Глава 224: Лезвие Короля Крысы

Глава 224: Клинок Короля Крыс

Ван Ле увидел вопросительный взгляд Чжан Сяо Цян и почувствовал неуверенность. — Я никогда раньше не взаимодействовал с таким материалом, и я не могу быть уверен в его возможностях? Вы хотите, чтобы я принес его обратно, чтобы проверить его?”

Видя неуверенное поведение Ван Ле, толстый шеф-повар начал смеяться над ним. Он посмотрел на Ван Ле: «ха-ха, Не беспокойся об этом. У меня тут большой горшок есть. После добавления в воду, мы можем тушить его медленно, я обещаю вам, чем дольше он тушится, тем лучше вкус.”

Предложение жирного повара было, естественно, отвергнуто. Чжан Сяо Цян держал кость размером с яйцо, которая выглядела как Желтый камень, и спросил “ » Что это? Топаз?”

“Я.….Я тоже не знаю, когда вынимал его внутренности, я нашел его внутри своего желудка. В то время он был обернут пищевыми отходами. После разрезания пищи, эта штука выкатилась, я подумал, что это был какой-то камень…”

Выслушав объяснения Толстого повара, Чжан Сяо Цян кивнул головой и положил Топаз в карман. Он уже находил нечто подобное внутри мутировавшей кошки, но она была серовато-белой и имела грубую текстуру, в то время как камень от крысиного короля сверкал. “А может быть, у этих тварей разные градации?”

Чжан Сяо Цян использовал лезвие Цзин Вэя и осторожно соскреб надкостницу с сустава, затем использовал меч, чтобы проникнуть в сустав и повернул свое запястье.

— Creaaakk….- Раздался звук ломающейся стальной проволоки. Одна из когтей, прикрепленных к суставу, оторвалась от кости ноги и упала на землю. Ван Ле сделал первый шаг и взял коготь, который был изогнут как лезвие, и тщательно осмотрел его, прежде чем неохотно передать его Чжан Сяо Цян.

Коготь в его руке был довольно тяжелым, и это был всего лишь один коготь крысы. Блестящее тело когтя было 37-38 см длиной с черным суставом длиной 7-8 см, в общей сложности 44-46 см длиной.

Совместный хлыст, который можно было использовать как рукоятку, был гладким на ощупь, когда он ласкал гладкие края кончиками пальцев. Хотя у него было тактильное ощущение, как графит, он не был таким темным, как графит. Она выглядела чистой и отражала свет, даже более блестящий, чем вода “чернила” высшего сорта. Самая глубокая часть сустава была самой темной, которая медленно распространялась на остальную часть сустава, глянцевая эпидерма суставов слабо освещалась под светом, который показывал еще один оттенок черного. Двойственная рефлективность была настолько привлекательна, что заставляла людей оборачиваться, чтобы посмотреть на нее.

Когти давали Чжан Сяо Цян то же самое чувство, что и сверкающий камень. Они были одного цвета, фактуры и глянца. Единственное различие было в том, что прикосновение к камню было гладким, в то время как когти были шершавыми.

Чжан Сяо Цян нежно погладил лезвие и посмотрел на его грубое тело. Хотя на ощупь она была грубой, но не выглядела грубой, как будто лезвие было сделано из кораллов со дна моря. Поверхность ее была покрыта острыми иглами, которые были крошечными, если бы они не знали, что Коготь был сделан крысой, они определенно подумали бы, что это произведение искусства, сделанное из кораллов.

Весь Коготь был выгнут дугой, даже острие между суставом и когтем было слегка изогнуто с самой большой дугой в 3-й четверти когтя, что делало его похожим на косу.

Лезвие косы выглядело совершенно нормально и не пахло опасностью. Невооруженным глазом он мог видеть, что край лезвия был чрезвычайно тонким, как будто он никогда не использовался раньше, но Чжан Сяо Цян знал, что внешне безвредный край лезвия был самым острым и мог даже легко разрезать арматуру размером с яйцо на две части.

Чжан Сяо Цян поднял коготь к свету и внимательно осмотрел его. Он понял, что коса в форме когтя была сложной, открывая под светом плотные линии тонких зазубренных наконечников.

На дюймовой ширине задней части клинка количество зазубренных наконечников нельзя было считать большим, растянувшись в три ряда по центру всего пути от стыка до кончика лезвия. Из-за того, что Коготь слишком мелкий, случайный взгляд определенно пропустит тонкие колючие наконечники. Увидев эти наконечники, Чжан Сяо Цян позаимствовал отбитый измельчитель.

Это было плавное движение, зазубренные кончики на задней части когтя текли вдоль лезвия, и ничего не случилось с измельчителем или зазубренными наконечниками. Он использовал измельчитель, чтобы двигаться вдоль косы до совместного хлыста, но измельчитель не пострадал от каких-либо дальнейших трещин или сколов.

Ван ЛЕ и толстый шеф-повар стояли рядом и наблюдали, как Чжан Сяо Цян использует измельчитель и когти друг на друга. Они не понимали его действий, но из-за престижа Чжан Сяо Цян они не осмелились вмешаться. Они просто наблюдали, как Чжан Сяо Цян использует заднюю часть когтя, чтобы двигаться вокруг измельчителя, до тех пор, пока Чжан Сяо Цян не перетащил измельчитель на заднюю часть когтя.

Толстый шеф-повар и Ван Ле наблюдали, как вертолет пролетел в воздухе с широко открытыми ртами, как он перевернулся несколько раз, прежде чем упасть на толстую деревянную разделочную доску. Они оба посмотрели друг на друга и поклялись, что ничего не слышали. Они только видели, как небрежно Чжан Сяо Цян использовал заднюю часть когтя, когда тащил измельчитель и толстая разделочная доска мгновенно разделилась на две части.

(TN: перевод, объясняющий эту часть, был довольно беспорядочным, я думаю, что колючие наконечники на спине были оттянуты назад, и сила наконечников, толкающих измельчение, была настолько сильной, что она щелкнула измельчителем наружу.)

Чжан Сяо Цян с удовлетворением посмотрел на коготь, он был похож на мистическое и магическое оружие в романах wuxia, он мог резать и мог рубить, мог ударить и мог пилить. Чжан Сяо Цян эффективно удалил другие когти вместе с ним и пришел в возбуждение. Он был в состоянии использовать маленькие лезвия пилы на когтях, чтобы легко отрезать кости.

Чжан Сяо Цян использовал коготь, как будто он был маленьким ребенком, который нашел новую игрушку. Он продолжал экспериментировать со скелетом. Ван Ле наблюдал, как Чжан Сяо Цян медленно разрезал скелеты, что ему было очень трудно с легкостью и чувствовал печаль в своем сердце, но он ничего не мог сказать и только молча молился, чтобы Чжан Сяо Цян оставил некоторые для него.

Жир шеф-повар наблюдал, как Чжан Сяо Цян ломает скелет вниз, думая, какую приправу я должен добавить к тому, что осталось мясо на костях, чтобы сделать его вкус лучше?

В конце концов, взгляд Чжан Сяо Цян остановился на большой крысиной голове. С правильным инструментом в руках Чжан Сяо Цян хотел разгадать тайну смерти короля крыс. Ван Ле осторожно снял с него кожу до самой головы, обнажив два больших глаза на темно-красном мясе. Чжан Сяо Цян, естественно, не боялся обнаженной и голой крысы.

Череп крысы можно было считать самой жесткой костью всего скелета. После того, как Чжан Сяо Цян позволил жирному повару очистить голову крысы, он использовал коготь и медленно разрезал скелет на части. Чжан Сяо Цян потратил пару минут, чтобы распилить остальные кости на две части, но Чжан Сяо Цян ничего не мог сделать с черепом. После долгой распиловки он едва успел оставить неглубокий шрам, который уже не мог ни повредить, ни проникнуть глубже.

Видя, что острое оружие в его руке встретило свою пару, Чжан Сяо Цян пришел в ярость. Он развернул череп и начал работать снизу вверх. Как и ожидалось, нижняя челюсть расслабилась, и Чжан Сяо Цян медленно разломал череп.

Помимо сосредоточенного количества вен и артерий в черепе, Чжан Сяо Цян фактически не нашел мозг, но вместо этого обнаружил бородавку размером с утиное яйцо. Бородавка была обвита бесчисленными венами, и на ней была длинная и узкая щель. Чжан Сяо Цян верил, что осколок был внутри бородавки, и это было истинной причиной смерти большого крысиного короля.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.