Глава 66 — Глава 66: Глава 66: Извините, мои извинения.

Глава 66: Глава 66: Извините, мои извинения.

Обновлено BʘXN0VEL.com

Переводчик: 549690339

«Ты правда… Я не имею в виду планету, я имел в виду любое место, где ты меня можешь увидеть, я лучше пойду в обход!»

Эмили Уокер была так зла, что потеряла дар речи. Она взяла бумажный пакет и повернулась к двери офиса, не обращая на него никакого внимания! Насколько высок IQ этого человека? Как он мог истолковать ее слова как нечто, имеющее отношение к планете?

Насколько высок IQ барона Стюарта? Если бы Эмили Уокер действительно знала, она, вероятно, была бы ошеломлена!

Наблюдая за тем, как две женщины один за другим выходят из кабинета генерального директора, женщина-секретарь была совершенно сбита с толку. Эмили Уокер, старшая мисс семьи Уокеров, должна быть законной женой, так почему же охрана вывела ее?

Тогда кто эта загадочная женщина? Любовница генерального директора? Не слишком ли разительна разница между ее статусом и обращением!

Как только Эмили Уокер вышла из офиса, она столкнулась с хорошо сложенным мужчиной!

«Мне очень жаль, извините». Она взглянула на мужчину, с которым столкнулась, извинилась и, не раздумывая дальше, повернулась и пошла к двери лифта.

Наблюдая за тем, как незнакомая женщина выходит из кабинета барона Стюарта, на лице Леонардо Брайсона отразилось удивление.

Потому что, если эта женщина — клиентка барона Стюарта, то, судя по ее одежде и манерам поведения, она явно не бизнесвумен, а скорее обычная… студентка колледжа.

Поскольку Эмили Уокер действительно была студенткой колледжа, и одежда, которую Клейтон Ховард прислал ей сегодня, была слегка прозрачной, что придавало Эмили Уокер намек на невиновность.

Однако Леонардо Брайсон не мог понять, почему девушка, похожая на студентку колледжа, вышла из кабинета барона Стюарта?

Более того, глядя на нее, когда она только вышла, казалось, что у нее был спор с человеком внутри, что еще больше возбудило любопытство Леонардо Брайсона.

Как только она покинула здание башни Futuren Group, Габриэлла Тедди сразу же подошла и в тоске обняла Эмили Уокер: «Эмили, ты наконец вышла!»

«Габриэлла?» Увидев перед собой взволнованную и рассерженную Габриэллу, Эмили Уокер была слегка ошеломлена и подумала, что что-то произошло: «Что случилось?»

«У тебя еще хватает наглости спросить, что случилось, я здесь, чтобы доставить тебе кое-что, но меня не впустили!» Изначально она планировала внимательно осмотреть знаменитую группу Futuren, но не ожидала, что сможет добраться только до зала приемов. Красавица на стойке регистрации не позволила ей подняться наверх и никого найти!

Думая о том, как красавицы на приеме осмотрели ее с ног до головы, Габриэлла Тедди почувствовала себя крайне неловко. Они ясно видели, что она ниже их!

«Спасибо, Габриэлла, у меня уже есть одежда, извини, что тебе пришлось совершить напрасную поездку». Эмили Уокер не чувствовала ничего, кроме вины за напрасную поездку Габриэллы.

Глядя на наряд Эмили Уокер, в глазах Габриэллы Тедди явно читалось удивление. Хотя Эмили Уокер не носила одежду какого-либо крупного бренда, ее одежда определенно была эксклюзивной.

— Где ты взял эту одежду? Ей было очень любопытно: «А что ты делал в Futuren Group?» Только сейчас Габриэлла Тедди вспомнила, что у нее есть масса вопросов к Эмили Уокер.

«Ничего.» Эмили не хотела обсуждать свои отношения с бароном Стюартом, поэтому она небрежно отклонила вопрос и повернулась, чтобы пойти к автобусной остановке.

Но любопытство Габриэллы Тедди взяло верх, и она бросилась к Эмили и продолжила спрашивать: «О, а откуда ты знакома с тем красивым парнем, который вчера тебя искал? Он выглядел очень богатым».

«Который из?» Эмили была крайне озадачена. Приходили ли в магазин люди искать ее?