Глава 1600: Око за око

Мать маленького толстяка уставилась на Лу Цинсинь. Она слегка приподняла брови и одарила ее холодной улыбкой.

Она подошла к камере, встала и мило улыбнулась ей.

Некоторых убийц можно было легко опознать по крови на руках, но Лу Цинсинь был другим; она была ответственна за смерть маленького толстяка, но ее руки не были запятнаны кровью ее сына. По крайней мере, так думала мать маленького толстяка.

Маленький огонек на объективе камеры слегка мигал, вспыхивая кровавым оттенком.

Мать маленького толстяка сказала: «Теперь я поведу всех на справедливый суд».

Лу Цинсинь очнулся в оцепенении через час.

Она смотрела на женщину перед ней со страхом в глазах.

Когда она очнулась, то обнаружила, что ее руки были привязаны к подлокотникам кресла.

Она вообще не могла двигаться.

Кончики ее рук были бледными, и лицо Лу Цинсинь побледнело.

Голос Лу Цинсинь дрожал, когда она спросила: «Что… чего ты хочешь?»

Что ты хочешь?

Почему?

Зачем ты это делаешь?

Ты хоть представляешь, что ты сейчас делаешь…?

В голове Лу Цинсиня было бесчисленное множество вопросов. У нее было смутное ощущение, что с этой женщиной что-то не так, но она не могла понять, что именно.

Она до сих пор не осознавала, что, возможно, женщина перед ней была вовсе не журналистом Strawberry Daily.

Она была просто псих.

Мать маленького толстяка спросила: «Чего я хочу?»

Мать маленького толстяка мило улыбнулась и достала из сумочки иголку. Медленно вводя жидкость из иглы в руку Лу Цинсинь, она сказала: «Ты заслуживаешь знать, что чувствовал этот слон».

Она говорила о той из парка слонов?

Когда люди оказывались в опасности, их разум реагировал в несколько раз быстрее, чем раньше.

Вот как Лу Цинсинь мгновенно выяснила истинную личность женщины перед ней.

Она испуганно закричала: «Нет, это не так. Я не имею никакого отношения к смерти этого маленького толстяка. Я никого не убивал, клянусь…!»

Голос Лу Цинсинь был резким и высоким.

Она надеялась, что ее визга будет достаточно, чтобы предупредить других о ней.

Мать маленького толстого мальчика сказала: «Мисс Лу, вам не следует быть такой громкой. Так вы испортите свой голос.

Мать маленького толстого мальчика подошла к Лу Цинсиню и указала на объектив камеры. Она добавила: «Кроме того, вам нехорошо быть таким. Вы видели эту камеру? Прямо сейчас миллионы людей смотрят ваше выступление в прямом эфире. Вы не должны меня разочаровывать.

Лу Цинсинь закричал: «Ты сумасшедший!!»

Мать маленького толстяка не рассердилась. На ее лице даже появилась легкая улыбка.

— Верно, я сумасшедший.

«Что ты хочешь?»

Голос Лу Цинсинь был очень мягким.

Она подумала, что если бы это была прямая трансляция, кто-нибудь мог бы увидеть, что она попала в ловушку, и сообщить в полицию, чтобы те пришли ее спасти.

Мать маленького толстяка сказала: «Око за око…»

Эти слова были мрачны и темны.

Гу Яньчэн считал, что Лу Цинсинь демонстрирует выдающееся выступление мирового уровня.

Он сделал несколько скриншотов и сохранил их на жестком диске компьютера. Когда придет время, он передаст их Е Тяньсиню, который был далеко в имперской столице.