного помолчал. Когда барон Парман упомянул «Авриль», в его памяти всплыло знакомое воспоминание.
— Авриль? Fiancée?- Мерлин внезапно принял странное выражение лица.
…
Светлый город был столицей царства света. Экстравагантный дворец и штаб-квартира Церкви Света-все это находилось в светлом городе.
Однако гулкий Светлый город, обычно окруженный какофонией шума, теперь превратился в океан крови. На каждой улице, Большой или маленькой, вспыхивали ожесточенные бои.
— Хариса, с королевской семьей покончено. Его влияние ушло… приведи своего младшего брата и покинь Светлый город. За пределами города я приготовил для тебя две тысячи рыцарей. Они будут защищать вас во время вашего путешествия. Вперед. Пройдите как можно дальше, чтобы сохранить родословную королевской семьи.”
В темноте принц Королевства света Фредерик тихо увещевал двух подростков примерно семнадцати лет. — Его голос был полон беспомощности.
— Дядя Фредерик, а вы разве не едете с нами? — быстро спросила Принцесса королевской семьи по имени Хариса.”
Принц Фредерик взглянул на темное небо и покачал головой. “Вовсе нет. В противном случае, никто из нас не сможет уйти… ладно, возьми это кольцо. Помните, позаботьтесь об этом! Это позор, что и у вас, и у Бенина нет качества заклинателя заклинаний. В противном случае, с этим кольцом, вы можете отправиться в область темной магии в Королевстве Blackmoon и стать учеником заклинателя заклинаний…”
Фредерик, казалось, глубоко переживал за это кольцо. Он с большой неохотой протянул его Чариз.
“Быстро пойти. Не думай о мести. Если кто-то из ваших более поздних поколений обладает качеством заклинателя заклинаний, передайте ему это кольцо и попросите его отправиться в область темной магии. Только когда он пойдет туда, он станет великим заклинателем заклинаний…”
Сказав это, Принц Фредерик взмахнул руками и жестом приказал стражникам увести Харизу.
— Бум!”
Как только Харис и остальные покинули Светлый город, взорвался ужасающий белый свет. Яркий свет почти поглотил весь Светлый город.
— Дядя Фредерик … — тихо пробормотала Чариз. Крепко сжав обе руки, она вытерла слезы с лица и обернулась. Она последовала за охранниками и быстро исчезла в ночи.
Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.