Флер прислонилась к парапету самой высокой башни аванпоста, глядя на облака. Какими легкими они выглядели и как свободно парили над ней, все пушистые. Если бы у нее была следующая жизнь, она хотела бы быть облаком.
Это был уже ее второй день здесь. Это было единственное, что она могла сделать.
Без правой руки она была неуклюжей во всем. Она не могла мыть посуду в столовой, не могла убирать коридоры, не могла… проще было перечислить, что она могла делать, например, кормить лошадей или стоять здесь на страже. В конце концов, чтобы нести вахту, ей не требовалось использовать руки.
На бумаге эта публикация была важной работой. Она должна была следить за отдаленными окрестностями на предмет каких-либо аномалий, особенно в направлении некрополя, но на самом деле ничего не произошло. Совсем.
Возможно, Амарантайн-Пойнт было дано этому месту после того, как здешний охранник понял, что работа — это бесконечная скука.
Но у Флер не было выбора. Поскольку она ничего не могла сделать правильно, они отправили ее сюда. Хоть она и хотела помочь, но не могла.
Был ли во всей этой заставе кто-нибудь столь же бесполезный, как она? Технически были, так как есть те, кто потерял конечности в бою несколько дней назад, до сих пор в лазарете. Однако, поскольку они были военными священнослужителями, раненными при исполнении служебных обязанностей, они уйдут в отставку, и Церковь будет поддерживать их в течение некоторого времени.
Жрецы и жрицы были немного другими… не говоря уже о послушницах.
Флер вздохнула и перегнулась через низкую стену, глядя на происходящее во дворе внизу. С того места, где она находилась, она могла видеть конюшни, а иногда замечала лошадиные головы. Вместо того, чтобы нести вахту здесь, она предпочитала работать с лошадьми, но здесь эффективность была на первом месте.
От высоты у нее немного закружилась голова, и ноги подкосились. Чем больше она смотрела, тем больше у нее было ощущение, что в любой момент камень, на который она опиралась, просто растворится в воздухе, и она упадет вперед…
«Интересно, это мгновенная смерть, если я упаду отсюда?» — спросила она. «Нет, мне все еще нужно стать жрицей и… отец Арвел все еще ждет, когда я вернусь». Она отошла от края и уставилась на большие южные ворота древней крепости.
И именно в те редкие моменты, когда она выполняла свою работу по присмотру за Амарантайн Пойнт, дверь позади нее открывалась.
Флер подпрыгнула, как испуганная кошка, и обернулась, чтобы увидеть двух солдат, которые с подозрением уставились на ее чрезмерную реакцию. Флер помахала им и неловко улыбнулась. «Еще не время для пересменки, если вы здесь для этого…»
«Нет, это является. Вице-капитан спросил вас. Я здесь, чтобы занять твое место». Солдат шагнул вперед и протянул деревянный значок с выгравированным словом «Часы».
С этим исчезли все сомнения в том, что ее освобождают от дежурства. Она взяла значок и отсалютовала ему, а он ей в ответ. Поскольку он был из Царства, а она из Церкви, движения были разными, но намерения были переданы.
И все же, для чего она могла понадобиться вице-капитану?
Держа значок в руке, Флер последовала за вторым солдатом вниз по спиральным ступеням башни.
— Вы знаете, для чего я нужен вице-капитану? — спросила она мужчину, идущего впереди нее.
— Подробностей нет, — сказал он, — но, видимо, к вам пришел гость. Я не знаю ничего большего, чем это».
Гость? Кто мог быть здесь, чтобы увидеть ее? Она даже никого не знала.
Ответ смутил Флер еще больше, чем раньше, но ей оставалось только ждать ответа. Пройдя через зал назначений, чтобы вернуть вахтенный значок и доложить, она последовала за солдатом в комнату вице-капитана.
Приведя ее туда, солдат ушел.
Стоя перед дверью с рукой, готовой постучать, Флер колебалась. Однако, прежде чем она успела постучать в дверь костяшками пальцев, из-за двери раздался женский голос. «Войдите.»
«…Прошу прощения.»
Хотя она была сбита с толку тем, как они узнали, что она здесь, она протиснулась внутрь. Первым, кого она увидела, был вице-капитан, сэр Барсиг, сидевший за своим столом, но когда дверь широко распахнулась и она вошла, она увидела леди Камиллу.
Молодо выглядящая дама сидела на стуле рядом со столом сэра Барсига, а на ее коленях лежал огромный черный двуручный меч, излучавший ауру, от которой ее волосы вставали дыбом. Несмотря на солнечный свет, проникавший в комнату из окна, в комнате было холодно. Это был тот же холод, который она ощутила той ночью в крепости.
«Здравствуйте, Флер. Это было давно», — сказала она.
Флер уставилась на нее. Если гостем была леди Камилла, то все имело смысл, поскольку леди Камилла почему-то была на ней странно зациклена. В то же время, зачем ей звонить?
«Кто ты?» — спросила Флер. «Зачем меня видеть?»
Она слишком поздно осознала, насколько грубо она звучала, и уже собиралась извиниться, когда первым заговорил сэр Барсиг.
«Послушник, пожалуйста, будьте более уважительны к нашему ге…»
— …Все в порядке, — сказала леди Камилла, махнув рукой и прервав его. «Ее реакция понятна».
Сэр Барсиг кивнул и откинулся на спинку кресла. Однако за спиной леди Камиллы вице-капитан смотрел на нее кинжалом, как будто призывая ее сделать еще один оплошность. Флер сглотнула и решила вести себя не лучшим образом.
У леди Камиллы были длинные ресницы, и теперь она смотрела на Флер сквозь эти длинные ресницы. По какой-то причине Флер захотелось спрятаться от этого взгляда, и ее лицо начало гореть.
— Не будь такой напряженной, Флер. Я просто хочу поговорить с тобой. Могу ли я?»
Флер попыталась увернуться от взгляда дамы, но не смогла.
Всякий раз, когда она отводила взгляд, ее глаза неизбежно возвращались к глазам леди Камиллы, пока она не смотрела в эти странно знакомые золотые глаза, похожие на лужицы меда. — Д-да…
— Тогда ты хочешь поговорить здесь или нам пойти прогуляться?
— Х-вот и хорошо! О, почему она так растерялась? Сердце Флер колотилось всякий раз, когда леди Камилла говорила. В голосе леди Камиллы было такое качество, что она едва могла составить простое предложение. Ладно, может быть, она немного преувеличивала, но… ах. «О чем ты хочешь поговорить?»
Леди Камилла хихикнула. — Успокойся, Флер. Ты не должен быть таким передо мной. Вы скоро поймете почему.
Пока Флер ждала, когда леди Камилла начнет говорить о том, чего она хотела, леди Камилла вместо этого повернулась и посмотрела на сэра Барсига. Невообразимые слова вылетали из ее рта, и Флер слышала каждое из них.
«Барсиг. Мне нужно уединение с Флер. Не могли бы вы оставить нас и убедиться, что нас никто не побеспокоит?
И хуже всего было то, что сэра Барсига заставили встать!
«Ждать! Нет, я пойду! Давай прогуляемся внутри… Ой! — закричала Флер, морщась и прикусив язык в спешке, чтобы помешать Барсигу встать. Кем вообще была леди Камилла и кто дал ей смелость сказать Барсигу, чтобы он покинул свой кабинет?
Почему Барсиг согласился с этим?
За те несколько секунд, что она вошла сюда, казалось, что весь мир развалился на части, и все это время леди Камилла хихикала, как будто увидела что-то смешное. Но… смех леди Камиллы звучал очень мило.
Леди Камилла должна больше смеяться.
Аххххх—.
Мысли Флер закружились, когда она пыталась разобраться в чудесах своего разума, который отказывался ее слушать. Она едва заметила, как леди Камилла встала и взяла ее за руку, чтобы вывести из комнаты.
Она стояла в коридоре, ошеломленная, когда леди Камилла закрыла за ними дверь, и вернулась к реальности только тогда, когда ее руку однажды схватила холодная рука с кожей, мягкой, как атлас, и погрузилась туда, где касалась ее собственной.
Леди Камилла была слишком близко… запах леса накрыл ее.
«Флер? Пойдем.»
«Да…»
Флер позволила провести себя по коридорам, крепко сжимая руку леди Камиллы. Как ни странно, леди Камилла, казалось, знала, куда идти, словно знала это место как свои пять пальцев. Вице-капитан уже провел для нее экскурсию по заставе?
Когда они проходили мимо групп солдат и священнослужителей, они смотрели на них — в основном на леди Камиллу, которая несла за спиной огромный черный зловещий меч. Хотя основным объектом их интереса была не она, Флер все же чувствовала, как взгляды скользят по ней и ее пустому правому рукаву, свободно покачивающемуся при ходьбе.
Желая выйти из центра внимания, она ускорила шаги, пока не миновала леди Камиллу, увлекая за собой леди Камиллу.
У входной двери замка они столкнулись с группой клириков, возвращавшихся с патруля. Флер заметила лицо Энн среди толпы. Глаза Энн расширились, когда она, в свою очередь, заметила ее, и еще больше расширились, когда она увидела, с кем была Флер.
Оставив других священнослужителей, Анна подбежала к ним. — Флер, куда ты идешь? Почему она здесь?
Прежде чем Флер успела ответить, из уголка ее глаз перед ней скользнула тень, закрывая ее от взгляда Энн. — Тебя зовут Энн, верно? — спросила леди Камилла.
«Я.» Энн стояла перед леди Камиллой, ничуть не вздрагивая. Фактически, у нее было преимущество в росте, когда она смотрела на леди Камиллу сверху вниз, когда они стояли нос к носу. — Куда ты ведешь Флер?
Хотя Флер не могла видеть выражение лица леди Камиллы, ее голос понизился, приобретая резкость. «Энн, разве ты не должна сообщить о результатах патрулирования? Куда пойдет Флер, это не то, о чем тебе сейчас стоит беспокоиться.
Хотя Энн выглядела так, будто собиралась возразить, ее рот открылся, готовясь возразить, высокий священнослужитель схватил ее сзади и потащил прочь, поклонившись леди Камилле. — Извините за беспокойство, — сказал он, поклонившись.
В его глазах был намек на благоговение.
Леди Камилла кивнула и продолжила игнорировать его. Они прошли весь путь от заставы, пересекая даже грунтовую тропу через ров. Они прошли так далеко, что вошли в лес и продолжили идти.
Их окружали деревья, и Флер узнала тот же запах леса, который она учуяла от леди Камиллы, сырой и мшистый.
Ветер, дующий в лесу, и звук шелеста листьев пронизывали ее вращение вперед, и у Флер немного прояснилось в голове.
Хотя леди Камилла оставалась такой же милой, красивой и очаровательной, как и прежде, Флер больше не чувствовала, что не может думать. Даже когда головокружение прошло, странные чувства, которые она не могла определить, которые она испытывала к леди Камилле, не исчезли.
Леди Камилла остановилась и повернулась к ней. Флер тоже остановилась и огляделась. Они были глубоко в лесу, и лес был полон насекомых и птиц, каждая из которых издавала свой собственный звук. Она больше не могла видеть заставу позади себя сквозь деревья.
Наконец, она повернулась к леди Камилле, на лице которой была очаровательная улыбка, когда она смотрела прямо на нее. Улыбка включала в себя малейший намек на высокомерие и насмешку, что выглядело странно знакомым.
— Леди Камилла? — нерешительно спросила Флер. ‘Почему мы здесь? О чем вам нужно было поговорить?
«Нет никакой спешки. Тем не менее, это действительно было давно, не так ли? — спросила леди Камилла.
«Что ты имеешь в виду? Мы виделись всего четыре дня назад, — сказала Флер. «Даже если бы это было не так, мы никогда не встречались до этого времени, так что «какое-то время» может быть не лучшим выбором слов…»
Леди Камилла покачала головой. «Нет. Мы определенно встречались до этого. Позволь мне помочь тебе вспомнить».
Флер в замешательстве склонила голову.
Без всякого предупреждения ледяной ветер сорвал тело леди Камиллы, наполнив самую душу Флер. Сотня скелетов вылезли из дыры в земле, хватаясь за ее ноги, пытаясь втянуть ее в себя.
«Аааа!» — закричала она, пятясь. Но в тот момент, когда она сделала первый шаг, ее пятка наткнулась на корень, и она упала навзничь.
Как будто ветер был всего лишь мимолетной иллюзией, ветры внезапно исчезли. Холодная рука снова схватила ее, потянув наверх. Но на этот раз под холодом подразумевалось совсем другое. Это уже не было успокаивающе прохладно. Было смертельно холодно.
— Ты нежить! — воскликнула Флер.