Глава 1009 — Ты живешь только один раз

Глава 1009: Ты живешь только один раз

Переводчик: Nyoi-Bo Studio Редактор: Nyoi-Bo Studio

Е Тяньсинь помешал неэтичному владельцу магазина получить неожиданную прибыль.

Она пыталась помочь людям сэкономить немного денег. Она отдаст им лапшу, когда Цзин Чжичэнь прибудет с запасом, но они не обрадуются ее помощи. Они даже попросили ее не лезть не в свое дело и отругали за назойливость.

Конечно, Е Тяньсинь этого не потерпит. Она почувствовала негодование

Она знала, что люди будут насмехаться над ее глупостью, но что еще она могла сделать?

Она жила только один раз.

На что годятся деньги, если их нельзя потратить?

До тех пор, пока она была счастлива тратить деньги так, как ей заблагорассудится, это было для нее ценностью денег.

Те, кто получил возмещение от Е Тяньсиня, были сбиты с толку. В конце концов, это не казалось хорошей сделкой. Им все еще не удавалось раздобыть никакой еды, и теперь им не разрешалось покупать у нее.

Е Тяньсинь не обращал на них внимания. Она жестом пригласила остальных купить лапшу у Цзин Чжичэня.

Там продавались все виды основных продуктов питания, таких как лапша, молоко и вода. Они были оценены по той же цене, что и супермаркеты.

Они были счастливы, что извлекли выгоду из своих покупок.

По сравнению с лапшой из магазина стоимостью пятьдесят долларов они получили потрясающую сделку.

Е Тяньсинь и Ли Цинцан стояли в стороне и просто наблюдали за толпой.

Убедившись, что все в порядке, они рука об руку вышли из зала ожидания вокзала.

Е Тяньсинь мягко сказал Ли Цинцану: “Цинцан, мне кажется, я слишком наивен. Я думал, что делаю доброе дело, но понял, что это не так. Эти люди так не думали, потому что не ожидали от меня добрых намерений.

Ей было больно, когда толпа ругала ее за вмешательство.

Она чувствовала, что слишком чувствительна, чтобы испытывать такие чувства.

Ли Цинцан крепко схватил Е Тяньсинь за руки и заверил ее: — Нет, Тяньсинь, тебе это очень хорошо удалось. Вы хотели только добра; вы не хотели, чтобы их обманули злые бизнесмены. И все же ты должен понимать, что у людей тоже есть слабости.

— Следовательно, мы ни в коем случае не должны испытывать человечество.

Е Тяньсинь съязвил, и Ли Цинцан кивнул в знак согласия.

”Ты что, шутил, когда сказал, что не продашься этим людям?

(Если у вас возникли проблемы с этим сайтом, пожалуйста, продолжайте читать ваш роман на нашем новом сайте my.com СПАСИБО!)

— Да. Честно говоря, мне жаль этих людей. Я понимаю, что они были готовы купить лапшу по такой высокой цене из-за своих детей, но не могли купить ее для себя.

Ли Цинцан внезапно обнял Тяньсинь, обхватив ее за талию, а она положила голову ему на грудь.

У нее было такое доброе сердце.

— Тяньсинь, у тебя действительно очень доброе сердце.

Глаза Ли Цинцана покраснели. Он крепко обнял Е Тяньсинь.

Е Тяньсинь хихикнула.

— Цинцан, ты только что это понял?”

— Пойдем найдем шурин и остальных.

— Хорошо. —

Как раз в тот момент, когда они оба хотели уйти, их окружила группа хулиганов. Лысый мужчина крикнул парочке:

— Эй, ты! Как ты посмел ударить мою сестру? Ты хочешь умереть? Ты знаешь, чья это территория?

Все хулиганы были вооружены.

Толстая женщина стояла рядом с лысым мужчиной, скрестив руки на груди.

Е Тяньсинь пожала плечами. Она казалась смирившейся; некоторые люди были просто идиотами.

Почему они хотят создавать проблемы вместо того, чтобы вести простую жизнь?

Она действительно не была искусна в драке.

Она была всего лишь юной принцессой. Почему она хочет драться, как скотина?

— Цинцан, неужели я выгляжу так, будто надо мной легко издеваться?