Глава 216: (4/26): Из чужой земли

Камилла и Кагрисс сидели перед Викторией в кабинете Виктории. Шторы были задернуты, закрывая солнечный свет. Из-за темноты казалось, что вся комната изолирована от остального мира, и даже Исмельды, которую почти всегда можно было увидеть рядом с Викторией, нигде не было видно.

Фарфоровая чашка в руках Виктории звякнула, коснувшись тарелки.

«Не стесняйся. Попробуйте чай. Я только что его импортировала, и я гарантирую, что у вас никогда не было ничего подобного, — сказала она, указывая на две чашки, стоявшие перед Камиллой и Кагриссом.

«Мы здесь не для того, чтобы пить чай…»

«Но хороший чай во время разговора творит чудеса, чтобы все прошло гладко. Возьми это у кого-нибудь с опытом, — сказала Виктория, снова наполняя чашку.

Если она настаивала, то у Камиллы не было причин продолжать отказываться. Если не считать крови, у вампиров была очень ограниченная диета, а то, что они могли переварить, в значительной степени ограничивалось различными жидкостями.

Неудивительно, что у Виктории было так много чая.

Камилла поднесла чашку к губам, и Кагрисс передразнил ее. Горячая жидкость сожгла бы обычного человека, но такие температуры были для них пустяком. Аромат чая расцвел от кончика ее языка к задней части рта с явными намеками на что-то цветочное.

В нем была даже мана, что свидетельствовало о том, что чай был сделан из какого-то волшебного растения с неизвестными эффектами. Каким бы ни был эффект, это не повредит и не поможет ей и Кагриссу.

Камилле пришлось признать, что чай был действительно хорош. Однако она пришла не за этим.

Наполовину допив свою чашку, она поставила ее обратно, не прикасаясь к ней снова, даже когда Виктория дала ей новую порцию. Покопавшись в карманах, Камилла достала небольшой предмет, завернутый в хлопчатобумажную ткань, и положила его на стол. Она подтолкнула его к центру, в пределах досягаемости Виктории.

Однако Викторию это не коснулось.

«Ты знаешь. Измельда сказала тебе?

«Я сам догадался. Было достаточно намеков, что это было не очень сложно».

— Она сказала тебе, для чего нужны эти вещи? — спросила Виктория, не встречаясь взглядом с Камиллой. Она достала из ящика стола коробку и открыла ее, чтобы увидеть коллекцию трех камней из перьев, которые Камилла видела раньше.

За исключением того, что Виктория вставила в кулон и носила как ожерелье, два других были идентичными. Камилла развернула вату, поморщившись, когда камень из перьев обжег ей пальцы, и положила полученный камень в коробку рядом с его братьями и сестрами.

Они действительно выглядели совершенно одинаково. Камилла понятия не имела, как их отличить.

«Как она может рассказать нам то, чего сама не знает? Я не думаю, что вы стали бы хранить от нее секреты, пока она вам помогала, так что очевидно, что есть еще одно объяснение ее невежества.

Виктория улыбнулась. «Ну, никто не может назвать вас глупым. Это ты придумал или Кагрисс?

— Кагрисс так и сделал, — сказала Камилла. Она коснулась плеча Кагрисса, и Кагрисс в ответ схватил ее за пальцы.

— Нет, это Камилла. Но поскольку она будет это отрицать, мы сделали это вместе, — поправил Кагрисс. Она наклонилась вперед и уставилась своими фиолетовыми глазами прямо на Викторию. Она вздернула подбородок, показывая, что совсем не боится лорда-вампира. — Ты расскажешь нам?

Вместо того чтобы немедленно ответить Кагриссу, Виктория сделала еще один глоток чая. «Когда я впервые встретил тебя, ты был таким беспомощным. Теперь, я подозреваю, ты сможешь меня немного подтолкнуть.

Камилла нахмурилась. Ее прикосновение к плечу Кагрисса стало тяжелее, когда Кагрисс начал собирать ману. — Подожди, она тебя провоцирует и пытается затормозить. Задайте ей вопрос еще раз».

«Хорошо», — мысленно ответил Кагрисс. Мана ускользнула из-под ее контроля. Вслух она повторила свои предыдущие слова Виктории. «Ты расскажешь нам? Что ты скрываешь?

Если Викторию и беспокоила ее неудавшаяся провокация, она этого не показывала. Как всегда, Виктория была права. Чай действительно сгладил разговор; это была идеальная тактика, и в то же время она помогла устранить неловкую тишину, которая должна была возникнуть, пока загнанный в угол динамик собирался с мыслями.

Виктории не потребовалось много времени, чтобы собраться с мыслями, и через мгновение, когда чашка чая снова упала, она вздохнула. «Очень хорошо. Я вам скажу. Однако начинается это с истории, которую почти никто из ныне живущих не знает. Это история обо мне, которую никто никогда не слышал, но я полагаю, что эта привилегия была предоставлена ​​вам.

По щелчку пальцев кровавый туман хлынул с ее руки и окружил Камиллу и Кагрисса. Из-за тумана, окружавшего их, казалось, что они находятся в эпицентре алого урагана.

Несмотря на внезапное использование магии, Камилла и Кагрисс не более чем с любопытством огляделись, им ничего не угрожало. Прежде чем кто-либо из них успел задать вопрос об этом странном новом заклинании, до них донесся голос Виктории, спокойный и успокаивающий. Нежный и материнский. С оттенком грусти.

«Расслабься и сосредоточься на моем голосе. Посмотрите в красный туман и представьте, что вы уплываете, увлекаясь кровью…»

Зайдя так далеко, даже если все это было ловушкой, Камилла даже не колебалась. Она сделала глубокий вдох и, выдохнув, расслабила каждую мышцу своего тела, пока не почувствовала себя совершенно непринужденно.

Если бы она попыталась, то смогла бы заснуть под звук голоса Виктории.

Однако сейчас было не до сна. Она вгляделась в красный туман, и постепенно красный туман приблизился, поглотив ее, пока весь ее мир не стал только красным. Ее сознания едва хватило, чтобы распознать заклинание, которое накладывала Виктория, как вариант заклинания иллюзии, которое она часто использовала, чтобы замаскироваться под человека. Вместо того, чтобы использовать тело как холст для создания нового себя, туман использовался как холст, чтобы рассказать историю с фоном.

С помощью успокаивающего, медового голоса Виктории Камилла позволила заклинанию захватить себя и перенестись в совершенно новый мир.

Камилла понятия не имела, когда ее глаза закрылись, но когда она снова открыла их, она сидела с Кагриссом на краю утеса с видом на огромное море. Глаза Камиллы расширились при виде безграничной синевы, исчезнувшей за горизонтом.

Океан… даже Камилла видела океан только раз в жизни. — Кагрисс, смотри!

— Подожди, Милла, где мы? — спросил Кагрисс, опуская указательные пальцы.

Камилла остановилась, чтобы обуздать свое волнение. Кагрисс был прав; она была слишком незрелой. Тем не менее, она видела океан только один раз в своей жизни, так что ее волнение не было совершенно неоправданным.

Говоря об океане, сколько раз Виктория уходила?

Через мгновение к ним подошла Виктория. Камилла огляделась, когда увидела, во что была одета Виктория.

В офисе Виктория носила что-то формальное с пальто и брюками, но сейчас на Виктории было платье с оборками и расклешенным низом. На нем было много лент, и Виктория несла зонтик, чтобы защитить их от солнечного света, который падал на них за грех стоять в месте без тени.

«Где мы?» — спросила Камилла у странно одетой Виктории.

Виктория не ответила вслух. Вместо этого она просто указала на горизонт. Сверкающие волны мешали разглядеть что-либо вдалеке, но вскоре Камилла увидела то, на что указывала Виктория: скопление черных точек, раскинувшихся по горизонту. Было по крайней мере сто точек, больших или маленьких.

Камилле, выросшей в глубине страны, идея путешествовать по морю понравилась, и она не могла не сосредоточить все свое внимание на лодках или кораблях на горизонте.

«Кто они такие?»

Виктория поджала губы. «Они — причина, по которой все началось».

«…что? Причина, по которой все началось? Что началось? — спросила Камилла. — Кагрисс, ты знаешь, о чем она говорит?

— Не знаю, но я уверен, что в свое время мы это узнаем.

Камилла кивнула, и вопросы застряли у нее в горле.

Время, казалось, ускорилось, и корабли вдалеке набрали скорость, плывя прямо к утесу, на котором они стояли, или, скорее, к берегу, который был справа от них. Слева от них не было ничего, кроме отвесных скал и коварных подводных шипов.

Вскоре они смогли разглядеть дизайн корабля, а также флаг, на котором они плавали.

Головной корабль, насколько могла судить Камилла, был более двухсот метров в длину, чудовищное судно. Он был выкрашен в черный цвет, а вдоль его бока был нарисован какой-то скелет рыбы. Развевающиеся на мачтах флаги Камилла никогда раньше не видела ни на уроках истории, ни в книгах. Арвел мог знать, но его здесь не было.

Остальные корабли были меньше и различались размерами. Были некоторые большие, квадратные корабли, которые выглядели так, будто они были построены для максимального увеличения грузоподъемности, в то время как другие были более гладкими и более маневренными.

Камилла уставилась на флот, в ее животе возникло неприятное чувство.

«Они выглядят так, будто пришли сюда для войны», — сказала она. — Слишком много кораблей для торгового флота, и они идут строем. Посмотрите, как даже разнесены корабли, оставляя место для маневра. Это военные корабли.

— Очень наблюдательно, — ответила Виктория. «Правильный.»

— …как давно это было?

«Более тысячи лет».

Разум Камиллы отключился. Тысяча лет было так давно. Он восходит к самым ранним историям человечества. Но… Когда она внимательно посмотрела на корабли своими острыми глазами, то увидела людей на борту. Многие из них указывали на пляж.

Она едва могла разглядеть их черты, и когда она сосредоточилась на их ушах, они были круглыми. Камилла не знала ни одной расы с такими круглыми ушами, кроме людей.

Этот великий флот перевозил людей.

— Почему… они здесь? — спросила Камилла. Она не хотела знать, но она уже знала ответ. В конце концов, она была живым доказательством последствий всего этого. «Не говори мне…»

— Еще раз правильно, — сказала Виктория. Она взмахнула руками, и теперь они были выше в небе, глядя вниз на небольшую крепость, которую построили только что прибывшие люди. Он был полностью сделан из дерева и выглядел грубо построенным, но гигантский ров, заполненный отведенной водой вокруг небольшого форта, затруднял пеший штурм.

За стенами крепостей стояли люди-солдаты с копьями и щитами. По периметру стены патрулировали новые солдаты с луками.

Все это было нормально. Это выглядело точно так же, как Камилла увидит, как армия обычных людей делает что-то, но если что-то и было неуместным, так это массы и массы скелетов, которые выполняли большую часть тяжелой работы.

Из-за такого количества трупов должна была произойти резня, но Камилла наблюдала, как команда скелетов вытащила ящик со склада и открыла его перед магом, держащим посох, обнажая бледные кости. Бесчисленные кости.

Черный свет осветил коробку, и постепенно кости начали складываться вместе, и вскоре из коробки выполз скелет и стал по стойке смирно, ожидая команды.

«Люди командуют нежитью…»

— Да… Теперь ты видишь, Камилла? — сказала Виктория. «Это история вашей расы — захватчиков из чужих земель, владеющих силами мертвых. До появления вашей расы у нас не было магии такого рода, но все некроманты произошли от людей прошлого.