Глава 91: Встретимся Снова I
Переводчик: EndlessFantasy Редактор Перевода: EndlessFantasy Перевод
Замок был полон шума и возбуждения. Красиво одетые дамы собирались группами, обсуждая, какие духи лучше или какая одежда более модная. Они болтали друг с другом без малейшей паузы.
Между тем у большинства зрелых аристократов были с ними знакомые. Они собрались вместе и тихо разговаривали друг с другом.
За обеденным столом в замке было много фруктов и напитков. Фрукты были разрезаны на небольшие кусочки и положены на тарелку. Служанки суетились вокруг, разнося тарелки с фруктами или напитками аристократам.
Граф Селин тоже довольно дружелюбно беседовал с несколькими мужчинами средних лет.
Внезапно к графу Селину быстро подошел рыцарь и что-то тихо сказал ему. Затем граф Селин громко хлопнул в ладоши, и вскоре в зале воцарилась тишина. — Господа, — громко объявил граф Селин, — я организовал сегодня этот обед с единственной целью-поздравить Уилсона Мерлина, который недавно стал бароном в городе Пракаш. Итак, прибыл Барон Мерлин.”
Как только он закончил свои слова, Мерлин и Авриль вошли в зал под руководством служанки.
В тот же миг на Мерлина и Авриль устремились многочисленные взгляды. С тех пор как Мерлин стал заклинателем, он всегда носил в себе элегантность. Между тем, Аврил была потрясающей по своей природе; она могла стать центром внимания людей, куда бы ни пошла.
Поэтому, когда Мерлин и Авриль вошли в зал, многие аристократы были ошеломлены этой парой.
— Господин граф, это моя невеста, Авриль!”
Мерлин подвел Авриль к графу Селину и представил ему.
Граф Селин просто кивнул, затем указал на мужчину средних лет в черном сюртуке рядом с ним и представил его: “Барон Мерлин, это Виконт Рафаэль!”
Люди, которые могли близко говорить с графом Селином, естественно, не были обычными людьми. Виконт — всего лишь титул ниже графского-должен быть человеком, имеющим сильное влияние на весь город Пракаш.
Граф Селин познакомил этих людей с Мерлином, чтобы помочь ему по-настоящему сблизиться с аристократами города Пракаш.
— Это Виконт шред.”
— Это Виконт Лесли.”
…
Граф Селин представил Мерлина примерно шести аристократам, все виконты. Мерлин также знал, что эти люди были самыми важными людьми в городе Пракаш. Поддержание дружеских отношений с ними также принесло бы большую пользу семье Уилсона.
Таким образом, Мерлин вежливо улыбался им в ответ один за другим.
Эти виконты не осмеливались грубить, так как граф Селин представил их друг другу должным образом. Более того, о происшествии графа Селина в замке, хотя и была осуществлена жесткая блокада, до них все же просочились некоторые новости.
Таким образом, хотя Мерлин был всего лишь бароном, ни один виконт не осмелился бы недооценивать его. Они все старались быть дружелюбными с ним, чтобы оставить хорошее впечатление на сильного, но загадочного заклинателя.
Мерлин не привык к такому сложному светскому мероприятию. После того, как он поговорил с людьми некоторое время, он отошел в сторону и взял несколько фруктов, чтобы поесть.
По сравнению с Мерлином, который с трудом приспосабливался к ситуации, Аврил была лучше приспособлена к этим событиям. Она и раньше очень нервничала, но все-таки родилась в благородной семье. В Блэкуотер-Сити она участвовала по крайней мере в нескольких официальных обедах, подобных этому.
В настоящее время Авриль была отозвана в сторону некоторыми дамами и дамами. Поскольку все ее обожали, дамы задавали ей вопросы без малейшей паузы. Иногда она издавала мелодичный смешок. Похоже, ей было очень весело.
Мерлин прищурился и оглядел зал. В толпе он не нашел старика в черном одеянии. После того как Мерлин посетил старика несколько дней назад, он потерял все новости о нем.
— Барон Мерлин, что вы ищете?”
Граф Селин, казалось, немного выпил. Его лицо было ярко-красным. Вот почему он отошел в сторону, чтобы избавиться от алкогольного эффекта.
“Ничего. Просто я не видел поблизости волшебного холма. Я немного волнуюсь, вот и все.”
Мерлин просто сказал это.
— Волшебный Холм?”
Граф Селин слегка покачал головой и беспомощно сказал: “вчера я послал своего человека пригласить волшебника Хилла, но его горничная сказала, что он все еще отдыхает. Он никого не хочет видеть.”
Одетый в Черное старик был немного горд и отчужден. Хотя он был всего лишь странствующим волшебником, Мерлин всегда замечал гордость в этом старике в черном одеянии. Одетый в Черное старик никогда не относился к заклинателям без заклинаний с хорошим отношением.
Даже если бы старик был здоров, он бы не присоединился к такому ужину, не говоря уже о том, что он был ранен и выздоравливал в данный момент.
— Отец Мой, Барон Мерлин.”
Командор Кук уже давно стоял рядом с ними. Рядом с ним сидел аристократ, который выглядел немного пухленьким.
У этого круглолицего аристократа были маленькие глаза, и часто искры света прыгали по его глазам. Он выглядел точно так же, как эти умные бизнесмены.
Командир Кук указал на круглолицего аристократа и представил его Мерлину: «Барон Мерлин, это Барон Уоррен. Его территория находится в Ривер-лай-Тауне, только отделена от территории барона Мерлина, Конк-Тауна рекой.”
Круглолицый Барон Уоррен все время улыбался и слегка поклонился Мерлину, сняв шляпу. После этого он сказал с улыбкой: “Барон Мерлин, мы соседи. Если есть какие-либо проблемы с вашей территорией в будущем, и вам нужна помощь, пожалуйста, не стесняйтесь сказать мне. Я определенно отдам все свои силы, чтобы помочь вам.”
Барон Уоррен также знал, что граф Селин сейчас очень высокого мнения о Мерлине. Более того, их территории находились совсем рядом, так что необходимо было поддерживать хорошие отношения с Мерлином.
— Благодарю вас, барон Уоррен.…”
Мерлин выдавил улыбку и ответил барону Уоррену, но когда он увидел леди, стоящую рядом с бароном Уорреном, он был ошеломлен.
“Ваше Высочество, почему вы здесь?”
— Удивился Мерлин. Дама, стоявшая рядом с Уорреном, на самом деле была принцессой Харизой из королевской семьи, которую он встретил во время своего путешествия сюда. Принцесса Хариса, хотя и убегая в полном замешательстве, все еще несла в себе гордость принцессы тогда и, наконец, пошла в разные стороны с группой старого Уилсона.
Он и не думал, что снова встретится с принцессой Харизой при таких обстоятельствах. Неудивительно, что Мерлину показалось, будто он увидел знакомую фигуру за пределами замка. Должно быть, это была принцесса Хариза.
— А? Хариса, ты знала барона Мерлина?”
Барон Уоррен бросил на нее странный взгляд, но вскоре снова принял прежнее выражение лица. — Он улыбнулся Мерлину. — Барон Мерлин, никакой принцессы больше нет. Через некоторое время Хариса станет баронессой!”
После этого барон Уоррен взял принцессу Харизу на руки, как будто он был рядом с ней.
Мерлин взглянул на принцессу Харизу и увидел, что она все это время не поднимала головы, кусала губы и мрачно смотрела на него. Мерлин сразу же понял, что эта принцесса благородного происхождения должна была выйти замуж за барона, приехав в чужую страну. Она, должно быть, чувствовала себя ужасно из-за этого и казалась очень неловкой, особенно перед ее “знакомым”, Мерлином.
Поэтому Мерлин просто кивнул барону Уоррену. Затем он последовал за графом Селином и направился к другим аристократам в зале.
Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.