Глава 98-Ожидание I

Глава 98: Ожидание I

Переводчик: EndlessFantasy Редактор Перевода: EndlessFantasy Перевод

Широкая река щелок устремлялась вниз по течению и текла мимо города Конксон. Тепло от сверкающей реки собиралось на поверхности вдоль берега реки щелок. Казалось, будто весь Конксон-Таун стоял среди тумана.

Погода в эти дни слегка потеплела, поэтому ранним утром вокруг стало суетиться слишком много людей. Некоторые были заняты ловлей рыбы в речной щелочи, чтобы продать ее по хорошей цене на утреннем рынке города Пракаш.

Были также некоторые бизнесмены, которые продвигали свою продукцию из-за пределов города. Они продавали простодушным горожанам какую-то мелкую продукцию, купленную ими где-то далеко.

Поскольку Конксон-Таун был довольно процветающим городом, с раннего утра там было много развлечений. В результате было также много споров, происходящих, а также, что делает город казался довольно хаотичным.

Однако эти дни были уже не те, что раньше. С тех пор как новый сэр Барон захватил Конксон-Таун, некоторые красиво одетые рыцари часто патрулировали город. Как только они обнаружат, что кто-то нарушает порядок в городе, они немедленно задержат этого человека и забьют его до полусмерти.

Хотя действия этих свирепых на вид рыцарей были жестокими, они были действительно эффективными. Порядок в Конксон-Тауне значительно улучшился. Некоторые бизнесмены также были готовы покупать местные продукты в Конксон-Тауне и продавать их в отдаленные места. Таким образом, весь Конксон-Таун постепенно стал более процветающим, чем прежде.

Карета медленно въехала в Конксон-Таун. В карете сидел молодой человек с черными волосами и голубыми глазами. Когда он отодвинул занавеску, его взгляд упал на людей на улице.

“Хороший. Город, кажется, процветает больше, чем раньше. Кажется, отец действительно хорош в управлении этой территорией!”

Человеком в карете был Мерлин. Он приехал в Конксон-Таун, чтобы найти старого Уилсона, и по дороге только проверил Конк-Таун. На самом деле, он обнаружил, что город процветал больше, чем раньше, что указывало на исключительное управление старого Уилсона.

— Сэр Барон, мы прибыли в замок, — карета остановилась перед старинным замком, и Мосс тихо заговорил с Мерлином.

Мерлин вышел из кареты. Он поднял голову, чтобы взглянуть на этот древний город. В Конксоне было довольно много замков, но старый Уилсон просто выбрал замок, который казался более неповрежденным, чтобы жить.

Мерлин вошел в замок и обнаружил, что его внутреннее убранство слегка напоминает замок Уилсона в Блэкуотер-Сити. Он решил, что старый Уилсон, должно быть, попросил людей устроить все именно так. В глубине души старый Уилсон, должно быть, скучал по дням, проведенным в Блэкуотер-Сити.

— Мерлин?”

Из замка к нему подошла дама, одетая в наряд аристократки. Мерлин слегка поклонился и ответил: “Мадам, а где отец? Мне бы очень хотелось его увидеть.”

Это была мать Мэйси, большегрудая мадам. Чтобы удобнее было управлять Конк-Тауном, старый Уилсон жил в замке в Конк-Тауне. Большегрудая мадам тоже была здесь, чтобы позаботиться о старом Уилсоне.

— Хозяин сейчас во дворе, упражняется с мечом. Позволь мне отвести тебя туда.”

Большегрудая мадам привела Мерлина на задний двор замка.

— Бум!”

Как только он вышел на задний двор, Мерлин почувствовал чье-то обжигающее присутствие. В поле его зрения, казалось, все было охвачено яростным пламенем. Среди пламени стоял мускулистый высокий человек, похожий на маленького великана. Все его существо излучало свирепую ауру, делая большегрудую мадам чрезвычайно неудобной. Она могла только беспомощно сказать: «учитель был таким в эти несколько дней. Мерлин, ты должен посоветовать ему не упражняться с мечом изо всех сил.”

Мерлин не возражал против пышногрудой мадам. Вместо этого его взгляд слегка сфокусировался и уставился на тело старого Уилсона. Чувствуя яростную ауру старого Уилсона и ужасающее пламя на его теле, на лице Мерлина промелькнул намек на восторг.

— Огненный мечник третьего уровня! Отец, ты преодолел этот барьер?- Не удержался от вопроса Мерлин.

«Ху…”

Пламя на теле старого Уилсона тут же погасло. Свирепая аура была такой же, как будто все происходящее происходило только в воображении Мерлина.

— Мерлин? — Вот именно. Я преодолел этот барьер три дня назад!”

Старый Уилсон обернулся, увидел Мерлина и улыбнулся. Когда старый Уилсон был в Блэкуотер-Сити, он был на грани второго уровня огненного фехтовальщика. То, что он преодолел этот барьер, было лишь вопросом времени. После этого он проделал долгий путь и почти не тренировался в пути.

Наконец он обосновался в Пракаше-Сити. Поэтому было только разумно, что старый Уилсон преодолел барьер и стал теперь фехтовальщиком Элементалей третьего уровня.

— Поздравляю, Отец.”

Мерлин от всего сердца радовался за старого Уилсона. Сначала он хотел покинуть Пракаш-Сити и отправиться на поиски области темной магии, но его беспокоили старый Уилсон, Мэйси и другие.

Теперь же старый Уилсон стал мечником третьего уровня Элементалей. Вдобавок к его могучей, одаренной силе и позе таинственной скульптуры, старый Уилсон будет только сильнее в будущем. Даже сейчас он был уже сравним с фехтовальщиком Элементалей четвертого уровня.

С тех пор как старый Уилсон окреп, Мерлин наконец-то смог успокоить свое сердце. Таким образом, Мерлин стал более уверенным в своем намерении искать область темной магии.

Подумав об этом, Мерлин не смог удержаться и тихо сказал: “отец, мне нужно кое-что обсудить с тобой.”

Глядя на серьезное лицо Мерлина, старый Уилсон кивнул и повел его в свой кабинет.

— Скажи это, Мерлин. — А в чем дело?- Спросил старик Уилсон.

Мерлин заколебался, но после этого выражение его лица стало решительным. Он сказал с достоинством: «отец, я хочу на некоторое время покинуть город Пракаш, чтобы поискать организацию заклинателей!”

Сказав это, Мерлин быстро взглянул на старого Уилсона.

Старый Вильсон бросил на Мерлина многозначительный взгляд и долго молчал. Воздух был тяжелым.

Через некоторое время старый Уилсон тяжело вздохнул. “Я знаю, что этот день придет. Мерлин, ты моя гордость и гордость всей семьи Уилсонов! Ты должен жить в большом мире, а не рядом со мной.…”

Мерлин был в приподнятом настроении и встал. — Значит ли это, Святой Отец, что вы согласились?”

Если бы старый Вильсон согласился на это, Мерлин постарался бы устроить ему отпуск как можно скорее. Он отправится в курдские горы и с максимальной скоростью будет искать область темной магии.

Однако старый Вильсон внезапно махнул рукой и встал перед Мерлином. На его лице появился легкий намек на колебание, когда он сказал: “Ты хочешь искать более сильную силу. Вы хотите жить свободно в большом мире. Я очень рад этому! Однако родословная семьи Уилсонов должна остаться. Я знаю о ваших отношениях с принцессой Харисой. Это хорошо, но ты должен принять и Авриль тоже.”

После Паузы Старый Уилсон странно улыбнулся и продолжил: — я быстро устрою ваш брак. Пока кто-нибудь из них не родит тебе ребенка, который сможет унаследовать семью Уилсонов, я позволю тебе искать то, что ты хочешь.”

“Этот…”

Мерлин был ошеломлен. Ему и в голову не приходило, что старый Уилсон знал о его отъезде. Вот почему у него был такой “хорошо продуманный план” по обеспечению родословной семьи Уилсонов.

Для такого аристократа прошлого, как старый Уилсон, было крайне важно обеспечить родословную семьи!

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.