Глава 87-злоба Цинь Лили (1)

Глава 87: злоба Цинь Лили (1)переводчик: Nyoi-Bo Studio редактор: Nyoi-Bo Studio

Цинь Лили с горечью посмотрела на Е Тяньсиня. Будучи элегантной и респектабельной женщиной из богатой семьи, она никогда не хотела пересекаться с таким диким отродьем, как Е Тяньсин. Она бы никогда не приехала, если бы не Цинсинь, умолявшая ее примириться с Е Тяньсинь ради их семьи.

Она никогда не ожидала, что Е Тяньсин будет настолько наглым, чтобы заняться с ней сексом.

«Да кем она себя возомнила, черт возьми! Как она посмела ударить меня? Должно быть, она сошла с ума! Мне все равно. Я звоню в полицию. Я сокрушу ее гордость и буду смотреть, как она молит о прощении.»

«Понял. Не беспокойся. Все будет хорошо, — заверил ли Цинцан е Тяньсиня, прежде чем он взглянул на Цинь Лили. Он был зол на то, как Цинь Лили обращалась С Е Тяньсинь. Тяньсин не была сварливой, и она терпела их много раз. Но теперь они не оставили ей выбора.»

— Я не позволю Тяньсину больше терпеть их. Иначе они будут только испытывать судьбу, — размышлял он.

Вскоре прибыла полиция, и они увидели двух телохранителей, стоявших у двери, когда они вышли из лифта.

Полицейские обменялись понимающими взглядами. Один из них пискнул, «Какой-то невежественный дурак, должно быть, обидел большую шишку.” В таком месте, как столица, вероятность столкнуться с влиятельным человеком была высока. Таким образом, жизнь не была легкой для обычного человека.»

«Молодой мастер ли, они здесь” — объявили телохранители. Когда двое полицейских вошли в конференц-зал, они быстро заметили ли Цинцана и были напуганы до смерти, когда увидели, как он разъярен.»

— Боже мой! Разве это не Ли Цинцан, которого никто в столице не посмеет обидеть? — удивился один из офицеров.

Молодой мастер ли сильно отличался от других людей, которым нравилось выкидывать фокусы или угнетать других ниже себя. Он только поразит своих врагов фактами и логическими рассуждениями, которые заставят их признать унизительное поражение.

Когда они только поступили в полицию, то слышали от многих старших офицеров, что единственно серьезные дела касались ли Цинцана, «тирана столицы».

«Молодой мастер ли, это вы вызвали полицию?” — вежливо спросил офицер. Ли Цинцан бросил на обоих офицеров сердитый взгляд, и они надеялись покончить с этим делом как можно скорее.»

«Это я вызвала полицию, — перебила его Цинь Лили. «Посмотрите, что этот сопляк сделал со мной, офицер! Видишь? — возмущенно возмутилась Цинь Лили.»»

Это было не очень заметно, когда Е Тяньсинь ударила Цинь Лили ранее, но теперь ее щеки начали распухать. Так как волосы у нее тоже были растрепаны, она выглядела довольно жалко, и ее легко было пожалеть.

«Сначала я возьму ваши показания. Как ваша фамилия? — спросил полицейский.»

«Цинь.”»

«Пожалуйста, покажите нам Ваше удостоверение личности, — попросил офицер.»

После того, как Цинь Лили показала им свое удостоверение личности, полицейские приступили к записи ее показаний и расспросили дальше о ходе событий.

На протяжении всего этого испытания е Тяньсинь ни разу не потрудилась прервать его, чтобы объясниться. Хотя она знала, что виновата в том, что ударила Цинь Лили, она чувствовала, что Цинь Лили заслужила это.

— Так ей и надо за оскорбление моей бабушки! Не ее дело спрашивать, как моя бабушка воспитывала меня», — подумал Е Тяньсинь.

Поначалу Цинь Лили была уверена, что Е Тяньсинь будет задержана после того, как полиция снимет ее показания. К сожалению, с такой сильной поддержкой, как Ли Цинцан, никто не посмеет обвинить е Тяньсиня.

«Госпожа Цинь, пожалуйста, пройдите с нами», — заключили полицейские.»

Цинь Лили огрызнулась когда услышала это и недоверчиво спросила, «Что ты имеешь в виду? Я здесь жертва! Почему я должен идти с тобой? Ты должен взять ее вместо этого!”»

Не желая больше тратить время на разглядывание распухшего лица Цинь Лили, ли Цинцан хлопнул в ладоши и объявил: «Тогда найди хорошего адвоката, самого лучшего, какого только сможешь найти. Увидимся в суде.”»